0 00:00:05,146 --> 00:00:18,818 Download subtitles or load it directly from url loadsubs.net 1 00:01:40,391 --> 00:01:41,725 Relax uncle. just wait. 2 00:01:48,858 --> 00:01:50,484 Uncle. give me that stick. 3 00:01:51,069 --> 00:01:54,696 Ramnik Bhai, shove the bamboo from inside and try... 4 00:01:59,577 --> 00:02:04,498 lt's Rs. 35 ... fix your merer f irst... it can't be more than 33! 5 00:02:04,499 --> 00:02:06,959 Devesh Bhai! Hurry up! l was about to call you... 6 00:02:06,960 --> 00:02:08,168 What's wrong? - Come f ast. 7 00:02:08,169 --> 00:02:09,503 There's an emergency 8 00:02:09,504 --> 00:02:11,463 Look at the crowd gathered! 9 00:02:13,049 --> 00:02:15,759 Ramnik. you idiot... push harder! 10 00:02:18,263 --> 00:02:19,388 Alpesh Bhai... 11 00:02:19,389 --> 00:02:22,015 What's wrong Alpesh Bhai? 12 00:02:22,016 --> 00:02:23,934 The door is locked from the inside... 13 00:02:23,935 --> 00:02:25,060 Who is inside? 14 00:02:25,061 --> 00:02:26,520 No one! 15 00:02:26,521 --> 00:02:28,480 Then how is it locked...? 16 00:02:28,481 --> 00:02:31,233 There is only ONE nutcase capable ofthis in the house! ! ! 17 00:02:31,818 --> 00:02:36,029 You never listen to anyone. 18 00:02:36,030 --> 00:02:36,905 One minute. 19 00:02:37,615 --> 00:02:38,949 Beat her up. 20 00:02:38,950 --> 00:02:41,910 She's driving the entire chawl crazy! - Don't stress your throat... 21 00:02:41,911 --> 00:02:45,372 What are you guys looking at now? Go home! 22 00:02:53,131 --> 00:02:55,007 Thank you Pappa... 23 00:02:56,134 --> 00:02:58,760 How did you lock it. ifyou were outside? 24 00:03:03,349 --> 00:03:04,266 What's this? 25 00:03:04,267 --> 00:03:06,977 Well....l tied this pajama string to the bolt.... 26 00:03:06,978 --> 00:03:09,897 ....slipped the other end underthe door... 27 00:03:09,898 --> 00:03:12,065 ... a hard tug..door closed! 28 00:03:15,236 --> 00:03:16,820 Do you know how to open it now? 29 00:03:18,156 --> 00:03:20,824 Never sell a suit without a matching tie! 30 00:03:22,368 --> 00:03:26,580 Unbolt the door and l'll admit you're smart 31 00:03:32,629 --> 00:03:34,671 Gayatri, Hurry up. 32 00:03:52,232 --> 00:03:54,691 Don't try to outsmart me or you will get thrashed. 33 00:03:54,692 --> 00:03:57,653 Please Dad! Agneepath is my favourite film... 34 00:03:57,654 --> 00:03:59,613 l promise... tomorrow l will study for 2 hours extra... 35 00:03:59,614 --> 00:04:00,864 Shut up! 36 00:04:00,865 --> 00:04:02,157 Let him come no? 37 00:04:02,158 --> 00:04:05,077 Why? Watching this film will make him a class topper? 38 00:04:05,620 --> 00:04:06,912 Let's go 39 00:04:06,913 --> 00:04:09,081 Ma... can l stay back? l want to study... 40 00:04:09,290 --> 00:04:10,415 Enough studying... 41 00:04:10,708 --> 00:04:12,918 ...you're already a topper... shut up and come with us... 42 00:04:12,919 --> 00:04:14,211 Listen up. - Yes sir! 43 00:04:14,212 --> 00:04:16,880 l've locked Nikhil in his room... - Yes Sir 44 00:04:16,881 --> 00:04:18,131 lf he tries to come out... 45 00:04:18,132 --> 00:04:20,342 Sir. then l will request him to go right back in. 46 00:04:20,343 --> 00:04:23,053 Request?! You moron! Drag him back in by his ears! 47 00:04:23,054 --> 00:04:23,887 Yes sir! 48 00:04:33,189 --> 00:04:35,482 'Congratulations Ma.' 49 00:04:35,775 --> 00:04:39,486 'You've once again managed to drive your son out ofthe house' 50 00:04:39,988 --> 00:04:40,862 'HEY! ' 51 00:04:43,866 --> 00:04:46,827 'What are you shooting at the carfor?' 52 00:04:48,121 --> 00:04:49,371 'Here...' 53 00:04:53,793 --> 00:04:54,751 What's this? 54 00:04:54,752 --> 00:04:56,545 Your Diabetes medicines, sir 55 00:04:57,088 --> 00:04:59,089 l have Diabetes? 56 00:04:59,799 --> 00:05:00,590 Yes Sir.. 57 00:05:00,591 --> 00:05:03,010 You got me Vitamin C tablets for diabetes...? 58 00:05:03,011 --> 00:05:04,011 Huh? 59 00:05:07,598 --> 00:05:09,558 Sir... Nikhil sir told me you have diabetes... 60 00:05:09,559 --> 00:05:10,475 And where is Nikhil now? 61 00:05:10,476 --> 00:05:12,686 'l have a bad habit of always being on time' 62 00:05:12,854 --> 00:05:14,980 'But l'm a little late today... so sorry about it' 63 00:05:29,037 --> 00:05:30,829 Abhay... roti - Thanks Ma 64 00:05:36,878 --> 00:05:38,170 Where's Nikhil? 65 00:05:38,338 --> 00:05:40,464 Studying... he will eat later 66 00:05:41,049 --> 00:05:42,341 Studying? Behind closed doors? 67 00:05:42,342 --> 00:05:44,426 Should he be studying with doors and windows wide open? 68 00:05:44,427 --> 00:05:46,553 Has anything half-decent ever happened behind closed doors? 69 00:05:46,554 --> 00:05:49,890 Your being a cop doesn't make everyone else a thief 70 00:05:51,684 --> 00:05:53,977 Papa, l am telling you, he isn't going to make it to any ofthe services 71 00:05:54,395 --> 00:05:57,230 The police will throw him out in the interview, even if he passes the test... 72 00:05:57,482 --> 00:05:58,398 Revenue services can't take him. 73 00:05:58,399 --> 00:05:59,983 because he'll spend everything they have! 74 00:06:01,486 --> 00:06:03,320 And if he becomes a forest guard... there will be no forest left to guard! 75 00:06:03,613 --> 00:06:05,739 Please eat with your mouth shut 76 00:06:06,074 --> 00:06:07,866 Why are you calling me from your room? 77 00:06:10,495 --> 00:06:13,663 You're not in Delhi? Then where are you? 78 00:06:14,207 --> 00:06:15,040 Mumbai... 79 00:06:15,458 --> 00:06:18,210 No ya. she's too pale - 8.5 - But Ma please don't tell dad... 80 00:06:18,211 --> 00:06:21,797 lt's Rajeev's wedding and dad would've never let me go 81 00:06:21,798 --> 00:06:23,590 l told you... 82 00:06:23,591 --> 00:06:27,177 ...not to come...ifYOU f ail the lAS exams uncle will barbecue MY a$Є* 83 00:06:27,178 --> 00:06:29,763 Hey fatso..some cousin you're..always scaring me 84 00:06:29,764 --> 00:06:30,639 Just sit straight 85 00:06:31,015 --> 00:06:32,766 Ma... hold on.. just one sec... Ma listen... 86 00:06:34,060 --> 00:06:35,769 8! 87 00:06:35,770 --> 00:06:38,522 What? Out of 100? Minus 1.4 88 00:06:39,607 --> 00:06:40,732 Yes Ma. 89 00:06:41,275 --> 00:06:42,692 But how did you get out ofthe house? 90 00:06:43,319 --> 00:06:44,361 Through the window Ma... 91 00:06:44,987 --> 00:06:46,446 But that window has a grill 92 00:06:46,447 --> 00:06:48,407 Yes. ya ma... and the grill has screws... and the drawer had a screwdriver... 93 00:06:48,408 --> 00:06:50,283 You mean. you left the window open? 94 00:06:50,993 --> 00:06:53,995 Yeah mom please shut it. lf mosquitos get in Papa will throw a fit. 95 00:06:55,081 --> 00:06:56,706 Nikhil. you're impossible! 96 00:07:22,483 --> 00:07:23,733 Are you going somewhere? 97 00:07:24,444 --> 00:07:25,694 No... right now l am stuck. 98 00:07:53,014 --> 00:07:53,847 You need help? 99 00:07:55,558 --> 00:07:56,224 Okay... 100 00:08:03,399 --> 00:08:04,232 Quite heavy... 101 00:08:04,650 --> 00:08:05,233 Yup. 102 00:08:07,361 --> 00:08:09,362 That's... quite heavy... 103 00:08:11,574 --> 00:08:13,033 Hurry up please? 104 00:08:27,757 --> 00:08:29,216 Woah...! That was cool. 105 00:08:31,219 --> 00:08:34,262 Cricket should be for 20 overs only...game over in three hours! 106 00:08:37,683 --> 00:08:39,643 Man...in my opinion..33 should play.. 107 00:08:39,644 --> 00:08:41,770 11 specialist batsmen, 11 specialist fielders... 108 00:08:41,771 --> 00:08:43,063 ...and 11 specialist bowlers.. 109 00:08:43,064 --> 00:08:44,856 ..else tailenders are expected to score 100s 110 00:08:44,857 --> 00:08:46,066 Like baseball... 111 00:08:46,776 --> 00:08:48,360 ... and the ground should rotate... 112 00:08:48,361 --> 00:08:50,070 ... clockwise and anti-clockwise 113 00:08:50,863 --> 00:08:52,405 Like those disco-stages in films? 114 00:08:53,032 --> 00:08:54,824 The ground revolves. as do the fielders. 115 00:08:54,825 --> 00:08:56,535 Bowler's screwed - since f ielders are circling. 116 00:08:56,536 --> 00:08:58,828 Batsman's screwed too - as he won't know which gaps to place his shots in 117 00:08:58,829 --> 00:09:01,122 and fielders are super screwed...to run orto stop... 118 00:09:09,465 --> 00:09:11,675 A stupid idea of momentous proportions... 119 00:09:11,676 --> 00:09:13,510 ...imagine in the f irst 15 overs. 120 00:09:13,511 --> 00:09:16,096 within the circle are two flying fielders... 121 00:09:18,474 --> 00:09:19,766 ...they grab the ball out ofthe air. 122 00:09:32,655 --> 00:09:33,613 Airport? 123 00:09:38,244 --> 00:09:39,536 You really do give a long rope 124 00:09:39,537 --> 00:09:41,371 You reel it in pretty well too 125 00:09:42,957 --> 00:09:44,749 lmagine ifwe were on the same team, 126 00:09:44,750 --> 00:09:46,376 we'd be like a house on f ire... 127 00:09:50,214 --> 00:09:51,298 Lets go boss. 128 00:09:57,179 --> 00:09:58,430 You wanna come to Goa? 129 00:09:59,223 --> 00:10:00,515 Err... this wedding...? 130 00:10:01,100 --> 00:10:02,225 ls it your wedding? 131 00:10:02,727 --> 00:10:03,643 No 132 00:10:03,644 --> 00:10:04,894 Then?... Just come. 133 00:10:05,271 --> 00:10:06,980 l can'tjust come... 134 00:10:07,523 --> 00:10:08,356 Okay... 135 00:10:11,235 --> 00:10:12,819 Hasta La Vista 136 00:10:12,820 --> 00:10:14,571 Have a good life mista! 137 00:10:16,907 --> 00:10:18,074 One more. just one more! 138 00:10:18,075 --> 00:10:20,869 The Solanki family welcomes one and all... 139 00:10:20,870 --> 00:10:23,038 So ladies and gentlemen. open your hearts and your mouths... 140 00:10:23,039 --> 00:10:27,083 and get ready for the juice drinking competition! 141 00:10:27,084 --> 00:10:29,044 Did you speak to your mum? What did she say? 142 00:10:29,045 --> 00:10:31,504 Guys, l just met an 8 on 10... 143 00:10:31,505 --> 00:10:33,673 Sssir... Forget 8... This place 144 00:10:33,674 --> 00:10:34,633 Hi... 145 00:10:38,095 --> 00:10:40,180 The competition is about to start... 146 00:10:43,351 --> 00:10:44,309 Aren't you taking part? 147 00:10:51,692 --> 00:10:54,235 She is the bride's sister... a typical Virgo... 148 00:10:54,904 --> 00:10:57,906 ... as you can see... a keeper! 149 00:10:57,907 --> 00:11:01,242 She's a livewire man... 150 00:11:01,243 --> 00:11:05,080 Wire! ? She's a power-plant by herself ! 151 00:11:06,957 --> 00:11:09,084 So bring it on! 152 00:11:09,085 --> 00:11:10,251 One... 153 00:11:11,003 --> 00:11:12,045 two... 154 00:11:12,046 --> 00:11:13,922 start... 155 00:11:21,305 --> 00:11:23,515 C'mon! 156 00:11:26,435 --> 00:11:29,854 C'mon, go for it! 157 00:12:06,434 --> 00:12:09,310 Sir...if she smiles. she's snared! 158 00:12:09,812 --> 00:12:12,647 A model entering the movies... 159 00:12:13,524 --> 00:12:15,734 ...you'll need to be her hero! 160 00:12:22,533 --> 00:12:24,284 "A little unsaid" 161 00:12:24,285 --> 00:12:25,660 "A little undone" 162 00:12:25,661 --> 00:12:27,787 "A little of both" 163 00:12:28,205 --> 00:12:29,581 "Fleetingly it stays," 164 00:12:29,582 --> 00:12:30,790 "ln a twinkle its gone" 165 00:12:30,791 --> 00:12:32,751 "Such a silly little f eeling" 166 00:12:33,377 --> 00:12:37,505 "Yipeee...l'm such a hippie" 167 00:12:37,506 --> 00:12:41,092 "We dance, we prance... reach for the ceiling." 168 00:12:41,093 --> 00:12:42,927 "However hard i resist," 169 00:12:42,928 --> 00:12:46,014 "These hips do shake 'n twist," 170 00:12:46,015 --> 00:12:48,141 "To the tune ofthe beat." 171 00:12:48,350 --> 00:12:53,605 "l gotta shake it like Shammi" 172 00:12:53,606 --> 00:13:03,656 "l gotta shake it. shake it, shake it Shake it like Shammi" 173 00:13:04,533 --> 00:13:06,951 "Hahahahahahahahahahaha here we go" 174 00:13:06,952 --> 00:13:09,579 "Nanananananananananana now you know" 175 00:13:09,580 --> 00:13:12,165 "This is the way we do it, this is the way we roll" 176 00:13:12,166 --> 00:13:14,751 "Ladies be losin' it. gentlemen outta control" 177 00:13:14,752 --> 00:13:17,253 "Move your body to the new-new sound - Git' up!" 178 00:13:17,254 --> 00:13:19,964 "Git' up git' up. you can't be sittin' around - No!" 179 00:13:19,965 --> 00:13:22,467 "Can't beat the combination of the new and old" 180 00:13:22,468 --> 00:13:25,053 "l love a little bit of old-school rock and roll! " 181 00:13:25,054 --> 00:13:27,138 "She's a spitfire," 182 00:13:27,139 --> 00:13:29,682 "Her eyes are fireworks. she spouts wisecracks," 183 00:13:29,683 --> 00:13:32,310 "The gal's a smooth talker." 184 00:13:32,686 --> 00:13:35,230 "She's a spitfire," 185 00:13:35,231 --> 00:13:37,982 "All she encounters, say she's spectacular." 186 00:13:37,983 --> 00:13:40,568 "Nights turn sleepless, driving you insane." 187 00:13:40,569 --> 00:13:43,154 "ln a style all her own." 188 00:13:43,155 --> 00:13:47,534 "Yippie...l'm a hippie," 189 00:13:47,535 --> 00:13:50,620 "We toast to glasses overflowing" 190 00:13:50,621 --> 00:13:52,747 "However hard i resist," 191 00:13:52,748 --> 00:13:56,000 "These hips do shake 'n twist," 192 00:13:56,001 --> 00:13:58,086 "To the tune ofthe beat." 193 00:13:58,087 --> 00:14:03,341 "l gotta shake it like Shammi" 194 00:14:03,342 --> 00:14:13,351 "l gotta shake it, shake it, shake it shake it like Shammi" 195 00:14:27,032 --> 00:14:29,158 "Without hesitation." 196 00:14:29,159 --> 00:14:31,744 "Frolic 'n fun. to the night." 197 00:14:31,745 --> 00:14:34,581 "Turn in your vexation" 198 00:14:34,582 --> 00:14:37,375 "Without hesitation" 199 00:14:37,376 --> 00:14:39,836 "This chance of a lifetime," 200 00:14:39,837 --> 00:14:42,547 "A high that is slow in descent," 201 00:14:42,548 --> 00:14:45,133 "Belongs to a celebration." 202 00:14:45,134 --> 00:14:49,429 "Lets drink....live it up," 203 00:14:49,430 --> 00:14:52,765 "Despite Daddy's scowls. or Mum's" 204 00:14:52,766 --> 00:14:54,684 "However hard i resist," 205 00:14:54,685 --> 00:14:57,896 "These hips do shake 'n twist," 206 00:14:57,897 --> 00:14:59,439 "To the tune ofthe beat." 207 00:14:59,440 --> 00:15:02,650 "Everybody! l gotta shake it like Shammi" 208 00:15:02,651 --> 00:15:05,361 "l gotta shake it like Shammi" 209 00:15:05,362 --> 00:15:09,824 "l gotta shake it, shake it, shake it shake it like Shammi" 210 00:15:10,576 --> 00:15:15,455 "l gotta shake it. shake it, shake it Shake it like Shammi" 211 00:15:56,413 --> 00:15:57,580 Oh! 212 00:15:57,831 --> 00:16:01,125 Thank god...! What would l do without you... 213 00:16:08,008 --> 00:16:09,717 Everything's made with pure cream! 214 00:16:10,594 --> 00:16:11,594 Very nice! 215 00:16:13,806 --> 00:16:14,931 Are you also a cop? 216 00:16:15,683 --> 00:16:18,101 No... Dad is... l joined the civil services... 217 00:16:18,477 --> 00:16:21,062 ... everyone in the family made it to some 218 00:16:21,063 --> 00:16:24,983 government post... except Nikhil 219 00:16:25,317 --> 00:16:27,610 Nikhil... does what exactly? 220 00:16:27,611 --> 00:16:31,322 Nikhil... err... umm... events... 221 00:16:31,323 --> 00:16:32,281 Why didn't you tell me bef ore? 222 00:16:32,282 --> 00:16:34,158 l just heard form my contacts... - Your bloody contacts! 223 00:16:34,159 --> 00:16:35,201 The ring thing was on na sir? 224 00:16:35,202 --> 00:16:37,578 l'll put that ring on your thing... just wait! 225 00:16:37,579 --> 00:16:41,207 Hello... yes sir. is this true? 226 00:16:41,875 --> 00:16:43,960 You raised the bid deposit to 60 million?! 227 00:16:44,253 --> 00:16:47,338 He organizes things... at large events... 228 00:16:47,339 --> 00:16:50,508 He looks after logistics... and hospitality 229 00:16:50,509 --> 00:16:54,095 You mean he's like a caterer! 230 00:16:54,638 --> 00:16:56,973 He's a businessman... like you folks 231 00:16:58,392 --> 00:16:59,434 Pappa... 232 00:16:59,768 --> 00:17:00,518 Hmm? 233 00:17:02,312 --> 00:17:04,522 You know l don't believe in dowry... right? 234 00:17:04,815 --> 00:17:06,733 How much do you want? 235 00:17:08,235 --> 00:17:10,236 Papa... today at the lPL cricket league meeting.. 236 00:17:10,612 --> 00:17:13,531 ..everyone was so happy that l was marrying karishma Solanki, 237 00:17:13,532 --> 00:17:16,117 the daughter ofthe owner of kaveri Sarees...Devesh Solanki.. 238 00:17:16,118 --> 00:17:19,495 l do know my name. as well as that of both my daughter and my company. 239 00:17:21,665 --> 00:17:23,541 l felt so proud when l heard that.. 240 00:17:23,542 --> 00:17:25,835 ..you started off by showing saris in a shop a long time ago. 241 00:17:25,836 --> 00:17:28,004 Son. in a sari shop. lt's normal to show saris. 242 00:17:28,005 --> 00:17:29,839 Hot dogs are sold outside on the street! 243 00:17:30,257 --> 00:17:31,924 Now how much do you need? 244 00:17:34,887 --> 00:17:36,846 Actually Pappa. you know l am 245 00:17:36,847 --> 00:17:37,972 going to organize the grand lPL opening ceremony.. 246 00:17:37,973 --> 00:17:39,515 ..the tender will be out in a week... 247 00:17:40,017 --> 00:17:43,061 ..but they have suddenly increased the bid from 10 million to 60 million! 248 00:17:43,062 --> 00:17:44,187 First tell me... 249 00:17:44,188 --> 00:17:48,107 Have you returned the 3 million you took from karishma for your house? 250 00:17:48,817 --> 00:17:50,234 That was only 2.5 million... 251 00:17:51,195 --> 00:17:54,155 The rest ummm... got adjusted right? 252 00:17:54,531 --> 00:17:55,490 ls it? 253 00:17:55,491 --> 00:18:00,870 Our Devesh, he's a king! The king of the saree business... 254 00:18:01,955 --> 00:18:02,830 KAVERl... 255 00:18:03,373 --> 00:18:06,501 The best showroom! And that f atty... 256 00:18:06,502 --> 00:18:08,878 Vipul, the youngest. he's a prince... 257 00:18:09,671 --> 00:18:11,005 the Prince of polymer...! 258 00:18:16,970 --> 00:18:18,012 Hello uncle. 259 00:18:18,013 --> 00:18:19,013 Hello. 260 00:18:19,014 --> 00:18:20,014 How's everything? 261 00:18:20,015 --> 00:18:21,015 All well... 262 00:18:21,725 --> 00:18:22,809 Err...Yes... you? 263 00:18:30,400 --> 00:18:31,526 So... What else? 264 00:18:33,112 --> 00:18:33,820 Pappa! 265 00:18:37,282 --> 00:18:38,449 Nikhil bought that? 266 00:18:39,409 --> 00:18:40,993 l can't sell myself . Can l? 267 00:18:41,703 --> 00:18:42,745 What did he have to sell to buy this? 268 00:18:43,122 --> 00:18:44,205 His kidney? 269 00:18:45,082 --> 00:18:46,165 Pappa... 270 00:18:49,211 --> 00:18:51,504 Sssir... marrying into this Solanki family 271 00:18:51,505 --> 00:18:53,714 ...was such a masterstroke... 272 00:18:54,049 --> 00:18:55,591 Now our company will surely take-off! - Here... 273 00:18:58,679 --> 00:18:59,512 What? 274 00:18:59,513 --> 00:19:00,638 Hold this 275 00:19:00,639 --> 00:19:03,141 Baby, we can't keep breaking up like this! 276 00:19:03,142 --> 00:19:04,851 karishma! At least tell me what did l do now? 277 00:19:04,852 --> 00:19:06,310 You asked Pappa for money... 278 00:19:06,687 --> 00:19:08,771 Don't you have any self-respect? 279 00:19:10,065 --> 00:19:11,566 What you are calling self -respect is actually ego... 280 00:19:11,567 --> 00:19:12,608 ..and l am not egoistic... 281 00:19:12,609 --> 00:19:14,443 Your ego shouldn't get in the way of asking for help... 282 00:19:14,444 --> 00:19:17,029 And what you are calling ego. is actually self-respect! 283 00:19:17,030 --> 00:19:18,614 My sense of 'self' tells me. 284 00:19:18,615 --> 00:19:20,283 ifyou need help never let your ego get in the way... 285 00:19:25,873 --> 00:19:27,248 Baby. what can l do? 286 00:19:27,249 --> 00:19:30,251 Wasn't it you who wanted me to crack big contracts... 287 00:19:30,711 --> 00:19:32,962 Now what do l do if there's an emergency... 288 00:19:34,715 --> 00:19:37,592 But if it bothers you. l will not take any money from Pappa 289 00:19:37,843 --> 00:19:39,343 l'll manage... okay? 290 00:19:39,803 --> 00:19:41,554 No, it's not OK! 291 00:19:41,972 --> 00:19:44,765 You approach everything so casually! 292 00:19:45,225 --> 00:19:47,685 Yesterday you had a contract...today you don't! 293 00:19:48,270 --> 00:19:49,353 Papa was right.. 294 00:19:49,354 --> 00:19:51,022 ..you're upto no good... 295 00:19:51,023 --> 00:19:53,024 ..you will be a stay-at-home husband... 296 00:19:54,109 --> 00:19:58,404 ...you tell me how can l live with a man l don't respect... 297 00:19:59,656 --> 00:20:02,116 ...such a loser...useless 298 00:20:03,911 --> 00:20:07,538 karishma, please ya... did l not support you when you were struggling? 299 00:20:07,956 --> 00:20:09,957 l spent everything l earned on you. 300 00:20:13,045 --> 00:20:14,587 You have given me 7 years. 301 00:20:14,588 --> 00:20:16,797 all l am asking for is 7 more days! 302 00:20:17,174 --> 00:20:19,050 l promise you. bef ore the wedding l will convince you, that 303 00:20:19,051 --> 00:20:20,843 l am perfect foryou... 304 00:20:21,929 --> 00:20:23,804 and lf l can't. you can do as you please... 305 00:20:23,805 --> 00:20:26,432 but please give one last chance! 306 00:20:28,268 --> 00:20:29,852 Gimme me one last chance ya! 307 00:20:43,659 --> 00:20:45,368 Maa... water please! 308 00:20:47,871 --> 00:20:49,497 Can someone get the door please? 309 00:20:49,831 --> 00:20:52,792 Had the wedding been in Lucknow, l would've organised a 21-gun salute... 310 00:20:53,794 --> 00:20:57,630 here there's no water to drink norto wash! 311 00:20:57,923 --> 00:20:59,173 l've called f or a tanker already... 312 00:20:59,174 --> 00:21:00,967 Fix a meeting with that Mr. Roy... 313 00:21:01,718 --> 00:21:02,885 Everone's going deaf 314 00:21:02,886 --> 00:21:04,428 Only he can get us 50 million... 315 00:21:04,721 --> 00:21:08,015 Namaste. 316 00:21:08,016 --> 00:21:09,350 How are you? 317 00:21:09,351 --> 00:21:10,601 Namaste. 318 00:21:10,602 --> 00:21:12,853 How are you? 319 00:21:14,690 --> 00:21:16,148 Namaste. 320 00:21:17,067 --> 00:21:18,693 Bro, howdy? 321 00:21:21,655 --> 00:21:23,406 How are you? 322 00:21:24,116 --> 00:21:26,659 Love marriage huh? - Yes uncle. 323 00:21:26,660 --> 00:21:27,827 Uncle! - Stop it! 324 00:21:27,828 --> 00:21:28,911 Are these real? 325 00:21:28,912 --> 00:21:30,663 Where's your room? We'll keep our bags there. 326 00:21:30,664 --> 00:21:31,956 All youngsters to the f lat upstairs... 327 00:21:31,957 --> 00:21:32,832 Ya. l know... 328 00:21:32,833 --> 00:21:35,334 Boss. can't do this menial picking up and dropping off people 329 00:21:35,335 --> 00:21:36,335 Salim can you hold... 330 00:21:36,336 --> 00:21:38,546 You are taking her sightseeing, yes? 331 00:21:39,131 --> 00:21:40,548 l'm busy bro...can't you - 332 00:21:40,549 --> 00:21:41,674 Me... 333 00:21:41,675 --> 00:21:43,175 l need to babysit him... 334 00:21:43,176 --> 00:21:44,719 You'll know when you have kids! 335 00:21:44,720 --> 00:21:46,345 One second... Karishma is calling 336 00:21:46,346 --> 00:21:49,098 Yes karishma..hmmm... 337 00:21:49,725 --> 00:21:52,268 l will get your guest a hotel room... 338 00:21:52,561 --> 00:21:54,603 ...you go on for your shoot... babes don't stress.. 339 00:21:54,604 --> 00:21:56,731 l'm almost there...in 5 minutes...yes!! 340 00:21:56,732 --> 00:21:57,898 Okay bye...bye 341 00:22:02,946 --> 00:22:05,823 Divya Bhabhi(sis-in-law). kabirwill take you around Mumbai, no worries! 342 00:22:10,954 --> 00:22:11,954 Ya 343 00:22:12,748 --> 00:22:15,166 There's no need to cancel the shoot... 344 00:22:15,917 --> 00:22:18,544 Why don't you shoot someone else's scenes? 345 00:22:18,545 --> 00:22:20,504 l'm going to take an hour... 346 00:22:20,505 --> 00:22:21,464 Ya 347 00:22:21,923 --> 00:22:22,757 Hi 348 00:22:23,175 --> 00:22:24,842 So this your '5 minutes'? 349 00:22:24,843 --> 00:22:27,219 Err... Sorry... l was stuck in traffic 350 00:22:27,554 --> 00:22:30,598 You had to get married on this day...all the hotels are booked 351 00:22:30,891 --> 00:22:31,891 Everything's booked because no one's 352 00:22:31,892 --> 00:22:33,934 seen such an auspicious date for marriage in a million years... 353 00:22:33,935 --> 00:22:36,479 Million years ago only dinosaurs were getting married... 354 00:22:40,108 --> 00:22:41,233 ls she the guest? 355 00:22:41,568 --> 00:22:42,735 Nikhil. this is Meeta... 356 00:22:43,028 --> 00:22:45,780 This is Nikhil he will get you a room... 357 00:22:46,490 --> 00:22:48,157 l am shooting f or the next 3 days... 358 00:22:48,158 --> 00:22:49,784 After that l will try and talk to everyone at home 359 00:22:50,160 --> 00:22:52,536 and see ifyou can come home. Okay? 360 00:22:53,914 --> 00:22:54,914 Give me your number... 361 00:22:57,959 --> 00:23:00,294 lf you are calling from lndia...then 00+86+15 78961542 362 00:23:00,295 --> 00:23:01,462 Slowly.. slowly.. 363 00:23:03,298 --> 00:23:06,675 0... 364 00:23:08,387 --> 00:23:09,011 8... 365 00:23:10,889 --> 00:23:11,680 6... 366 00:23:12,682 --> 00:23:13,474 Meeta, hurry up... 367 00:23:13,475 --> 00:23:15,059 7896142... 368 00:23:15,936 --> 00:23:17,019 ..nope... that's the old one... 369 00:23:17,646 --> 00:23:23,734 lt's 00+86+2633142... 370 00:23:23,735 --> 00:23:25,986 Nope... that's the landline... 371 00:23:26,947 --> 00:23:29,782 Ha ha... my mobile number... 372 00:23:30,617 --> 00:23:31,951 Chuck your international number... 373 00:23:31,952 --> 00:23:33,911 You can use my other phone... 374 00:23:34,830 --> 00:23:36,497 You'll be able to handle this right? 375 00:23:36,498 --> 00:23:38,290 C'mon Karishma! Of course... 376 00:23:39,501 --> 00:23:40,793 Finish that coffee... 377 00:23:40,794 --> 00:23:41,794 Bye... 378 00:24:02,149 --> 00:24:04,191 Do you remember me? l met you at Deeksha's wedding? 379 00:24:04,568 --> 00:24:05,860 20 overs cricket...? 380 00:24:39,019 --> 00:24:40,102 Guest house? 381 00:24:41,062 --> 00:24:42,521 There's no hotel? 382 00:24:43,940 --> 00:24:45,649 Okay. but where? 383 00:24:47,444 --> 00:24:48,652 That f ar! 384 00:24:49,779 --> 00:24:52,156 Okay... text it to me... bye 385 00:25:02,375 --> 00:25:06,086 Err... did you see my bluetooth headset? 386 00:25:14,513 --> 00:25:16,138 Ya. kabir? - ls your Bhabhi a marathoner? 387 00:25:16,139 --> 00:25:17,473 What? - How much does she want to roam? 388 00:25:17,474 --> 00:25:19,808 Why the hell is Divya Bhabhi so hell-bent on sight-seeing man?! 389 00:25:19,809 --> 00:25:21,185 l took her to the beach in the morning... 390 00:25:21,186 --> 00:25:23,562 ... she says "l don't want to see water. l want to see white roses" 391 00:25:23,563 --> 00:25:25,147 Take her to hanging gardens? 392 00:25:25,732 --> 00:25:29,777 we're at the National Park now..to see a tiger... 393 00:25:30,278 --> 00:25:32,404 ...where do l produce one f rom? 394 00:25:32,405 --> 00:25:35,866 Liberate me f rom her and l'll serve you f or life! 395 00:25:35,867 --> 00:25:37,201 Then take her to the zoo. and lock her there! 396 00:25:37,202 --> 00:25:38,327 Don't call me. 397 00:25:52,926 --> 00:25:54,176 Can you see that guy with the popsicle? 398 00:25:54,177 --> 00:25:55,636 That's Patole... 399 00:25:55,637 --> 00:25:57,304 He'll take you to the guest house... 400 00:25:58,181 --> 00:26:03,185 l'm sorry. l need to head to the office 401 00:26:06,523 --> 00:26:09,483 You can call Karishma in case... 402 00:26:19,244 --> 00:26:20,077 You get in f irst. 403 00:26:37,012 --> 00:26:37,886 How's everything? 404 00:26:41,975 --> 00:26:45,102 Book the Juhu hotel for day after... 405 00:26:46,104 --> 00:26:48,230 The entire hotel? For a meeting? 406 00:26:48,231 --> 00:26:51,317 Not for the meeting... for a grand party... 407 00:26:52,193 --> 00:26:53,902 We'll invite all of karishma's friends.. 408 00:26:53,903 --> 00:26:56,113 ..from TV and films and all her relatives... 409 00:26:56,114 --> 00:26:58,115 Are you sure. it will impress her? 410 00:26:58,116 --> 00:26:59,408 l've been doing this for 7 years now... 411 00:26:59,409 --> 00:27:01,076 l know what to do... okay? 412 00:27:01,536 --> 00:27:03,287 And how's everything? 413 00:27:03,872 --> 00:27:04,872 All well? 414 00:27:08,084 --> 00:27:09,376 And... what else? 415 00:27:18,094 --> 00:27:18,677 Android phone? 416 00:27:19,846 --> 00:27:23,182 You're up aunty...any song with the syllable 'Ta' 417 00:27:23,642 --> 00:27:25,100 Me? - Just one song 418 00:27:25,101 --> 00:27:29,938 Yes aunty...anything with 'Ta'... a joke will do... even a nursery rhyme! 419 00:27:29,939 --> 00:27:31,690 But start with a 'Ta' 420 00:27:31,900 --> 00:27:33,192 'Ta' is it? 421 00:27:45,955 --> 00:27:49,541 The best showroom in lndia... KAVERl! 422 00:27:51,503 --> 00:27:53,712 How do you handle taxation? 423 00:27:53,713 --> 00:27:57,841 Oh yes. we pay tax! Everything is computerized! 424 00:27:58,343 --> 00:28:01,887 Prateeksha... Deeksha... Amrita... 425 00:28:02,305 --> 00:28:03,389 And... 426 00:28:03,390 --> 00:28:05,349 Karishma... your son's fiancée... 427 00:28:05,350 --> 00:28:07,976 Oh ya... Karishma... so where's the 5th one? 428 00:28:09,062 --> 00:28:10,354 She's no longer with us... 429 00:28:10,980 --> 00:28:12,231 Sweet dish.. 430 00:28:12,607 --> 00:28:14,650 Hey Prateeksha... Wear something Decent, yes? 431 00:28:14,651 --> 00:28:16,694 l just haven't had the time... 432 00:28:17,904 --> 00:28:19,780 ln this house. the two sisters Prateeksha and Meeta.. 433 00:28:19,781 --> 00:28:21,365 ..have no dress sense... 434 00:28:22,075 --> 00:28:23,450 Meeta is their sister? 435 00:28:25,412 --> 00:28:27,538 Nope. she's the mother of all! 436 00:28:27,706 --> 00:28:31,250 DO NOT utter her name... 437 00:28:31,710 --> 00:28:34,712 Relax Alpesh uncle...keep your peace... 438 00:28:37,006 --> 00:28:38,298 Excuse me... 439 00:28:41,261 --> 00:28:43,387 Do you want this event to shut down!? 440 00:28:51,354 --> 00:28:52,271 karishma 441 00:28:54,441 --> 00:28:55,774 Meeta is your sister? 442 00:28:58,737 --> 00:29:00,279 How come you never told me? 443 00:29:01,281 --> 00:29:04,074 She ran away from home at Deeksha's wedding... 444 00:29:04,743 --> 00:29:07,870 lf Alpesh uncle finds out. he will murder her... 445 00:29:07,871 --> 00:29:08,662 But... 446 00:29:08,663 --> 00:29:11,290 No one needs to know that she is back... 447 00:29:11,291 --> 00:29:12,750 You could've at least told me? 448 00:29:12,751 --> 00:29:13,792 Please.... 449 00:30:11,059 --> 00:30:40,587 Meeta... 450 00:30:46,469 --> 00:30:47,678 Come... 451 00:30:50,640 --> 00:30:52,933 Bloody dog...this place is infested with mosquitos... 452 00:30:52,934 --> 00:30:54,142 Stop 'sir sir'ing me... 453 00:30:54,561 --> 00:30:56,019 ...what ifshe'd caught dengue? 454 00:30:56,020 --> 00:30:58,730 Ssir dengue mosquitoes don't bite at night 455 00:30:58,731 --> 00:31:00,023 They'll seek your permission before they bite... 456 00:31:00,024 --> 00:31:01,108 ...have you done research on dengue? 457 00:31:01,109 --> 00:31:02,025 ...something must bite at night. 458 00:31:02,026 --> 00:31:03,652 Sssir, l think the malaria mosquitoes come out at night... 459 00:31:03,653 --> 00:31:04,903 Shut up... Hang up now! 460 00:31:08,867 --> 00:31:10,450 Mosquitoes never bite me... 461 00:31:12,912 --> 00:31:15,330 Sorry, l had no idea, this place 462 00:31:15,331 --> 00:31:16,415 lt's okay... 463 00:31:24,674 --> 00:31:26,425 Are you sure. you don't want to eat something? 464 00:31:26,426 --> 00:31:27,301 Yup 465 00:32:40,291 --> 00:32:40,916 Meeta 466 00:32:40,917 --> 00:32:41,375 Yup 467 00:32:56,391 --> 00:32:58,100 l want a wet to...? 468 00:33:08,820 --> 00:33:09,486 Speak up! 469 00:33:10,738 --> 00:33:11,822 Can l get get a wet towel? 470 00:33:13,908 --> 00:33:14,825 Wet towel? 471 00:33:15,535 --> 00:33:16,410 Will a dry towel do? 472 00:33:16,703 --> 00:33:17,744 You can make it wet... 473 00:33:17,745 --> 00:33:18,412 Ok. 474 00:33:21,124 --> 00:33:23,125 What do you need a wet towel for? 475 00:33:23,543 --> 00:33:25,627 lf you place a wet towel on your tummy, it kills your hunger! 476 00:33:26,045 --> 00:33:28,255 But l just asked you. ifwere hungry? 477 00:33:33,886 --> 00:33:35,637 lt's the only thing open at this hour... 478 00:33:42,937 --> 00:33:43,895 Last order... 479 00:33:43,896 --> 00:33:46,231 2 half Chicken curries! And... 1 tomyum soup... split by two 480 00:33:46,232 --> 00:33:47,607 No, l don't want any soup... 481 00:33:55,241 --> 00:33:57,200 2 halves are always more than 1 full... 482 00:34:08,087 --> 00:34:19,056 Karishma.. 483 00:34:19,057 --> 00:34:20,599 My name is Meeta... 484 00:34:25,313 --> 00:34:27,147 They say. lf you think of hic the person thinking of you... 485 00:34:28,608 --> 00:34:30,192 then... it stops the hiccups... 486 00:34:31,861 --> 00:34:33,403 Then you should def initely say my name... 487 00:34:33,404 --> 00:34:36,156 ..cause l've been thinking ofyou, since the time l sat in your car... 488 00:34:41,454 --> 00:34:46,458 Meeta... 489 00:34:51,714 --> 00:34:55,300 See. a hiccup is essentially an involuntary spasm of the diaphragm 490 00:34:55,301 --> 00:34:56,760 which causes sudden closure ofthe epiglottis. 491 00:34:56,761 --> 00:34:58,053 which creates the 'hic' sound. 492 00:34:58,971 --> 00:35:00,138 And the remedy for that is 493 00:35:00,139 --> 00:35:03,809 to just let it be, but if it lasts too long. take medicines like 494 00:35:03,810 --> 00:35:05,811 maloperidol, nanoclopramide and f lorpromazine, 495 00:35:05,812 --> 00:35:07,312 which won't be in the car... 496 00:35:08,314 --> 00:35:10,857 There's another way... it's called the swimmer's remedy 497 00:35:13,111 --> 00:35:16,154 But you can't do this either. cause you are driving... 498 00:35:18,574 --> 00:35:20,617 HEY. HEY, HEY! ! ! 499 00:35:20,618 --> 00:35:22,828 ARE YOU CRAZY?!? WHAT'S WRONG WlTH YOU?! 500 00:35:24,288 --> 00:35:25,789 The 3rd method is shock... 501 00:35:40,054 --> 00:35:41,805 Are you a doctor? 502 00:35:41,806 --> 00:35:42,764 Nope... 503 00:35:47,186 --> 00:35:50,063 By the way... do you remember... the 'Flying fielders'? 504 00:36:01,200 --> 00:36:02,117 Black tea? 505 00:36:02,118 --> 00:36:03,285 No... there's no black tea 506 00:36:03,286 --> 00:36:04,744 Green Tea? - No... 507 00:36:05,121 --> 00:36:06,872 Tea? - l would love coffee. 508 00:36:07,957 --> 00:36:08,874 Tea? 509 00:36:09,458 --> 00:36:10,792 Not a word... 510 00:36:11,752 --> 00:36:13,420 Just pick it up! 511 00:36:16,007 --> 00:36:17,716 Bloody nonsense! 512 00:36:32,356 --> 00:36:35,442 Anant! Come down for breakfast... 513 00:37:39,840 --> 00:37:40,632 Salt... 514 00:37:52,228 --> 00:37:56,856 Everyone's busy... who's going to take us saree-shopping to Bhuleshwar... 515 00:37:56,857 --> 00:37:57,732 Heh! 516 00:38:02,655 --> 00:38:04,072 You guys going to Bhuleshwar? 517 00:38:04,073 --> 00:38:05,240 l am also headed there. 518 00:38:05,616 --> 00:38:07,284 What a coincidence! You can come with me 519 00:38:08,786 --> 00:38:10,120 Excuse me. but who are you? 520 00:38:12,915 --> 00:38:13,748 But who are you? 521 00:38:14,041 --> 00:38:15,750 l... l... am Saro 522 00:38:16,544 --> 00:38:17,377 What kind of a name is that? 523 00:38:17,378 --> 00:38:19,004 lt's Saraswati... 524 00:38:19,380 --> 00:38:21,006 l am Kabir's grandmother... 525 00:38:21,632 --> 00:38:25,552 l am kabir's f riend. - Friend? 526 00:38:30,057 --> 00:38:31,433 You're kabir's friend? 527 00:38:32,226 --> 00:38:33,476 Where do you stay? 528 00:38:34,729 --> 00:38:35,979 Peoples Republic of China 529 00:38:36,897 --> 00:38:37,939 China? 530 00:38:38,941 --> 00:38:41,901 Kabir...you've never mentioned her... 531 00:38:42,778 --> 00:38:44,696 And she lives ln China... 532 00:38:44,697 --> 00:38:46,406 and ifyou've never left Delhi... 533 00:38:47,199 --> 00:38:48,742 ... how did the two ofyou meet? 534 00:38:49,243 --> 00:38:52,120 Err.. online...err 535 00:39:07,511 --> 00:39:09,888 Please don't tell anyone who you are? 536 00:39:10,681 --> 00:39:11,765 But who am l? 537 00:39:12,391 --> 00:39:13,892 You're Karishma's sister... 538 00:39:15,186 --> 00:39:17,103 ... but don't tell them... okay? 539 00:39:29,325 --> 00:39:33,787 Aunty... do you know all of Kanpur calls me 'The kanpur-idol' 540 00:39:33,788 --> 00:39:34,788 ls it? 541 00:39:34,789 --> 00:39:39,292 lf it wasn't for sheer bad luck, l would've even become the next lndian ldol 542 00:39:39,293 --> 00:39:40,752 Oh no... 543 00:39:40,753 --> 00:39:42,128 But, what happened? 544 00:39:43,130 --> 00:39:45,965 Every idol needs to beat the other 'idles'... 545 00:39:46,133 --> 00:39:48,802 ... and more than anything impress the judges... 546 00:39:49,345 --> 00:39:53,056 ... l think the judges just failed to catch my drift 547 00:39:53,265 --> 00:39:54,474 What song did you sing? 548 00:39:56,060 --> 00:39:57,143 Here goes... 549 00:40:08,072 --> 00:40:10,865 "A hot cup of tea" 550 00:40:12,535 --> 00:40:15,120 "and my beloved to make me drink it up" 551 00:40:15,121 --> 00:40:18,081 "l don't care if she is black or white" 552 00:40:18,082 --> 00:40:21,543 "But someone who..." - "Who will embrace me" 553 00:40:21,544 --> 00:40:23,878 "But someone who will embrace me" 554 00:40:23,879 --> 00:40:24,629 Yeah! 555 00:40:25,423 --> 00:40:29,676 "l wish l could meet her and every sorrow would vanish" 556 00:40:41,564 --> 00:40:43,022 This is the song l sang 557 00:40:43,691 --> 00:40:44,774 Nice try. 558 00:40:49,822 --> 00:40:51,781 Take herfor a 3D film... lmax! 559 00:40:51,782 --> 00:40:54,826 Dude. she gets pimples from wearing the 3D glasses... 560 00:40:55,619 --> 00:40:56,578 How the hell do you know? 561 00:40:56,579 --> 00:40:57,787 'Coz she told me! 562 00:40:57,788 --> 00:40:58,830 Why would she tell you? 563 00:40:59,290 --> 00:41:01,040 How do l know, why she told me?! 564 00:41:01,208 --> 00:41:02,667 Dude take her to a church... 565 00:41:02,668 --> 00:41:04,586 Afghan Church... Mahim Church..mosque...temple. 566 00:41:04,587 --> 00:41:06,588 Leave her at the doorstep ofthe Almighty and stop calling me! 567 00:41:06,797 --> 00:41:08,298 Hi, can you please remind Mr. Roy? 568 00:41:08,299 --> 00:41:09,632 l am waiting here for 40 minutes... 569 00:41:09,884 --> 00:41:10,675 Nikhil.... 570 00:41:12,970 --> 00:41:15,096 l'm so sorry to keep you waiting. 571 00:41:18,142 --> 00:41:18,766 Hello? 572 00:41:18,767 --> 00:41:20,935 Nikhil... What guest house, is Meeta in? 573 00:41:21,395 --> 00:41:25,106 No... the guest house wasn't very good, so l brought her over to my house 574 00:41:25,107 --> 00:41:28,818 Are you crazy?! She's a drug addict, Nikhil!!! 575 00:41:28,819 --> 00:41:31,237 You can't trust her with anything... 576 00:41:31,989 --> 00:41:32,739 ..where is she right now? 577 00:41:33,073 --> 00:41:34,616 Faster... Buck up buck up. 578 00:41:34,783 --> 00:41:36,534 You. at the back... faster! 579 00:41:36,952 --> 00:41:39,162 She's pulling us all! So strong she is... 580 00:41:39,163 --> 00:41:41,122 Run. run. run! - Go easy... 581 00:41:41,373 --> 00:41:43,500 Too slow. Too slow. Don't stop. 582 00:41:43,501 --> 00:41:44,501 Come on 583 00:41:44,502 --> 00:41:46,419 Wait... - C'mon, faster! 584 00:41:46,420 --> 00:41:48,713 Faster, f aster. Come on 585 00:41:48,964 --> 00:41:51,382 Ya karishma... she has taken mom to Bhuleshwar f or saree-shopping... 586 00:41:51,383 --> 00:41:52,967 Are you a dunce? 587 00:41:52,968 --> 00:41:54,511 Our shop is right there... 588 00:41:54,512 --> 00:41:56,596 Alpesh uncle will be there as well...if he spots her... 589 00:41:56,597 --> 00:42:00,517 Oh shit shit... Karishma gimme 5 minutes l'll call you back. 590 00:42:00,518 --> 00:42:01,392 Bye 591 00:42:03,854 --> 00:42:05,021 Family. 592 00:42:06,941 --> 00:42:08,816 Sir...how is Mrs. Roy? 593 00:42:08,817 --> 00:42:12,987 Mrs. Roy? Yeah she's f ine... 594 00:42:12,988 --> 00:42:16,491 There's a medical issue... Basically 595 00:42:16,492 --> 00:42:18,243 it's to do with her gall bladder... 596 00:42:18,244 --> 00:42:21,204 the doctorwas saying whether it was also the knee... 597 00:42:21,205 --> 00:42:24,999 ... you know the knee... there's a lot of puss 598 00:42:25,000 --> 00:42:26,417 Can l meet you in 2 hours? 599 00:42:26,835 --> 00:42:29,837 No.. l am so sorry. today is a bad day... 600 00:42:29,838 --> 00:42:31,256 Sir can you give me 50 million rupees? 601 00:42:32,675 --> 00:42:33,800 Actually sir... l am really sorry. 602 00:42:33,801 --> 00:42:35,426 l have to go sir! Sorry sir... 603 00:42:37,429 --> 00:42:39,305 On the double! Hurry up... - Oh god! 604 00:42:39,306 --> 00:42:40,557 Stop stop! 605 00:42:40,558 --> 00:42:42,684 Wait, WAlT! 606 00:42:42,685 --> 00:42:44,143 My slipper has broken. 607 00:42:44,144 --> 00:42:45,270 Let's go... 608 00:42:45,271 --> 00:42:47,063 ..oh, broken, huh? - lt's broken 609 00:42:47,064 --> 00:42:49,899 Don't pull. my wrist will break! 610 00:42:49,900 --> 00:42:51,776 You wait here... Don't leave this place... 611 00:42:51,777 --> 00:42:53,278 l will go get it fixed. 612 00:42:54,697 --> 00:42:57,156 Hello. hello. hello, hello, hello... 613 00:42:57,866 --> 00:42:59,993 Damn this bloody signal! 614 00:43:00,619 --> 00:43:02,912 Come on, almost there. 615 00:43:03,872 --> 00:43:05,790 Bloody hell... 616 00:43:06,208 --> 00:43:08,126 Faster, f aster. 617 00:43:08,127 --> 00:43:10,420 l'm telling you next week. 618 00:43:12,423 --> 00:43:15,091 Gayatri! l think we've left Saro behind... 619 00:43:16,176 --> 00:43:16,926 Yup? 620 00:43:16,927 --> 00:43:18,386 We've left my sister behind... 621 00:43:18,387 --> 00:43:20,179 Even Abhinandan is missing... 622 00:43:20,180 --> 00:43:22,307 That's Kaveri sarees... wait right here... 623 00:43:22,308 --> 00:43:23,516 l'll fetch the others. okay. 624 00:43:23,517 --> 00:43:25,226 kaveri? - Ok 625 00:43:33,944 --> 00:43:34,986 Hello? 626 00:43:34,987 --> 00:43:37,655 l asked you to stay there... ! Where are the others? 627 00:43:37,656 --> 00:43:40,033 They went ahead no... 628 00:43:40,034 --> 00:43:41,784 Okay, don't move... l'll get the others. 629 00:43:41,785 --> 00:43:43,911 Okay? Okay? 630 00:43:43,912 --> 00:43:44,954 Okay. 631 00:43:51,295 --> 00:43:53,630 We have never separated before this! 632 00:44:02,890 --> 00:44:04,265 What's your problem?! 633 00:44:04,642 --> 00:44:06,476 l told you stay put no? 634 00:44:07,519 --> 00:44:09,103 .. and where is that singing sensation? 635 00:44:10,105 --> 00:44:11,731 Didn't we leave him behind? 636 00:44:11,732 --> 00:44:14,567 What nonsense is this?! 637 00:44:14,985 --> 00:44:16,277 Ridiculous! 638 00:44:31,001 --> 00:44:33,086 Can you f ix me... er this? 639 00:44:33,295 --> 00:44:35,296 l can fix your f ace! Should l? 640 00:44:36,256 --> 00:44:38,174 Really?! Can you? 641 00:44:38,592 --> 00:44:39,509 Just get lost... 642 00:44:40,302 --> 00:44:41,344 Sorry... 643 00:44:45,432 --> 00:44:46,724 You guys are driving me crazy! 644 00:44:46,725 --> 00:44:49,394 Arre l am standing here on one leg forthe last ten minutes! 645 00:44:49,395 --> 00:44:51,187 Don't argue with me... 646 00:44:51,188 --> 00:44:52,230 Ridiculous! 647 00:44:53,649 --> 00:44:55,149 Nowjust wait here, okay?! 648 00:44:55,150 --> 00:44:56,150 Okay. 649 00:45:17,673 --> 00:45:19,465 What are you doing? 650 00:45:19,466 --> 00:45:20,925 Because l feel she is deaf ... 651 00:45:20,926 --> 00:45:22,468 l've asked her to stay put... 652 00:45:22,469 --> 00:45:25,888 ...however she is here one minute and there the other.... 653 00:45:27,808 --> 00:45:29,058 Look, it's granny! 654 00:45:29,059 --> 00:45:31,436 SARO! - Lacho! 655 00:45:32,104 --> 00:45:33,479 Lacho! 656 00:45:33,480 --> 00:45:34,772 Saro! 657 00:45:36,984 --> 00:45:37,859 Clones?! 658 00:45:38,152 --> 00:45:41,320 Clown... that's what you are... They are twins! 659 00:45:41,321 --> 00:45:42,655 Dumbass... 660 00:45:42,656 --> 00:45:45,533 There's a signal problem. Yes, yes. 661 00:45:45,534 --> 00:45:46,784 C'mon! 662 00:45:47,745 --> 00:45:50,288 Hurry up... faster, f aster! 663 00:45:57,045 --> 00:45:58,921 Welcome. please come in. 664 00:45:58,922 --> 00:46:01,674 Namaste. Namaste, Alpesh Bhai! - Please come 665 00:46:01,675 --> 00:46:02,633 Leave me! 666 00:46:04,219 --> 00:46:05,428 Where is that girl? 667 00:46:05,679 --> 00:46:06,679 Good she vanished... 668 00:46:06,680 --> 00:46:07,764 Leave me... 669 00:46:07,765 --> 00:46:08,848 Nope... 670 00:46:08,849 --> 00:46:09,766 Please... leave me... 671 00:46:09,767 --> 00:46:14,562 let her go...she was terribly experi-MENTAL 672 00:46:14,563 --> 00:46:15,646 l want to meet Pappa 673 00:46:15,647 --> 00:46:17,523 Shut up... you can't meet Pappa... 674 00:46:17,524 --> 00:46:18,274 Shut up... 675 00:46:26,742 --> 00:46:28,993 Mosquitoes were attacking her there..she wasn't eating.. 676 00:46:28,994 --> 00:46:30,411 ..she put a wet towel over her tummy 677 00:46:30,412 --> 00:46:34,165 So get her dinner... but why did you get her home... ? 678 00:46:34,166 --> 00:46:35,166 Madam. salad... 679 00:46:35,959 --> 00:46:37,168 She's your sister karishma! 680 00:46:37,169 --> 00:46:39,587 Just do what you're told... 681 00:46:40,589 --> 00:46:42,215 Have you managed the money yet? 682 00:46:42,424 --> 00:46:43,508 l am on it... 683 00:46:43,509 --> 00:46:45,426 You please focus on that! 684 00:46:45,969 --> 00:46:46,719 Ya. 685 00:46:57,147 --> 00:46:58,272 Hurry up... 686 00:47:01,401 --> 00:47:02,610 Hurry up... we need to leave. 687 00:47:10,452 --> 00:47:11,786 Do you do drugs? 688 00:47:11,787 --> 00:47:12,829 Nope 689 00:47:15,123 --> 00:47:16,624 Then what are those pills you keep popping? 690 00:47:17,251 --> 00:47:17,959 Medicines... 691 00:47:18,418 --> 00:47:19,252 What medicines? 692 00:47:22,172 --> 00:47:24,382 Dichlorosystrin, zincodestrin and oxidisulphide... 693 00:47:24,383 --> 00:47:25,383 Are you unwell? 694 00:47:25,676 --> 00:47:26,300 Nope. 695 00:47:27,344 --> 00:47:28,511 Then why do you take them? 696 00:47:28,512 --> 00:47:29,679 Coz l get these weird sensations... 697 00:47:29,680 --> 00:47:31,097 These pills control them. 698 00:47:31,557 --> 00:47:32,932 What kind of sensations? 699 00:47:34,893 --> 00:47:39,230 Sensations such as shivering, palpitating, irritability. 700 00:47:39,231 --> 00:47:44,777 coughing, trembling. hallucinating... ticklishness, sheepishness, sleep.... 701 00:48:02,087 --> 00:48:03,462 Hurry up everyone, 702 00:48:03,463 --> 00:48:06,215 the party is tomorrow. not next year! 703 00:48:07,009 --> 00:48:09,927 Hey crane operator! Can't you see?! 704 00:48:10,429 --> 00:48:11,512 Are you sober now? 705 00:48:12,264 --> 00:48:14,682 Do you even know how many side effects those pills have? 706 00:48:15,559 --> 00:48:16,809 Plenty ofthem 707 00:48:18,812 --> 00:48:21,647 Memory loss...definitely a gain in appetite... 708 00:48:21,648 --> 00:48:23,524 ...which is reduced considerably when you eat... 709 00:48:23,525 --> 00:48:27,361 ...when l pop in a lot of pills, my heart rate races to 300... 710 00:48:27,362 --> 00:48:31,824 ...when so much of blood is being pumped through my nose bleeds and... 711 00:48:32,659 --> 00:48:33,701 And? 712 00:48:33,702 --> 00:48:36,662 And... hypoglycemic shock... Coma... and eventually death... 713 00:48:41,168 --> 00:48:42,710 You're addicted to them... 714 00:48:43,545 --> 00:48:45,338 Nope... l've formulated them 15 days ago... 715 00:48:45,339 --> 00:48:47,131 ... it takes 21 f or any addiction... 716 00:48:47,132 --> 00:48:48,758 That's what all junkies say. 717 00:48:50,052 --> 00:48:51,302 l am not an addict... 718 00:48:54,598 --> 00:48:56,140 l haven't touched them for 7 years now 719 00:48:58,310 --> 00:48:59,936 Ssir, ssir... 720 00:49:00,228 --> 00:49:01,938 Okay. C'mon guys... Listen up! 721 00:49:02,230 --> 00:49:04,815 Listen carefully... the music comes on first.. 722 00:49:05,108 --> 00:49:06,359 Then the drapes... 723 00:49:06,652 --> 00:49:07,985 Then the flowers... 724 00:49:07,986 --> 00:49:09,153 fountains... 725 00:49:09,154 --> 00:49:10,237 then the crane... 726 00:49:10,238 --> 00:49:13,115 finally. the f ireworks... okay?! 727 00:49:13,450 --> 00:49:14,575 Got it? 728 00:49:14,868 --> 00:49:16,786 You got it! - lmagine. this is karishma 729 00:49:16,787 --> 00:49:18,079 Huh? 730 00:49:18,080 --> 00:49:19,497 C'mon man... 731 00:49:23,835 --> 00:49:24,919 Sit straight 732 00:49:27,589 --> 00:49:29,674 Meeta... lt's very funny, is it? 733 00:49:30,175 --> 00:49:31,801 Why don't you try? 734 00:49:32,469 --> 00:49:33,260 Come 735 00:49:33,261 --> 00:49:34,428 Dude, let it be... just sit 736 00:49:34,429 --> 00:49:36,430 No. No, Why not let the lady try? 737 00:49:37,891 --> 00:49:38,975 Come 738 00:49:50,195 --> 00:49:52,613 Cool, let's go... Look here Karishma 739 00:49:52,990 --> 00:49:54,657 Listen. you go and... 740 00:49:55,659 --> 00:49:57,952 'Karishma' please look here... - Oh. sorry 741 00:49:57,953 --> 00:49:59,662 Pay attention okay? We're starting now 742 00:49:59,663 --> 00:50:01,330 Start the music... 743 00:50:01,331 --> 00:50:03,582 ... as soon as this happens, she will be surprised 744 00:50:14,511 --> 00:50:16,095 Start the damn music! 745 00:50:16,596 --> 00:50:18,014 Music.. music! 746 00:50:19,016 --> 00:50:20,224 Music 747 00:50:21,059 --> 00:50:22,601 Go for it! Play! 748 00:50:22,602 --> 00:50:25,855 Music.. music! - Salim! Music... not the crane! 749 00:50:25,856 --> 00:50:28,774 What are you doing Salim! Bring it down! 750 00:50:28,775 --> 00:50:32,236 Down, down! - Salim. are you crazy? 751 00:50:32,237 --> 00:50:34,363 We'll fall down! - Down. down! 752 00:50:36,324 --> 00:50:37,575 Stop the music! 753 00:50:40,412 --> 00:50:41,829 "A little unsaid" 754 00:50:41,830 --> 00:50:43,080 "A little undone" - Meeta... 755 00:50:43,081 --> 00:50:45,166 "A little of both" 756 00:50:45,625 --> 00:50:46,959 "Fleetingly it stays," 757 00:50:46,960 --> 00:50:48,377 "ln a twinkle its gone" 758 00:50:48,378 --> 00:50:50,671 "Such a silly little feeling" - Sir must be feeling dizzy... 759 00:50:50,672 --> 00:50:54,967 "Yipeee...l'm such a hippie" - ...just hold on to him or he'll f all, 760 00:50:54,968 --> 00:50:58,596 "We dance, we prance... reach for the ceiling." 761 00:50:58,597 --> 00:51:00,473 "However hard i resist," 762 00:51:00,474 --> 00:51:03,851 "These hips do shake 'n twist," 763 00:51:03,852 --> 00:51:05,978 "To the tune ofthe beat." 764 00:51:05,979 --> 00:51:11,150 "l gotta shake it like Shammi" 765 00:51:11,151 --> 00:51:12,943 "l gotta shake it, shake it..." 766 00:51:13,361 --> 00:51:22,036 HELP! HELP ME! l can't breathe... Help! Help! l'll fall down! 767 00:51:24,289 --> 00:51:27,041 "A steadf ast gaze upon you," 768 00:51:27,834 --> 00:51:33,005 "Reside forever within your eyes." 769 00:51:34,049 --> 00:51:39,095 "Drive myself all crazy." 770 00:51:39,971 --> 00:51:45,434 "And keep you full of mirth," 771 00:51:45,852 --> 00:51:48,854 "keep a steadfast gaze on you." 772 00:52:02,410 --> 00:52:04,203 l feel new sensations... 773 00:52:04,204 --> 00:52:06,747 ... as iff ountains of cool water are breaking out 774 00:52:06,748 --> 00:52:08,374 underneath while fireworks are going off above 775 00:52:08,375 --> 00:52:09,750 while we are swinging through it all... 776 00:52:12,504 --> 00:52:16,966 Ssir... lfthis happens tomorrow, The party will be a disaster! 777 00:52:17,634 --> 00:52:20,386 How will you impress karishma? 778 00:52:24,558 --> 00:52:25,683 All okay? 779 00:52:25,934 --> 00:52:27,226 Solid pressure... 780 00:52:27,811 --> 00:52:29,436 Me go first... 781 00:52:29,896 --> 00:52:30,729 l can sing for you.. 782 00:52:30,730 --> 00:52:32,356 No thanks...its all yours... 783 00:52:32,357 --> 00:52:34,108 You sure? - Oui... l'm sure 784 00:52:34,568 --> 00:52:35,943 Thanks Bro. 785 00:52:37,988 --> 00:52:40,739 Arre Kaveriji, where has the sugar disappeared? 786 00:52:42,868 --> 00:52:45,077 Mom... my chocolates are missing.... 787 00:52:45,078 --> 00:52:47,329 Don't lie...you ate them. 788 00:52:47,330 --> 00:52:48,414 Open your mouth 789 00:52:52,210 --> 00:52:55,462 Since dawn you are in and out of the loo? Upset tummy? 790 00:52:55,463 --> 00:52:57,006 No... upset MlND! 791 00:52:57,299 --> 00:52:59,258 All the toothpastes from the house have vanished! 792 00:52:59,259 --> 00:53:02,428 lt's our son's wedding and all you care about is toothpaste? 793 00:53:02,429 --> 00:53:03,762 l care about the theft 794 00:53:04,139 --> 00:53:06,849 "she slips out in the night, creates confusion," 795 00:53:06,850 --> 00:53:09,393 "she's herself mixed the chillies with the jaggery" 796 00:53:09,394 --> 00:53:11,937 "she's gone crazy. her brain is racing," 797 00:53:11,938 --> 00:53:14,440 "she has mixed all the food together" 798 00:53:15,483 --> 00:53:16,650 "everything is mixed," 799 00:53:16,651 --> 00:53:19,486 Karishma please talk to Pappa today... 800 00:53:19,487 --> 00:53:20,863 lt's been 3 days, please... 801 00:53:24,409 --> 00:53:25,868 "Business with your own money is a no no," 802 00:53:25,869 --> 00:53:27,161 "no favouring anyone when it comes to money." 803 00:53:27,162 --> 00:53:29,538 "paying someone even after the credit period is a no no. boom boom partyy" 804 00:53:29,539 --> 00:53:31,415 "There's complete confusion" 805 00:53:31,416 --> 00:53:32,166 Hello... 806 00:53:32,167 --> 00:53:34,251 Meeta - "House in trouble. Everything is upside down" 807 00:53:34,252 --> 00:53:36,754 Excuse me Meeta. - "lt's a strange situation" 808 00:53:36,755 --> 00:53:38,839 "She's a gangster" 809 00:53:39,633 --> 00:53:42,092 "She's a thief" - She's called twice since morning... 810 00:53:42,093 --> 00:53:44,511 "There's a dark spot on the moon" 811 00:53:44,721 --> 00:53:45,763 "Plenty oftrouble" 812 00:53:45,764 --> 00:53:47,765 "She's the prime suspect" 813 00:53:50,727 --> 00:53:53,354 "she talks sometimes in gujrati, at times english and also at times in chinese" 814 00:53:53,355 --> 00:53:56,106 "she slips out in the night, creates confusion," 815 00:53:56,107 --> 00:53:58,734 "shes herself mixed the chillies with thejaggery" 816 00:53:58,735 --> 00:54:01,237 "shes gone crazy, her brain is racing." 817 00:54:01,238 --> 00:54:03,739 "she has mixed all the food together" 818 00:54:03,740 --> 00:54:05,074 "Business with your own money is a no no," 819 00:54:05,075 --> 00:54:06,325 "giving proper bills to customers is a no no." 820 00:54:06,326 --> 00:54:07,576 "cutting ur profits everyday is a no no." 821 00:54:07,577 --> 00:54:08,869 "paying sales tax is a complete no no." 822 00:54:08,870 --> 00:54:10,162 "Business with your own money is a no no," 823 00:54:10,163 --> 00:54:11,372 "no favouring anyone when it comes to money." 824 00:54:11,373 --> 00:54:12,539 "paying someone even after the credit period is a no no." 825 00:54:12,540 --> 00:54:14,250 "showing ur extravagance to people is a no no" 826 00:54:15,919 --> 00:54:18,837 "she see yellow when its red and white when its yellow. when she pops some pills" 827 00:54:19,130 --> 00:54:20,381 "when the whole village listens to..." 828 00:54:20,382 --> 00:54:23,092 "...a daayro( gujrati folk music)she likes listening to techno music" 829 00:54:23,802 --> 00:54:25,803 "There's complete confusion" 830 00:54:25,804 --> 00:54:28,847 "no it cant be." - "House in trouble. Everything is upside down" 831 00:54:28,848 --> 00:54:31,183 "lt's a strange situation" 832 00:54:31,184 --> 00:54:32,893 "She's a gangster" 833 00:54:32,894 --> 00:54:34,144 "no my friend" 834 00:54:34,145 --> 00:54:35,938 "She's a thief" 835 00:54:39,067 --> 00:54:41,110 "Plenty oftrouble" 836 00:54:41,111 --> 00:54:43,570 "She's the prime suspect" 837 00:54:47,534 --> 00:54:49,576 "she slips out in the night, creates confusion," 838 00:54:49,577 --> 00:54:51,954 "she's herself mixed the chillies with the jaggery" 839 00:54:51,955 --> 00:54:53,539 "she's gone crazy. her brain is racing," 840 00:54:53,540 --> 00:54:55,249 "she has mixed all the food together" 841 00:54:55,250 --> 00:54:57,001 "cant be my brother, cant be my god. cant be my lord," 842 00:54:57,002 --> 00:54:58,711 "cant be the one doing wrong stuff" 843 00:55:00,797 --> 00:55:02,589 "does this toothpaste have sugar" 844 00:55:02,590 --> 00:55:05,426 "she slips out...she slips out" 845 00:55:05,427 --> 00:55:07,886 "There's complete confusion" 846 00:55:07,887 --> 00:55:10,431 "House in trouble. Everything is upside down" 847 00:55:10,432 --> 00:55:12,599 "lt's a strange situation" 848 00:55:12,600 --> 00:55:14,435 "She's a gangster" 849 00:55:14,602 --> 00:55:19,273 "everything is mixed up. everything is conf usion" 850 00:55:20,442 --> 00:55:22,067 "BOOM BOOM PARTY!" 851 00:55:22,068 --> 00:55:25,195 Nikhil, bro you can't be late f or your own party! 852 00:55:25,196 --> 00:55:27,531 You guys leave.. l'll come 853 00:55:36,958 --> 00:55:38,250 Bye... 854 00:55:39,419 --> 00:55:41,795 Can l also come? l want to meet Pappa 855 00:55:46,760 --> 00:55:49,345 Thank you for coming. - Congratulations! 856 00:55:49,512 --> 00:55:51,764 No. no.. Thanks. bye. 857 00:55:54,684 --> 00:55:57,603 Man don't you think this is the perfect time to relaunch Meeta? 858 00:55:57,604 --> 00:55:59,146 "Return of Meeta! " 859 00:56:01,399 --> 00:56:03,817 Yup if you want to kill Papa, its a deadly idea.. 860 00:56:21,503 --> 00:56:23,087 Should l worry about Deeksha's wedding... 861 00:56:23,088 --> 00:56:24,588 ...or keep running behind this crazy girl? 862 00:56:24,589 --> 00:56:25,881 l am fed up ofthis... 863 00:56:31,179 --> 00:56:35,224 Pappa... My project? 864 00:56:35,225 --> 00:56:38,018 Look at her... 865 00:56:39,020 --> 00:56:43,399 l'd said - don't be lenient, you didn't listen. 866 00:56:44,025 --> 00:56:48,070 Don't send her away to study, you did. 867 00:56:48,530 --> 00:56:51,073 Don't let her stay by herself . you did... 868 00:56:51,658 --> 00:56:53,617 ..and today you let her into the wedding... 869 00:56:53,618 --> 00:56:55,661 What's the issue with me here at the wedding? 870 00:56:55,662 --> 00:56:56,412 Shutup! 871 00:56:56,996 --> 00:56:59,873 l have an issue with you! 872 00:57:01,543 --> 00:57:08,507 Yourtorn jeans. your unmade hair! 873 00:57:08,508 --> 00:57:11,176 She doesn't look like a girl from any angle. 874 00:57:11,761 --> 00:57:16,056 Devesh she is going to bring home a bride! 875 00:57:16,391 --> 00:57:18,517 Right or wrong? Speak up now 876 00:57:19,769 --> 00:57:22,020 Make up your mind, you want me to Shut up, or speak? 877 00:57:22,021 --> 00:57:22,813 Shut up! 878 00:57:28,027 --> 00:57:29,653 Treat me with respect... 879 00:57:32,449 --> 00:57:34,533 ...or l will kill you... 880 00:57:35,743 --> 00:57:39,371 You've spoilt her, deal with her... 881 00:57:40,748 --> 00:57:41,957 lmbecile! 882 00:57:53,094 --> 00:57:55,262 But Pappa... my project?! 883 00:58:04,063 --> 00:58:05,355 Pappa. please 884 00:58:05,356 --> 00:58:06,273 Enough Meeta.. 885 00:58:07,192 --> 00:58:10,402 ..there's a wedding on... wear some decent clothes 886 00:58:23,291 --> 00:58:27,169 The day before Deeksha's wedding she ran away with all the money... 887 00:58:27,170 --> 00:58:28,587 Papa had a heart attack on the day ofwedding.. 888 00:58:28,588 --> 00:58:30,172 ..and instead of bidding the bride adieu, he was in the lCU. 889 00:58:30,381 --> 00:58:32,299 She's been gone since then, 890 00:58:33,092 --> 00:58:35,427 and you want to relaunch that Meeta?! 891 00:58:35,428 --> 00:58:36,678 Very good! 892 00:58:36,930 --> 00:58:38,013 Err... 893 00:58:38,640 --> 00:58:39,515 What? 894 00:58:40,934 --> 00:58:42,559 Err... - "Err" What? 895 00:58:43,186 --> 00:58:44,520 Meeta... in the car! 896 00:58:44,521 --> 00:58:45,687 WHAT?! 897 00:58:52,237 --> 00:58:54,196 Shit! - What happened? 898 00:58:54,197 --> 00:58:56,573 She was right here! - Where's she now? 899 00:58:56,574 --> 00:58:58,951 Everyone calls me Bachu! - Meetu? 900 00:59:41,244 --> 00:59:43,704 Fatty - you are falling out of your clothes! 901 00:59:43,705 --> 00:59:45,872 Do you still steal food from other's plates? 902 00:59:45,873 --> 00:59:47,541 What are you doing here? 903 00:59:47,959 --> 00:59:49,001 What are you - ? 904 00:59:51,087 --> 00:59:52,546 What are you doing here? 905 00:59:55,300 --> 00:59:57,009 Come with me! 906 00:59:57,010 --> 00:59:58,302 l want to dance! - Quiet! 907 00:59:58,303 --> 00:59:59,428 Karishma, what is she doing here? 908 00:59:59,429 --> 01:00:01,638 Deeksha. please don't tell anyone... l'll just come back! 909 01:00:01,639 --> 01:00:02,973 karishma! 910 01:00:13,276 --> 01:00:14,735 Pappa. 911 01:00:30,627 --> 01:00:33,503 Nikhil, l can't believe you did this! Are you crazy?! 912 01:00:33,504 --> 01:00:35,756 How many times did l say not to bring her here? 913 01:00:35,757 --> 01:00:37,299 When are you going to get some brains? 914 01:00:37,300 --> 01:00:38,675 You can't do one thing right! 915 01:00:38,676 --> 01:00:39,968 l can't get through to Kabir... 916 01:00:39,969 --> 01:00:42,721 Hurry up and leave Kabir... Leave the phone... Just hurry up and go! 917 01:00:42,722 --> 01:00:45,307 Yup... Ya! - What if Pappa sees her?! 918 01:00:45,308 --> 01:00:46,725 Do whatever you feel like with her... 919 01:00:46,726 --> 01:00:48,518 ..lock her in a room... or leave her by the roadside.. 920 01:00:48,519 --> 01:00:49,645 l don't care! 921 01:00:50,730 --> 01:00:53,023 You're hurting me! - Just get in 922 01:01:04,535 --> 01:01:05,535 Vada Pav? 923 01:01:06,621 --> 01:01:07,746 Should we eat? 924 01:01:09,290 --> 01:01:10,540 l haven't had one in years... 925 01:01:13,419 --> 01:01:16,380 l am really hungry... l've not eaten anything since lunch... please! 926 01:01:17,715 --> 01:01:20,258 l am not going to stop even if you die of hunger! 927 01:01:20,677 --> 01:01:22,010 You are a curse... 928 01:01:22,345 --> 01:01:24,763 ..the devil incarnate! 929 01:01:25,848 --> 01:01:27,641 Everything was set... 930 01:01:27,809 --> 01:01:29,518 l'd planned such a grand surprise... 931 01:01:29,686 --> 01:01:31,311 She would've forgiven me... 932 01:01:32,939 --> 01:01:34,398 but you've ruined everything! 933 01:01:35,149 --> 01:01:36,733 To hell with Vada pav... 934 01:02:01,342 --> 01:02:03,760 Why do you keep doing that? Are you going blind?! 935 01:02:04,429 --> 01:02:06,054 Where's Nikhil? 936 01:02:07,432 --> 01:02:11,309 Err... he... he's gone out... something came up 937 01:02:12,061 --> 01:02:15,897 The payment for the event has been made. yes? l can enjoy. yes? 938 01:02:17,483 --> 01:02:19,693 Only 5 Vada Pavs... please. 939 01:02:35,585 --> 01:02:36,251 Hello... 940 01:02:36,419 --> 01:02:37,335 Nikhil... 941 01:02:37,336 --> 01:02:38,879 Nope... He's gone to get Vada Pav... 942 01:02:38,880 --> 01:02:39,921 And who are you? 943 01:02:39,922 --> 01:02:41,506 He's come - Take this. 944 01:02:45,470 --> 01:02:47,721 Pappa...No No... l'll be there... 945 01:02:47,722 --> 01:02:49,014 Right away! 946 01:03:16,417 --> 01:03:18,752 Hello George... the car's stalled... 947 01:03:19,086 --> 01:03:20,504 Ya. l'll text you where... 948 01:03:31,349 --> 01:03:32,891 Give me money... l'm still hungry 949 01:03:46,280 --> 01:03:47,739 Heh... lt's not opening? 950 01:03:52,453 --> 01:03:54,246 What did you think...we're out on a date in this rain? 951 01:03:54,247 --> 01:03:55,497 Shall l get you some wine?! 952 01:03:55,665 --> 01:03:57,833 We're locked in Meeta... Why can't you get it?! 953 01:04:29,198 --> 01:04:30,574 Move... you're blocking the light 954 01:04:37,957 --> 01:04:38,957 What's the matter? 955 01:04:38,958 --> 01:04:41,042 The battery's dead... - So, what next? 956 01:04:47,049 --> 01:04:51,553 AC to DC... lf l charge it then... energy 957 01:04:51,554 --> 01:04:53,805 Do you have a laptop charger? - lt's in the car... 958 01:04:53,806 --> 01:04:56,141 Do what you have to. l need to get back to the party! 959 01:04:56,142 --> 01:04:56,933 Yup 960 01:04:56,934 --> 01:04:58,476 How will the battery get charged here? 961 01:05:17,496 --> 01:05:19,915 You're a Chemical engineer from llT... 962 01:05:20,625 --> 01:05:22,167 Then why did you have to steal and run? 963 01:05:22,543 --> 01:05:24,461 l needed funds for my project... 964 01:05:24,879 --> 01:05:27,672 Pappa refused... he thought l wanted to buy drugs... 965 01:05:27,673 --> 01:05:29,257 l had no other option 966 01:05:30,259 --> 01:05:33,595 Damn cool ya! Why don't l get such ideas? 967 01:05:35,640 --> 01:05:37,349 What did you do there all these years? 968 01:05:41,062 --> 01:05:44,814 From here l went to a University in China. for my PhD. 969 01:05:44,815 --> 01:05:47,901 3 years later my PhD was over, and so was the grant... 970 01:05:47,902 --> 01:05:49,527 But the research wasn't. 971 01:05:49,987 --> 01:05:52,030 So l borrowed f unds from a private investor... 972 01:05:52,031 --> 01:05:55,450 ... and opened a lab where l am doing my research. 973 01:05:55,451 --> 01:05:58,745 And l've made this till now... 974 01:06:04,502 --> 01:06:06,670 This is what you've made after 7 years... 975 01:06:08,089 --> 01:06:11,716 Forget Pappa even l wouldn't give you money f or this 976 01:06:20,726 --> 01:06:22,060 lt's a high density polymer. 977 01:06:22,812 --> 01:06:24,688 The material's density is increased so much that.. 978 01:06:24,689 --> 01:06:26,856 ..millions of molecules become one single molecule. 979 01:06:26,857 --> 01:06:29,067 This material then does not absorb any energy. 980 01:06:29,068 --> 01:06:30,235 lt only reflects. 981 01:06:31,028 --> 01:06:36,700 That's what this ball is made from and it will keep bouncing until.. 982 01:06:39,286 --> 01:06:41,162 lt's stopped by an external f orce. 983 01:06:43,374 --> 01:06:44,916 l think your battery's charged... 984 01:06:49,839 --> 01:06:51,798 Dude, let's launch this ball at the cricket league opening ceremony... 985 01:06:52,216 --> 01:06:54,175 All the batsmen, will lose it! 986 01:06:56,053 --> 01:06:57,178 This ball can provide electricity 987 01:06:57,179 --> 01:07:00,890 For an entire apartment building For 24 hours... non-stop. 988 01:07:14,697 --> 01:07:17,741 Hey, Hey guys! Don't leave now... please stay na? Please... ya 989 01:07:20,327 --> 01:07:22,787 Just wait dude... l'm coming! Just wait! 990 01:07:23,372 --> 01:07:24,205 Hi! 991 01:07:24,707 --> 01:07:27,125 Just come with me for a second... l have a surprise f or you 992 01:07:30,296 --> 01:07:31,588 What were you doing till now? 993 01:07:32,131 --> 01:07:35,925 l was dropping her off... l wasn't on the beach! 994 01:07:36,719 --> 01:07:38,053 What do l know... 995 01:07:40,306 --> 01:07:41,306 karishma 996 01:07:42,767 --> 01:07:45,435 Karishma, just come for a sec 997 01:07:46,020 --> 01:07:48,021 Everything's ready... please just come 998 01:07:48,022 --> 01:07:49,981 Please Karishma. don't go like this it's very embarrassing... 999 01:07:49,982 --> 01:07:51,566 You deserve it... 1000 01:07:54,403 --> 01:07:56,112 Sorry - Be careful 1001 01:08:41,784 --> 01:08:44,119 Open your fists like this... Now stretch... you'll feel good 1002 01:08:46,914 --> 01:08:51,209 Like how kids sleep... with wide, Open arms... no baggage... stress free.. 1003 01:08:52,461 --> 01:08:54,087 Kids don't suffer breaks ups... 1004 01:08:54,296 --> 01:08:55,380 Exactly. 1005 01:08:55,756 --> 01:08:58,174 Only adults complicate & stress their lives... 1006 01:08:58,175 --> 01:09:01,219 ..like these tightly closed fists... 1007 01:09:11,605 --> 01:09:12,605 What do you want? 1008 01:09:14,441 --> 01:09:15,316 Pleasejust do it... 1009 01:09:22,158 --> 01:09:23,116 Breathe in... 1010 01:09:26,245 --> 01:09:27,579 ..Breathe out 1011 01:09:29,373 --> 01:09:30,498 Breathe in... 1012 01:09:31,709 --> 01:09:33,042 ..Breathe out 1013 01:09:35,296 --> 01:09:37,589 Karishma is never happy with anything l do... 1014 01:09:38,465 --> 01:09:40,008 .. and then she'll break up... for any damn reason... 1015 01:09:40,426 --> 01:09:41,718 sometimes even without one. 1016 01:09:43,095 --> 01:09:44,971 Then why don't you break up with her? 1017 01:09:46,182 --> 01:09:48,099 ls it some sort of a motto you sisters have around break-ups? 1018 01:09:50,352 --> 01:09:52,103 We've have broken up regularly each month in the last seven years. 1019 01:09:52,104 --> 01:09:53,396 like a mortgage payment. 1020 01:09:53,981 --> 01:09:56,441 Many times l have felt like walking away... 1021 01:09:57,318 --> 01:09:58,526 ..but fear that.. 1022 01:09:59,236 --> 01:10:03,406 ..she will not come chasing after me to cajole or explain... 1023 01:10:05,242 --> 01:10:06,868 Why don't you try leaving her once? 1024 01:10:07,411 --> 01:10:08,828 l don't want to leaver her! 1025 01:10:10,414 --> 01:10:11,831 lt only takes 2 seconds to leave... 1026 01:10:12,583 --> 01:10:14,417 ... but what about the heartache that follows...? 1027 01:10:15,127 --> 01:10:18,213 And what's the guarantee, that the next girl you meet will be perfect? 1028 01:10:18,964 --> 01:10:22,342 So you keep breaking up. till you meet someone perfect?! 1029 01:10:23,552 --> 01:10:25,595 Like animals... 1030 01:10:29,808 --> 01:10:34,187 lt's easy to walk away man... 1031 01:10:34,480 --> 01:10:36,064 ... but to make a relationship work. 1032 01:10:36,065 --> 01:10:39,108 there need to be adjustments... sacrifices... 1033 01:10:45,199 --> 01:10:47,325 That's quite a pragmatic thought... 1034 01:10:48,494 --> 01:10:50,495 But it's also depressing and unromantic. 1035 01:10:55,000 --> 01:10:56,709 Tell me why have you come back? 1036 01:10:58,671 --> 01:10:59,796 To steal... 1037 01:11:01,048 --> 01:11:02,257 Steal?! 1038 01:11:04,593 --> 01:11:05,760 Do it... 1039 01:11:14,103 --> 01:11:15,603 lsn't it like this? 1040 01:11:16,563 --> 01:11:18,064 You can do this also... 1041 01:11:57,521 --> 01:11:58,980 Aunty c'mon... they're calling you 1042 01:11:59,148 --> 01:12:01,274 Gargi. l can't find my necklace. 1043 01:12:01,275 --> 01:12:01,899 What? 1044 01:12:03,485 --> 01:12:04,944 ls Nikhil asleep? 1045 01:12:05,446 --> 01:12:07,280 No Pappa! He must be around... 1046 01:12:07,281 --> 01:12:08,740 You can't meet Pappa right now! 1047 01:12:08,741 --> 01:12:09,949 Don't argue! 1048 01:12:09,950 --> 01:12:11,909 You're not listening... Just go upstairs right now 1049 01:12:11,910 --> 01:12:12,994 Nikhil... 1050 01:12:13,704 --> 01:12:15,246 ..Everybody's waiting for 1051 01:12:16,123 --> 01:12:17,415 Go upstairs. l'll come. 1052 01:12:19,543 --> 01:12:20,877 What is she doing here? 1053 01:12:21,086 --> 01:12:21,794 Nothing. 1054 01:12:21,795 --> 01:12:23,504 What if Pappa sees her? Everyone is here! 1055 01:12:23,505 --> 01:12:25,381 Don't worry. She's going. 1056 01:12:25,549 --> 01:12:27,008 Gimme two minutes 1057 01:12:27,009 --> 01:12:29,385 Hurry up... Everyone's waiting... 1058 01:12:30,721 --> 01:12:32,347 Just come with me 1059 01:12:33,223 --> 01:12:36,225 Just let me see Pappa once? - No! 1060 01:12:36,435 --> 01:12:37,602 Stay here... You cannot come down. 1061 01:12:37,603 --> 01:12:38,811 So. l need to lock you in. 1062 01:12:39,521 --> 01:12:40,772 l won't come down... 1063 01:12:40,773 --> 01:12:43,566 l trust Meeta... but l don't trust Meeta 2.0... your 'after-pills' version! 1064 01:12:44,568 --> 01:12:45,818 What if l need to use the loo? 1065 01:12:46,236 --> 01:12:47,528 Hold it... you're not a kid! 1066 01:12:52,076 --> 01:12:54,077 The diamond necklace is missing. 1067 01:12:54,870 --> 01:12:57,080 lt's not where l had left it. 1068 01:13:09,968 --> 01:13:11,344 l am sorry for yesterday... 1069 01:13:12,638 --> 01:13:13,554 lt's okay... 1070 01:13:26,026 --> 01:13:28,069 Of course l am late. there was a ceremony at home... 1071 01:13:28,070 --> 01:13:29,737 You briefAdnani, l'll just reach there 1072 01:13:30,280 --> 01:13:31,906 Ya, don't worry... l'll get there 1073 01:13:32,533 --> 01:13:34,909 Shit! ... Salim... l f orgot to wear my lucky trousers... 1074 01:13:35,536 --> 01:13:36,702 l'll get there. okay. 1075 01:13:40,207 --> 01:13:41,874 lt's a necklace, not a shoe! 1076 01:13:41,875 --> 01:13:44,252 l think l found Sita uncle's shirt under the sofa! 1077 01:13:44,253 --> 01:13:46,212 How much was it for? 1078 01:13:48,132 --> 01:13:50,007 Maa... what's happening here? 1079 01:13:50,426 --> 01:13:52,093 The necklace is missing... 1080 01:13:52,553 --> 01:13:54,595 Your Dad is investigating inside... 1081 01:13:55,973 --> 01:13:57,265 Papa! 1082 01:14:01,145 --> 01:14:02,478 Shit! 1083 01:14:15,492 --> 01:14:16,659 l am so sorry... 1084 01:14:24,126 --> 01:14:27,837 l borrowed this saree from Gargi... 1085 01:14:42,936 --> 01:14:44,437 l drink a lot of water... 1086 01:14:44,438 --> 01:14:46,606 So... l couldn't control 1087 01:14:48,609 --> 01:14:49,859 l'm really sorry... 1088 01:15:02,080 --> 01:15:03,748 Hi...l'm here to see Mr. Adnani. 1089 01:15:03,749 --> 01:15:05,708 Sure, please have a seat l'll call the manager. 1090 01:15:05,709 --> 01:15:07,168 He'll take you in. 1091 01:15:20,724 --> 01:15:22,642 Sir. 50 million is loose change 1092 01:15:23,018 --> 01:15:25,186 For you... you've changed the fates of so many industries... 1093 01:15:25,437 --> 01:15:26,938 Now please change ourfates too... 1094 01:15:26,939 --> 01:15:28,689 No. l can't give you money... Sorry... 1095 01:15:29,983 --> 01:15:30,775 Why? 1096 01:15:32,277 --> 01:15:33,819 l am Mukesh Adnani. 1097 01:15:34,154 --> 01:15:38,199 l have been a game-changer in Robotics. lT, Bio Tech. and what not... 1098 01:15:38,200 --> 01:15:40,535 ... and you are begging me f or 50 million? 1099 01:15:40,536 --> 01:15:42,495 What game can you possibly change with 50 million? 1100 01:15:42,496 --> 01:15:44,163 l don't want to be a game-changer... 1101 01:15:44,164 --> 01:15:46,332 l just want to get married... and for that l need 50 million! 1102 01:15:47,376 --> 01:15:50,169 l'll give the money. l should have it in a couple of days... 1103 01:15:50,170 --> 01:15:52,755 Thanks but l don't want a penny from your family... 1104 01:15:53,423 --> 01:15:55,591 l started a business to make Karishma happy... 1105 01:15:55,884 --> 01:15:56,801 She is nowhere close to being pleased... 1106 01:15:56,802 --> 01:15:59,554 But l've lost the little self-respect l had from this constant begging! 1107 01:16:04,685 --> 01:16:07,270 You clearly hate what you do... 1108 01:16:08,480 --> 01:16:09,522 Okay 1109 01:16:10,691 --> 01:16:12,024 Actually you know, l... 1110 01:16:13,402 --> 01:16:14,360 ..f orget it 1111 01:16:18,198 --> 01:16:19,407 Keep this a secret.. 1112 01:16:19,992 --> 01:16:21,409 ..certainly from my dad.. 1113 01:16:22,077 --> 01:16:23,703 l should've become a police officer.. 1114 01:16:24,329 --> 01:16:25,121 lPS 1115 01:16:26,873 --> 01:16:27,832 Well become one now... 1116 01:16:27,833 --> 01:16:28,791 You crazy? 1117 01:16:28,792 --> 01:16:31,085 ..After seven years of attempted entrepreneurship, lPS seems good... 1118 01:16:31,378 --> 01:16:33,379 Had l become a cop l may have liked to be a thief .. 1119 01:16:33,755 --> 01:16:35,256 ..there's no guarantee on what the mind will like next... 1120 01:16:35,799 --> 01:16:38,718 A guarantee in love. a guarantee in work, a guarantee overthe mind.. 1121 01:16:39,303 --> 01:16:41,345 ..might as well have been born with a guarantee card 1122 01:16:41,972 --> 01:16:42,680 Now can you stay quiet.. 1123 01:16:42,848 --> 01:16:45,641 ..l have an important meeting and it is my last chance... 1124 01:16:46,101 --> 01:16:46,684 Uh... 1125 01:16:46,685 --> 01:16:47,810 Quiet! 1126 01:17:00,490 --> 01:17:01,365 Just tell me... 1127 01:17:01,366 --> 01:17:03,826 There are no 'last chances' only second chances! 1128 01:17:07,456 --> 01:17:08,539 Mr. Nikhil... 1129 01:17:10,584 --> 01:17:11,542 Ya 1130 01:17:17,591 --> 01:17:18,883 You're late by an hour. 1131 01:17:19,092 --> 01:17:20,468 Ya... Sorry... 1132 01:17:20,469 --> 01:17:21,302 traffic... 1133 01:17:22,179 --> 01:17:24,764 Sir. just say yes and change our f ates 1134 01:17:28,393 --> 01:17:29,435 The meeting's in here...? 1135 01:17:30,228 --> 01:17:32,146 lfyou'd come any later. it would've been in the shower room. 1136 01:17:33,482 --> 01:17:37,443 Ssssir. please change our fate too... 1137 01:17:39,988 --> 01:17:41,572 Hi Sir....Nikhil.. 1138 01:17:45,327 --> 01:17:47,036 Sir l'm a huge huge...fan.. 1139 01:17:49,831 --> 01:17:52,291 lts such an honour to sit with you sir... 1140 01:18:06,056 --> 01:18:08,265 Sir l'm not here for 50 million.. 1141 01:18:08,809 --> 01:18:12,019 l'm here to share an idea.. 1142 01:18:12,562 --> 01:18:13,896 ..to change a game.. 1143 01:18:15,190 --> 01:18:16,691 l'm sure you watch cricket? 1144 01:18:18,151 --> 01:18:19,694 How was it played initially? 1145 01:18:20,028 --> 01:18:22,947 A batsman would hit the ball. and ifthe ball were to get stuck in a tree. 1146 01:18:22,948 --> 01:18:25,449 until the fielder returned the ball back to the wicketkeeper. 1147 01:18:25,617 --> 01:18:27,284 batsman could keep taking runs.. 1148 01:18:27,494 --> 01:18:29,995 Finally they introduced boundaries. so that matches could get over... 1149 01:18:30,330 --> 01:18:32,415 ..started playing test matches.. 1150 01:18:32,582 --> 01:18:34,291 ..when they got bored with that one-days.. 1151 01:18:34,459 --> 01:18:36,877 ..and today after 20 years 20-20.. 1152 01:18:38,338 --> 01:18:40,047 ..but what after this? 1153 01:18:40,340 --> 01:18:41,799 What are we going to do next? 1154 01:18:42,217 --> 01:18:43,634 Next is what?! 1155 01:18:45,470 --> 01:18:46,679 10 overs cricket maybe? 1156 01:18:48,849 --> 01:18:52,893 Correct but after that what? 0-0 is not a possibility.. 1157 01:18:53,478 --> 01:18:54,895 ..so think for a minute.. 1158 01:18:54,896 --> 01:18:57,773 ..what if l were to tell that the cricket field is a revolving disc... 1159 01:18:58,191 --> 01:19:01,277 and within the 15 yard circle 2 flying fielders... 1160 01:19:01,278 --> 01:19:02,695 ..who will catch the ball mid-air. 1161 01:19:03,780 --> 01:19:06,574 Sir. imagine if l was the idea and you were the technology.. 1162 01:19:07,117 --> 01:19:10,578 ..then our kite would soar high up in the sky! 1163 01:19:49,242 --> 01:19:50,701 Don't you wanna know. how my meeting was? 1164 01:19:51,536 --> 01:19:52,870 l know... you didn't get the money... 1165 01:19:53,705 --> 01:19:54,914 How did you know? 1166 01:19:55,665 --> 01:19:57,333 lfyou'd gotten it, you would've been on the phone... 1167 01:19:57,334 --> 01:19:59,668 ..yelling & shouting orders... 1168 01:20:03,089 --> 01:20:04,548 How do you know. that's what l would be doing... 1169 01:20:06,551 --> 01:20:07,927 You are the oxygen to my double hydrogen... 1170 01:20:08,094 --> 01:20:09,637 ..the chemistry beteeen us flows like water... 1171 01:20:13,016 --> 01:20:14,016 Sir. H2O 1172 01:20:14,851 --> 01:20:15,810 Oh! Thanks! 1173 01:20:21,399 --> 01:20:24,610 Ssir, this was our last chance... 1174 01:20:24,945 --> 01:20:27,363 Salim!!! There are no 'last chances'- only second chances! 1175 01:20:30,367 --> 01:20:31,534 Thanks. - mention not 1176 01:20:31,535 --> 01:20:35,162 Me and Gargi had an argument today because. 1177 01:20:35,163 --> 01:20:35,788 Cheers! 1178 01:20:35,789 --> 01:20:37,832 l think she should cut her hair 1179 01:20:41,127 --> 01:20:42,878 l hope Meeta is coming? 1180 01:20:43,755 --> 01:20:44,797 Why? 1181 01:20:44,798 --> 01:20:48,133 She's too much fun to drink with... 1182 01:20:53,306 --> 01:20:56,809 But. what she is doing at the gate. 1183 01:21:00,730 --> 01:21:02,189 Hold this... 1184 01:21:05,527 --> 01:21:08,279 Hold on! Where are you going? 1185 01:21:09,197 --> 01:21:10,656 l'm going home... - Why? 1186 01:21:10,991 --> 01:21:12,533 l want to meet my Pappa... 1187 01:21:12,534 --> 01:21:13,993 Can't you wait for one day... 1188 01:21:13,994 --> 01:21:16,662 l haven't even seen Pappa. since l've come back... 1189 01:21:26,965 --> 01:21:28,382 You can only look... Don't move an inch... 1190 01:21:29,551 --> 01:21:31,260 And you can't have those pills 1191 01:21:31,595 --> 01:21:32,469 Promise? 1192 01:21:33,597 --> 01:21:34,597 Say it. 1193 01:21:53,825 --> 01:21:55,784 Should l call karishma Ma'am? 1194 01:21:55,785 --> 01:21:56,827 No... 1195 01:21:59,039 --> 01:22:00,581 Madam's room is that side 1196 01:22:26,524 --> 01:22:43,457 Pappa... 1197 01:22:45,919 --> 01:22:46,961 Pappa! 1198 01:22:48,129 --> 01:22:48,712 Who -? 1199 01:22:52,258 --> 01:22:53,133 You? 1200 01:22:54,719 --> 01:22:55,636 What do you want? 1201 01:22:56,846 --> 01:22:58,055 Can you come out for a moment? 1202 01:23:06,940 --> 01:23:08,482 Come Pappa... 1203 01:23:08,483 --> 01:23:09,900 One sec, come here... 1204 01:23:11,319 --> 01:23:12,403 ya... 1205 01:23:12,404 --> 01:23:13,278 What is it? 1206 01:23:13,279 --> 01:23:15,948 l was driving by.. 1207 01:23:18,326 --> 01:23:21,328 ..and thinking about the wedding seating arrangements.. 1208 01:23:22,330 --> 01:23:24,957 ..where would l sit and where would Karishma sit.. 1209 01:23:24,958 --> 01:23:26,208 ..nothing's f inalised right? 1210 01:23:26,376 --> 01:23:28,794 And you HAD to wake me up for this? 1211 01:23:29,254 --> 01:23:31,922 No, no...l was thinking about how best to arrive to the wedding? 1212 01:23:31,923 --> 01:23:35,509 lnstead of a car how about on a horseback? 1213 01:23:36,052 --> 01:23:39,346 Son ifyou so wish arrive atop a rocket.. 1214 01:23:40,140 --> 01:23:42,016 ..just arrive at the right venue... 1215 01:23:43,476 --> 01:23:44,727 Can l leave now? 1216 01:23:44,728 --> 01:23:45,728 You're absolutely right Pappa.. 1217 01:23:45,729 --> 01:23:47,563 ... l'm so sorry l woke you up. thanks... 1218 01:23:58,783 --> 01:24:00,117 Done? Did you see him? 1219 01:24:01,953 --> 01:24:02,828 What?! 1220 01:24:03,121 --> 01:24:06,081 This big tree was in the way... and you'd said 'Don't move an inch' 1221 01:24:08,960 --> 01:24:11,003 l can't go back in... 1222 01:24:11,838 --> 01:24:13,088 please try and understand... 1223 01:24:19,596 --> 01:24:22,598 Dude! What are you doing? Come back... 1224 01:24:23,558 --> 01:24:25,142 Come back... 1225 01:24:38,114 --> 01:24:38,864 Pappa... 1226 01:24:40,784 --> 01:24:41,784 You're back... 1227 01:24:43,536 --> 01:24:45,037 You wanna go outside again? 1228 01:24:46,915 --> 01:24:47,831 No... upstairs? 1229 01:24:50,335 --> 01:24:51,543 Come Na Pappa... 1230 01:24:54,089 --> 01:24:55,506 Papa you are complerely right... 1231 01:24:55,507 --> 01:24:57,007 ..the parking lot will be overflowing.. 1232 01:24:57,008 --> 01:24:58,300 ..so where will l park my car? 1233 01:24:58,301 --> 01:25:00,427 Which is why l decided l would arrive on horseback.. 1234 01:25:00,637 --> 01:25:02,221 ..however l do see an issue with that too.. 1235 01:25:04,182 --> 01:25:06,683 Papa imagine you were the horse and this... ya...here 1236 01:25:06,684 --> 01:25:08,018 Here we park it - l'll f all down! 1237 01:25:08,019 --> 01:25:09,978 Just a sec Pappa, behave like a horse Pappa... 1238 01:25:09,979 --> 01:25:12,064 l won't ride you. don't worry! 1239 01:25:12,065 --> 01:25:13,857 Just move 70 degrees... Er north-west 1240 01:25:14,150 --> 01:25:15,776 Which degree? 1241 01:25:15,777 --> 01:25:19,947 The horse will destroy everything... What're you doing Pappa?! No, No. No! 1242 01:25:19,948 --> 01:25:21,949 Just come here... under the light... ya 1243 01:25:21,950 --> 01:25:24,743 Watch out, there's horse-shit there! What're you doing Pappa?! 1244 01:25:25,662 --> 01:25:29,998 lfthe horse is at the main door. it will chew all the f lowers away! 1245 01:25:30,250 --> 01:25:35,921 You've woken me up so that we can play horsey in the middle of the night?! 1246 01:25:37,507 --> 01:25:39,383 l think l'll just come on foot 1247 01:25:45,223 --> 01:25:46,557 What's wrong Pappa? ls there a problem? 1248 01:25:46,558 --> 01:25:48,183 No... l think l saw... 1249 01:25:49,060 --> 01:25:51,186 Pappa... l'll take your leave? 1250 01:26:07,162 --> 01:26:08,412 l couldn't find another angle... 1251 01:26:08,413 --> 01:26:14,793 Let's go? 1252 01:26:40,570 --> 01:26:42,362 Karishma is not the right girl for you... 1253 01:26:42,363 --> 01:26:43,447 ..get married to me... 1254 01:26:49,829 --> 01:26:50,662 Okay. Pick one. 1255 01:26:54,209 --> 01:26:55,209 karishma... 1256 01:26:55,210 --> 01:26:56,919 Anyway, l can never break up. 1257 01:26:56,920 --> 01:26:57,920 l know... 1258 01:26:59,339 --> 01:27:03,258 ... l know you'll never let me go and l will never need to run away from you... 1259 01:27:04,219 --> 01:27:07,512 And there's no guarantee that you are going to be perfect?! 1260 01:27:08,431 --> 01:27:10,349 l come with a lifetime guarantee... 1261 01:27:24,447 --> 01:27:26,698 What are you looking at... look away! 1262 01:27:57,438 --> 01:28:04,152 "Love's beckoning, when it comes," 1263 01:28:06,489 --> 01:28:13,745 "Love's beckoning, comes when it does." 1264 01:28:15,331 --> 01:28:24,339 "Until then, within your sight." 1265 01:28:25,174 --> 01:28:31,263 "By your side, l will be." 1266 01:28:33,808 --> 01:28:36,435 "A steadf ast gaze upon you," 1267 01:28:36,436 --> 01:28:40,939 "peals of laughter, at all you do," 1268 01:28:40,940 --> 01:28:45,277 "Drive myself all crazy." 1269 01:28:45,278 --> 01:28:49,614 "And keep you full of mirth," 1270 01:28:49,615 --> 01:28:52,075 "keep a steadfast gaze on you." 1271 01:29:20,813 --> 01:29:24,649 "Many a splendrous color you adorn," 1272 01:29:25,276 --> 01:29:29,363 "Surely descended from anotherworld," 1273 01:29:38,748 --> 01:29:43,126 "Many a splendorous color you adorn," 1274 01:29:43,127 --> 01:29:46,838 "Surely descended from anotherworld," 1275 01:29:46,839 --> 01:29:51,176 "The color is in the eye ofthe beholder." 1276 01:29:51,177 --> 01:29:54,513 "Hark upon these words," 1277 01:29:54,514 --> 01:30:03,980 "Until then. within your sight" 1278 01:30:04,565 --> 01:30:09,903 "By your side, l will be" 1279 01:30:12,990 --> 01:30:15,575 "A steadf ast gaze upon you," 1280 01:30:15,576 --> 01:30:20,080 "Reside forever within your eyes." 1281 01:30:20,081 --> 01:30:24,376 "Drive myself all crazy." 1282 01:30:24,377 --> 01:30:28,713 "And keep you full of mirth," 1283 01:30:28,714 --> 01:30:31,341 "keep a steadfast gaze on you." 1284 01:30:48,693 --> 01:30:55,615 "Loves blessings, one knows not its arrival," 1285 01:30:57,660 --> 01:31:05,000 "loves blessings, it arrives when it does." 1286 01:31:06,669 --> 01:31:15,886 "Until then, within your sight." 1287 01:31:16,971 --> 01:31:24,019 "By your side, l will be." 1288 01:31:27,315 --> 01:31:30,442 Nikhil. where were you all morning? 1289 01:31:31,068 --> 01:31:32,152 Welcome... 1290 01:31:49,670 --> 01:31:51,880 l f ound all this in your bag... 1291 01:31:53,674 --> 01:31:55,258 did you buy all ofthis? 1292 01:31:59,305 --> 01:32:01,056 Tell me, where is the necklace? 1293 01:32:01,641 --> 01:32:03,934 Did you sell it? Are you hiding it? 1294 01:32:04,435 --> 01:32:05,477 Tell me. 1295 01:32:06,938 --> 01:32:10,232 Tell me the truth... or l will call the police... 1296 01:32:13,778 --> 01:32:17,239 Kabir. you're f riends with such thieves? 1297 01:32:18,491 --> 01:32:21,910 No...Meeta... 1298 01:32:21,911 --> 01:32:23,995 Why did you do this? 1299 01:32:26,374 --> 01:32:27,832 Just get in now... 1300 01:32:28,709 --> 01:32:30,377 What's wrong with you MA! 1301 01:32:30,378 --> 01:32:31,711 Why did you have to steal that necklace? 1302 01:32:31,712 --> 01:32:35,006 What did l know he will find out?! 1303 01:32:35,007 --> 01:32:37,717 Poor Meeta is getting blamed for all this! 1304 01:32:37,718 --> 01:32:39,177 Look here 1305 01:32:39,178 --> 01:32:40,303 ln the undegarments?! 1306 01:32:40,304 --> 01:32:42,472 That necklace. was rightfully mine, 1307 01:32:42,473 --> 01:32:44,891 l am the youngest in the house! 1308 01:32:44,892 --> 01:32:47,602 Give it here... ifthe cops come. we will go to jail! 1309 01:32:47,603 --> 01:32:49,271 She even looks like a professional crook... 1310 01:32:49,272 --> 01:32:50,730 Kabir, are you her accomplice?! 1311 01:32:50,731 --> 01:32:52,065 ls she alone, or does she have a gang? 1312 01:32:52,066 --> 01:32:52,857 Please wait... 1313 01:32:52,858 --> 01:32:54,818 Dad used to be a cop... He's used to saying these things 1314 01:32:54,819 --> 01:32:56,570 How do you know he's not right? 1315 01:32:56,571 --> 01:32:58,363 l know you didn't take the necklace 1316 01:32:58,614 --> 01:33:00,282 And these otherthings, are in 1317 01:33:00,283 --> 01:33:03,618 your bag because of 'Meeta 2.0'- After-pills! ! 1318 01:33:03,619 --> 01:33:06,037 God knows what kind offriends you have! 1319 01:33:06,038 --> 01:33:08,456 You've figured me out in just 3 days? 1320 01:33:11,043 --> 01:33:14,421 Don't worry. we'll look for a solution 1321 01:33:14,714 --> 01:33:15,630 Hey! 1322 01:33:17,967 --> 01:33:20,802 Sir. l haven't stolen the necklace... 1323 01:33:22,054 --> 01:33:23,888 You've checked my bag... 1324 01:33:23,889 --> 01:33:25,682 Now you should check everyone else's bags too... 1325 01:33:25,683 --> 01:33:30,729 And anyway l stole it. so your wife could have it... 1326 01:33:30,730 --> 01:33:32,731 You are about to send my 'to be' wife to jail... 1327 01:33:32,732 --> 01:33:35,317 lf she went tojail, l would've punished myself ... l would've slit my wrists! 1328 01:33:35,318 --> 01:33:39,738 Now hurry up... or l will be left alone, singing solo numbers all my life 1329 01:33:39,739 --> 01:33:40,614 My poor son! 1330 01:33:40,615 --> 01:33:44,492 Oh... So now a thiefwill tell a cop how to solve a case? 1331 01:33:45,911 --> 01:33:47,746 Let it be there... put it back 1332 01:33:48,331 --> 01:33:49,164 But this is mine Dad... 1333 01:33:49,165 --> 01:33:51,666 lt's evidence now. keep it back... 1334 01:33:52,960 --> 01:33:54,502 The Bluetooth is Nikhil's... 1335 01:33:55,087 --> 01:33:56,963 this chocolate is Anant's... 1336 01:33:56,964 --> 01:33:57,881 and this sauce... 1337 01:33:57,882 --> 01:33:59,424 l bought that sauce...and sugar 1338 01:33:59,842 --> 01:34:01,676 And these clips are mine... 1339 01:34:03,262 --> 01:34:04,721 And this toothpaste. 1340 01:34:05,431 --> 01:34:06,931 She even eats toothpaste! 1341 01:34:06,932 --> 01:34:08,433 l've seen it myself... 1342 01:34:08,726 --> 01:34:10,894 What? She eats toothpaste. 1343 01:34:10,895 --> 01:34:11,770 She must have been hungry 1344 01:34:13,189 --> 01:34:15,190 This girl is a thief! 1345 01:34:15,191 --> 01:34:19,361 Dad, you can't call her a thieftill you've proved anything! 1346 01:34:19,779 --> 01:34:20,403 ls it? 1347 01:34:20,404 --> 01:34:22,405 As perthe rules of crime investigation... 1348 01:34:22,406 --> 01:34:24,991 .. the criminal is someone you suspect the least... 1349 01:34:25,409 --> 01:34:26,493 Oh... 1350 01:34:26,494 --> 01:34:29,871 Yup. that's what Sherlock always says... 1351 01:34:33,042 --> 01:34:37,045 Right, and suspect no. 1 is 1352 01:34:37,338 --> 01:34:38,129 You! 1353 01:34:38,130 --> 01:34:39,464 What? - Correct. 1354 01:34:40,508 --> 01:34:42,258 Absolutely right, Sherlock 1355 01:34:43,177 --> 01:34:45,261 What rubbish... who is this Sherlock? 1356 01:34:45,721 --> 01:34:47,180 What batch of police service is he from? 1357 01:34:47,473 --> 01:34:48,723 Get him on the phone... 1358 01:34:49,350 --> 01:34:51,476 Sir. please get your bag... 1359 01:34:52,103 --> 01:34:55,105 What? lt's my necklace... 1360 01:34:55,106 --> 01:34:56,481 Why will l still steal it?! 1361 01:34:56,482 --> 01:34:57,899 DO YOU THlNK l'M CRAZY?! 1362 01:34:57,900 --> 01:35:00,527 My dear Watson... his bag! 1363 01:35:00,945 --> 01:35:03,196 Watson? Who is this Watson now? 1364 01:35:05,408 --> 01:35:06,991 Abhinandan. go get my bag! 1365 01:35:10,621 --> 01:35:12,580 Uncle, there's a shopful of bags here... 1366 01:35:12,581 --> 01:35:13,873 Which one is it? 1367 01:35:13,874 --> 01:35:16,000 The big red bag... that's mine! 1368 01:35:20,589 --> 01:35:24,134 The one with the black handle... and wheels? 1369 01:35:24,135 --> 01:35:26,553 Stop wasting time and hurry up 1370 01:35:27,888 --> 01:35:31,099 You moron...! Or should l do it myself? 1371 01:35:31,100 --> 01:35:32,726 No, l am coming uncle... 1372 01:35:32,727 --> 01:35:34,602 l am at the door... 1373 01:35:34,603 --> 01:35:36,980 C'mon. C'mon move it! Hurry up! 1374 01:35:36,981 --> 01:35:38,898 l am coming... 1375 01:35:38,899 --> 01:35:41,234 You are suspecting a police officer? 1376 01:35:41,610 --> 01:35:43,361 Teaching me the rules of crime investigation?! 1377 01:35:47,992 --> 01:35:49,534 Are you out for a stroll? 1378 01:35:51,370 --> 01:35:52,412 What's wrong with you! 1379 01:35:53,831 --> 01:35:55,165 ls this the bag? 1380 01:35:55,166 --> 01:35:55,999 Yes! 1381 01:35:57,251 --> 01:35:59,127 Why do you walk queerly... 1382 01:36:02,673 --> 01:36:04,466 ..keep it here.. 1383 01:36:04,675 --> 01:36:06,301 No! That one! 1384 01:36:06,302 --> 01:36:07,510 ldiot! 1385 01:36:11,640 --> 01:36:12,599 ..Open it.. 1386 01:36:13,809 --> 01:36:15,560 Are you ss..sure? 1387 01:36:15,561 --> 01:36:17,645 Of course. l am sure! Open it! 1388 01:36:18,481 --> 01:36:19,814 Show Madam... 1389 01:36:19,815 --> 01:36:22,525 what's inside a police officer's bag! 1390 01:36:24,653 --> 01:36:25,487 Socks... 1391 01:36:25,488 --> 01:36:27,989 Yes. socks... Made in England! Keep it back. 1392 01:36:30,701 --> 01:36:31,826 Underwear 1393 01:36:32,912 --> 01:36:34,662 Don't display it... keep it inside... 1394 01:36:36,415 --> 01:36:37,457 What's this? 1395 01:36:37,875 --> 01:36:39,209 lt's a medicine... 1396 01:36:39,210 --> 01:36:40,418 That's Viagra... 1397 01:36:49,845 --> 01:36:51,262 lt's a bandage! 1398 01:36:53,057 --> 01:36:54,766 What do you want me to do? Put it back... 1399 01:36:55,643 --> 01:36:56,851 Done. Finished. 1400 01:36:57,394 --> 01:37:01,689 Open it properly... investigate properly... Madam should see 1401 01:37:01,690 --> 01:37:03,233 all there is to see in the bag! 1402 01:37:06,237 --> 01:37:09,364 Oh my god... oh my god... oh my god! 1403 01:37:12,535 --> 01:37:18,998 Oh my god! lt's the NECKLACE! 1404 01:37:18,999 --> 01:37:21,501 You...? - How did this get here! ? 1405 01:37:21,794 --> 01:37:23,503 l am a police officer... goddamit! 1406 01:37:23,504 --> 01:37:24,462 Were. 1407 01:37:25,506 --> 01:37:27,841 Why're you all looking at me?! 1408 01:37:28,217 --> 01:37:30,718 l've heard people getting senile after retirement.. 1409 01:37:30,719 --> 01:37:32,345 ..but he seems to have lost it.. 1410 01:37:32,346 --> 01:37:34,848 All his lif e he played cops'n'robbers .. 1411 01:37:34,849 --> 01:37:39,102 ..now that there aren't any thieves left he plays the role himself ... 1412 01:37:39,395 --> 01:37:41,563 ...and has converted his house into a police station.. 1413 01:37:42,523 --> 01:37:44,524 Just let it go... 1414 01:37:45,568 --> 01:37:48,111 He must've accidentally put it there... 1415 01:37:49,572 --> 01:37:50,488 Meeta... 1416 01:37:51,115 --> 01:37:52,031 Sorry 1417 01:37:52,825 --> 01:37:55,618 l've invited the whole building for lunch... join us? 1418 01:37:56,287 --> 01:37:59,414 Can you please call Gargi. l need help... 1419 01:38:04,128 --> 01:38:06,671 No one's here... everybody's gone down 1420 01:38:56,889 --> 01:38:57,972 Done! 1421 01:39:15,157 --> 01:39:16,240 Ms. Meeta... 1422 01:39:16,575 --> 01:39:17,492 Sorry 1423 01:39:17,493 --> 01:39:18,534 What is it? 1424 01:39:18,827 --> 01:39:19,994 Err... Nothing... 1425 01:39:39,139 --> 01:39:43,351 "l like salsa, l like rumba, but if you wanna really party" 1426 01:39:43,686 --> 01:39:47,563 "Throw your hands up and twist them around, do the Bhangra everybody" 1427 01:39:47,564 --> 01:39:50,149 "Come on and do the Bhangra everybody! " 1428 01:39:50,401 --> 01:39:54,112 "l like salsa, l like rumba, but if you wanna really party" 1429 01:39:54,863 --> 01:39:58,783 "Throw your hands up and twist them around, do the Bhangra everybody" 1430 01:39:58,784 --> 01:40:01,035 "Come on and do the Bhangra everybody! " 1431 01:40:10,546 --> 01:40:12,755 "Nothing like my handsome lover," 1432 01:40:12,756 --> 01:40:15,091 "Nothing like my dreamboat savior," 1433 01:40:15,092 --> 01:40:17,301 "Nothing like some colorful bangles," 1434 01:40:17,302 --> 01:40:19,512 "And a fiery nosering." 1435 01:40:19,513 --> 01:40:21,472 "Do the boogie woogie" 1436 01:40:21,473 --> 01:40:24,017 "As we twist and shout," 1437 01:40:24,018 --> 01:40:32,900 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1438 01:40:32,901 --> 01:40:35,028 "To the beats ofthe drums." 1439 01:40:35,029 --> 01:40:37,405 "l sway and sashay" 1440 01:40:37,406 --> 01:40:39,115 "Let loose inhibitions." 1441 01:40:39,116 --> 01:40:40,199 "And swing the hips" 1442 01:40:40,200 --> 01:40:41,993 "Theres nothing wrong" 1443 01:40:41,994 --> 01:40:46,581 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1444 01:40:46,582 --> 01:40:50,668 "l like salsa, l like rumba, but if you wanna really party" 1445 01:40:50,669 --> 01:40:54,797 "Throw your hands up and twist them around, do the Bhangra everybody" 1446 01:40:54,798 --> 01:40:57,133 "Come on and do the Bhangra everybody! " 1447 01:41:10,814 --> 01:41:13,441 "Trumpets sound. to hoof beats in the tent" 1448 01:41:13,442 --> 01:41:15,777 "Sweets n savories n drinks abound," 1449 01:41:15,778 --> 01:41:17,862 "Topped off by an icing of happiness," 1450 01:41:17,863 --> 01:41:20,031 "Multiplied manifold." 1451 01:41:20,032 --> 01:41:22,116 "Uncles n aunts n grannies n mums." 1452 01:41:22,117 --> 01:41:24,911 "Posing for snaps pout crimson" 1453 01:41:24,912 --> 01:41:26,871 "Putting on a show. flying high." 1454 01:41:26,872 --> 01:41:29,040 "Uplifted on gusts ofwarm air." 1455 01:41:29,041 --> 01:41:33,628 "Pop open bottles of champagne quick" 1456 01:41:33,629 --> 01:41:38,091 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1457 01:41:38,092 --> 01:41:40,051 "To the beats ofthe drums." 1458 01:41:40,052 --> 01:41:42,512 "l sway and sashay" 1459 01:41:42,513 --> 01:41:44,180 "Let loose inhibitions." 1460 01:41:44,181 --> 01:41:45,306 "And swing the hips" 1461 01:41:45,307 --> 01:41:46,974 "Theres nothing wrong" 1462 01:41:46,975 --> 01:41:51,771 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1463 01:41:56,026 --> 01:41:57,151 "This pair" 1464 01:41:57,152 --> 01:42:00,530 "May the heavens bless" 1465 01:42:00,531 --> 01:42:01,781 "This pair" 1466 01:42:01,782 --> 01:42:05,118 "l too want to create a pair" 1467 01:42:05,119 --> 01:42:06,202 "This pair" 1468 01:42:06,203 --> 01:42:09,664 "As our palms and the destiny lines meet" 1469 01:42:09,665 --> 01:42:11,791 "Shower us with congratulations" 1470 01:42:11,792 --> 01:42:13,960 "The entire universe" 1471 01:42:13,961 --> 01:42:18,214 "Distribute sweets, and sweet tidings" 1472 01:42:18,215 --> 01:42:20,550 "A thousand times thanked the lord" 1473 01:42:20,551 --> 01:42:22,802 "lf He bothers my lonesome a glance," 1474 01:42:22,803 --> 01:42:25,346 "All i ask is for a lover as he." 1475 01:42:25,347 --> 01:42:27,515 "A loving partner." 1476 01:42:27,516 --> 01:42:32,019 "For my Senti, He would be Mental" 1477 01:42:32,020 --> 01:42:40,987 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1478 01:42:40,988 --> 01:42:42,822 "Do the boogie woogie" 1479 01:42:42,823 --> 01:42:45,491 "As we twist and shout," 1480 01:42:45,492 --> 01:42:49,745 "l let go crazy when the song plays. Punjabi wedding song" 1481 01:42:52,624 --> 01:42:55,001 "Punjabi wedding song" 1482 01:43:38,921 --> 01:43:40,838 So. you need to pay that Chinese investor back? 1483 01:43:40,839 --> 01:43:41,631 Yup 1484 01:43:44,176 --> 01:43:45,885 And your project isn't complete...? 1485 01:43:50,182 --> 01:43:52,099 And you had return the money. last week? 1486 01:43:52,100 --> 01:43:53,100 Yup... 1487 01:43:54,311 --> 01:43:55,645 And so you're going to steal the money...? 1488 01:43:56,271 --> 01:43:57,730 To put it simply yes, but... 1489 01:43:57,731 --> 01:43:59,565 Can we please keep it simple? 1490 01:44:00,150 --> 01:44:02,276 Why not ask Papa for the money..no need to steal then? 1491 01:44:02,569 --> 01:44:05,154 Well, l asked 7 years ago... and he ref used... 1492 01:44:05,656 --> 01:44:08,241 l've somehow got a 3-day extension... 1493 01:44:08,867 --> 01:44:12,286 lf l ask him now. and he refuses... l won't even have the option to steal... 1494 01:44:12,704 --> 01:44:13,412 Yup! 1495 01:44:14,957 --> 01:44:16,290 Then run away... 1496 01:44:16,291 --> 01:44:18,334 ... Last time it was China... this time, maybe Africa? 1497 01:44:18,794 --> 01:44:20,920 l could... but... 1498 01:44:21,255 --> 01:44:22,213 But what? 1499 01:44:23,966 --> 01:44:26,842 Actually, they needed a guarantor for the loan... 1500 01:44:26,843 --> 01:44:28,719 ..so at that time l forged the documents. 1501 01:44:28,720 --> 01:44:30,596 and made Pappa the guarantor. 1502 01:44:34,726 --> 01:44:36,435 And. he has no idea about it?! 1503 01:44:36,436 --> 01:44:37,228 Nope... 1504 01:44:38,063 --> 01:44:39,438 And those guys could come here and... 1505 01:44:39,439 --> 01:44:42,233 What is this? Listen to me... 1506 01:44:42,234 --> 01:44:43,776 You don't even speak Hindi! 1507 01:44:43,777 --> 01:44:46,028 Pappa! - Pappa! 1508 01:44:46,029 --> 01:44:47,363 Hey mummy! 1509 01:44:47,948 --> 01:44:49,824 Do you have any shame? 1510 01:44:50,867 --> 01:44:53,077 Should l be ashamed? Or should l save Pappa? Decide? 1511 01:44:53,078 --> 01:44:54,829 Shut up! You f raud...! 1512 01:44:57,207 --> 01:44:59,125 Now forge some more and steal from anyone else? 1513 01:44:59,126 --> 01:45:01,002 Why does it have to be your own father? 1514 01:45:01,003 --> 01:45:02,586 Coz, my father is my Pappa. 1515 01:45:02,587 --> 01:45:05,339 lt's against my principles to steal from others... 1516 01:45:07,301 --> 01:45:09,468 Oh. now you have principles!... 1517 01:45:10,887 --> 01:45:12,263 How much money do you need? 1518 01:45:13,015 --> 01:45:14,015 100 million. 1519 01:45:15,726 --> 01:45:16,809 A 100 million? 1520 01:45:20,939 --> 01:45:22,648 You mean 7 zeros... after '1' 1521 01:45:23,525 --> 01:45:25,192 Er... 8 zeros actually 1522 01:45:39,124 --> 01:45:42,084 Nobody keeps that kind of cash at home... especially your Pappa 1523 01:45:42,919 --> 01:45:46,422 l don't need cash... l just need 20 minutes on his computer 1524 01:45:46,423 --> 01:45:47,340 Computer? 1525 01:45:51,094 --> 01:45:52,887 You'll hack your own Pappa's Account... 1526 01:45:55,682 --> 01:45:57,141 Don't do that ya... 1527 01:46:00,187 --> 01:46:04,065 So how much money do you need for the tender? 1528 01:46:06,902 --> 01:46:07,902 100 million... 1529 01:46:16,453 --> 01:46:19,163 ... and l need it in the next 3 days Pappa... 1530 01:46:21,208 --> 01:46:22,917 ... trust me... you'll not regret lt... 1531 01:46:22,918 --> 01:46:25,920 Your own family stands to get gain from this... 1532 01:46:26,088 --> 01:46:28,422 You have no idea... this will solve everything... 1533 01:46:28,423 --> 01:46:30,049 ... just... just give it to me. 1534 01:46:34,096 --> 01:46:36,806 l don't get what does Karishma see in you! 1535 01:46:38,683 --> 01:46:43,813 But, now that she has decided To marry you... what can l do 1536 01:46:44,731 --> 01:46:48,150 l feed Prateeksha's husband and l shall feed you as well... 1537 01:46:51,738 --> 01:46:52,822 Pappa, it's not like that... 1538 01:46:52,989 --> 01:46:54,532 Then what's it like? 1539 01:46:56,576 --> 01:46:58,119 First lt was 50 million. 1540 01:46:58,578 --> 01:47:00,496 now it's a 100 Million... 1541 01:47:02,707 --> 01:47:04,667 See this is a large sum... 1542 01:47:05,335 --> 01:47:08,003 ... l'll need the board's permission... 1543 01:47:09,798 --> 01:47:11,257 lt'll take time. 1544 01:47:11,716 --> 01:47:14,260 Let it be Pappa... l'll manage it from somewhere else... 1545 01:47:14,261 --> 01:47:15,511 Sorry for disturbing you... 1546 01:47:16,930 --> 01:47:20,307 And l request you. please don't tell Karishma about this 1547 01:47:20,308 --> 01:47:22,685 She already knows... she tells me everything... 1548 01:47:23,311 --> 01:47:24,979 like the 3 million you owe her for... 1549 01:47:24,980 --> 01:47:27,148 Pappa it's 2.5. not 3 million! 1550 01:47:29,067 --> 01:47:30,943 This is the calculation... 1551 01:47:31,403 --> 01:47:32,945 The house was f or 30 Million. 1552 01:47:33,321 --> 01:47:34,697 l took 2.5 f rom karishma. 1553 01:47:35,031 --> 01:47:37,908 And the rest 27.5 was paid by me Pappa? 1554 01:47:38,368 --> 01:47:40,786 And it is THlS house. your daughter will live in... 1555 01:47:41,163 --> 01:47:43,747 ... and when you have grandkids. they will live in THlS same House... 1556 01:47:44,249 --> 01:47:45,666 So ifyou're losing sleep over that money. 1557 01:47:45,834 --> 01:47:47,543 l'll return it to Karishma today itself! 1558 01:47:57,262 --> 01:48:00,514 Hey... Mr. Groom! All set for the Dance at night? 1559 01:48:00,807 --> 01:48:02,683 And... how's everything? All well? 1560 01:48:02,684 --> 01:48:04,435 What do you want to know?! 1561 01:48:04,436 --> 01:48:06,103 Everything is screwed! nothing is well... 1562 01:48:06,104 --> 01:48:07,980 EVERYTHlNG is screwed! Work....Personal life.... 1563 01:48:07,981 --> 01:48:11,734 ... and whatever little is left, your darling will come and screw it f or me! 1564 01:48:11,735 --> 01:48:14,195 But all you care about is the dance at night! 1565 01:48:14,196 --> 01:48:16,780 With those stupid sticks! 1566 01:48:22,370 --> 01:48:23,412 Sorry Vipul Uncle... 1567 01:48:23,747 --> 01:48:25,289 l'm really sorry... please don't mind it... 1568 01:48:26,791 --> 01:48:28,751 Arre, it's okay... 1569 01:48:28,752 --> 01:48:30,419 Friends don't say 'sorry' or 'thank you' 1570 01:48:33,089 --> 01:48:34,632 How's everything? All well? 1571 01:48:38,261 --> 01:48:39,345 Bye. 1572 01:48:44,809 --> 01:48:46,769 Don't go... we'll do something Meeta 1573 01:48:46,770 --> 01:48:50,773 Nikhil, what's going on? 1574 01:48:51,858 --> 01:48:52,858 What do you mean? 1575 01:48:53,318 --> 01:48:54,944 You're getting married in 2 days Nikhil 1576 01:48:55,487 --> 01:48:58,197 Ma. there's nothing like that... 1577 01:48:59,658 --> 01:49:02,368 Meeta... listen... l've an idea 1578 01:49:03,411 --> 01:49:05,996 You come with us... and apologize to everyone at home... 1579 01:49:08,083 --> 01:49:09,667 Wait.. listen... 1580 01:49:10,752 --> 01:49:12,461 How will that get me the money? 1581 01:49:12,462 --> 01:49:14,255 Don't worry about that... 1582 01:49:14,756 --> 01:49:16,215 l have a back up plan... 1583 01:49:16,883 --> 01:49:19,552 ... as soon as yourfamily sees you. it'll turn into a circus... 1584 01:49:19,803 --> 01:49:21,387 ... At that time, l'll break in and copy a mirror image.. 1585 01:49:21,388 --> 01:49:22,680 ..ofyour Pappa's computerfor you... 1586 01:49:22,889 --> 01:49:24,640 And why will you do this? 1587 01:49:25,559 --> 01:49:27,017 Because. secretly l want to become a hacker... 1588 01:49:27,018 --> 01:49:28,394 Do you need my help? 1589 01:49:31,523 --> 01:49:33,691 And Deeksha, how's every... - Everyone has come uncle! 1590 01:49:33,692 --> 01:49:35,401 And. how's everything? 1591 01:49:38,280 --> 01:49:42,491 Welcome my lndia idol! How's everything?! 1592 01:49:48,123 --> 01:49:50,040 Give me my pills... 1593 01:49:51,501 --> 01:49:52,876 You're stressed... hmm? 1594 01:49:54,087 --> 01:49:55,838 Why don't you stretch your arms. open yourfists, like kids? 1595 01:49:57,215 --> 01:49:59,508 No... These are different... sensations... like... 1596 01:49:59,509 --> 01:50:00,509 Shivering, palpitating 1597 01:50:02,846 --> 01:50:04,763 This is not stress generated. 1598 01:50:04,764 --> 01:50:07,099 Shut up...don't go all llT mumbo jumbo on me... 1599 01:50:07,100 --> 01:50:08,684 ..l found out about those meds too.. 1600 01:50:08,935 --> 01:50:11,020 ..Selective sertonin reuptake inhibitors... 1601 01:50:11,271 --> 01:50:13,856 Anti depressants is what you are taking.. 1602 01:50:14,899 --> 01:50:16,817 ..Hey listen we too get these 'sensations' ofyours.. 1603 01:50:16,818 --> 01:50:20,070 ..however when we do get them we scream, swear, cry. 1604 01:50:20,071 --> 01:50:21,530 .don't take pills like you.. 1605 01:50:23,116 --> 01:50:26,118 ..you are scared... actually you are a total coward.... 1606 01:50:27,662 --> 01:50:30,623 Meeta..the last time you ran away, Papa had a heart attack.. 1607 01:50:33,752 --> 01:50:36,086 So, just get in there... and apologize to everyone... 1608 01:51:03,531 --> 01:51:05,532 Hey. come with me for 2 minutes. 1609 01:51:05,533 --> 01:51:06,867 Where to bro? - Come no 1610 01:51:07,452 --> 01:51:08,577 2 minutes! 1611 01:51:14,793 --> 01:51:16,251 l need to be alone in there... okay... 1612 01:51:16,252 --> 01:51:18,003 if someone's coming in, you need to warn me... got it? 1613 01:51:18,004 --> 01:51:20,089 But bro. how do l warn you? 1614 01:51:20,590 --> 01:51:21,674 Just do something... 1615 01:51:22,634 --> 01:51:24,718 A song! lf someone approaches. l'll sing a song! 1616 01:52:10,640 --> 01:52:11,890 Sorry granny... 1617 01:52:26,281 --> 01:52:27,823 What are you doing here... 1618 01:52:28,366 --> 01:52:30,159 lsn't it enough you've ruined my wedding. 1619 01:52:30,535 --> 01:52:31,910 What do you want to ruin now? 1620 01:52:41,713 --> 01:52:43,964 "Hey gorgeous" 1621 01:52:43,965 --> 01:52:46,133 "sometime. somewhere. in secret" 1622 01:52:46,134 --> 01:52:48,427 "slip away to meet me" 1623 01:52:48,428 --> 01:52:50,304 "speak sweet words to me" 1624 01:52:50,305 --> 01:52:54,850 "but don't ever meet anyone this way save me!" 1625 01:52:57,395 --> 01:52:58,312 What happened? 1626 01:52:59,814 --> 01:53:02,399 Well bro l was practising for the competition l'm participating in 1627 01:53:02,400 --> 01:53:03,942 Donkey, wasn't singing our alert signal? 1628 01:53:04,402 --> 01:53:05,402 Oh sorry bro.. 1629 01:53:06,571 --> 01:53:10,157 ..l can't keep too long from launching into a song.. 1630 01:53:11,367 --> 01:53:13,827 ...how about l cough violently ifsomeone arrives.. 1631 01:53:15,371 --> 01:53:16,830 And now. even ifyou really have to cough. just hold it in... 1632 01:53:16,831 --> 01:53:18,248 Or l will kill you! 1633 01:53:18,917 --> 01:53:20,375 That won't be needed... 1634 01:53:26,800 --> 01:53:27,925 Hello! 1635 01:53:30,011 --> 01:53:32,095 What are you doing here? - Mummy! 1636 01:53:32,722 --> 01:53:34,640 Who called you here? 1637 01:53:34,641 --> 01:53:37,392 You think you can walk in here whenever you feel like?! 1638 01:53:37,393 --> 01:53:38,685 Who got her here? 1639 01:53:38,686 --> 01:53:40,062 Why have you come here? 1640 01:53:40,063 --> 01:53:42,815 Get out before your Pappa gets here... 1641 01:53:43,066 --> 01:53:45,359 Don't say that Ma... l am sorry... 1642 01:53:46,486 --> 01:53:49,780 Why can't you let your Pappa live in peace... 1643 01:53:53,326 --> 01:53:54,660 Mumma.. 1644 01:53:54,994 --> 01:53:56,370 What do l do? 1645 01:54:29,529 --> 01:54:31,530 Wow. Pappa! 1646 01:54:31,531 --> 01:54:36,034 lf it weren't for the guests outside, l would've killed you... 1647 01:54:37,996 --> 01:54:40,205 Just get out of here... go! 1648 01:54:40,206 --> 01:54:42,165 Won't you forgive your own daughter Uncle? 1649 01:54:42,166 --> 01:54:44,084 Dont you dare uncle me... 1650 01:54:45,545 --> 01:54:47,087 You are dead to me... 1651 01:54:49,966 --> 01:54:52,926 Wretch. you humiliated us and the entire family.. 1652 01:54:54,178 --> 01:54:56,305 l will not repeat this 1653 01:54:57,265 --> 01:54:59,808 l will break your head! 1654 01:55:04,731 --> 01:55:07,482 Are you leaving or should l bury you here alive 1655 01:55:19,162 --> 01:55:20,954 l just want to meet Pappa once... 1656 01:55:20,955 --> 01:55:22,247 Alpesh Bhai! 1657 01:55:22,248 --> 01:55:23,498 What're you doing Alpesh Bhai?! 1658 01:55:23,499 --> 01:55:24,541 SHUT UP! 1659 01:55:25,793 --> 01:55:27,210 Shamless wretch 1660 01:55:27,545 --> 01:55:30,505 Hit harder Alpesh Bhai 1661 01:55:32,425 --> 01:55:33,508 Don't leave her! 1662 01:55:34,802 --> 01:55:36,803 lt's not like this is her house right...? 1663 01:55:38,306 --> 01:55:42,184 She can't leave us. and come back whenever she wants... 1664 01:55:43,353 --> 01:55:46,939 Don't hold back... finish her! 1665 01:55:48,858 --> 01:55:51,318 And why it's notjust herfault... 1666 01:55:51,319 --> 01:55:53,028 l am also at fault... 1667 01:55:53,029 --> 01:55:55,197 lf l had listened to you... 1668 01:55:55,573 --> 01:55:59,284 ... We'd still be running a small saree shop in our hometown... 1669 01:55:59,535 --> 01:56:02,162 ..you're right... punish us both... 1670 01:56:02,872 --> 01:56:05,040 cause we're alike... 1671 01:56:09,337 --> 01:56:14,341 l haven't stopped looking for her since the day she left... 1672 01:56:15,677 --> 01:56:22,140 ..not a day goes by when l don't think about her... 1673 01:56:23,309 --> 01:56:24,851 About how must she be living? 1674 01:56:28,439 --> 01:56:30,273 Whether she is even alive or... 1675 01:56:35,530 --> 01:56:39,282 l've been praying that she returns f or 7 years... 1676 01:56:39,283 --> 01:56:41,994 so slap her harder... 1677 01:56:42,245 --> 01:56:43,620 She deserves it... 1678 01:56:43,621 --> 01:56:45,747 But so do l...! 1679 01:56:45,748 --> 01:56:47,791 Devesh, don't get emotional... 1680 01:56:47,959 --> 01:56:53,088 She's a complete fraud... and a thief she's back only to steal again... 1681 01:56:53,089 --> 01:56:56,216 So she stole from her f ather... 1682 01:56:56,217 --> 01:56:59,261 So what? 1683 01:57:00,638 --> 01:57:04,766 Does all this not belong to her? 1684 01:57:07,311 --> 01:57:09,730 She's my child Alpesh... 1685 01:57:10,690 --> 01:57:12,065 ... My blood! 1686 01:57:12,066 --> 01:57:13,650 That is my fault... 1687 01:57:14,193 --> 01:57:16,486 And that is my fault... 1688 01:57:49,395 --> 01:57:52,105 How much longer? Everybody's waiting... 1689 01:57:52,106 --> 01:57:54,024 l am waiting for Nikhil... 1690 01:57:54,025 --> 01:57:55,734 Nikhil, Nikhil! He must be around... 1691 01:57:55,735 --> 01:57:56,818 Just come! 1692 01:57:59,113 --> 01:58:00,113 Nikhil! 1693 01:58:01,574 --> 01:58:03,158 l'll steal 150 million... 1694 01:58:03,159 --> 01:58:04,117 What for? 1695 01:58:04,118 --> 01:58:05,368 50 million for you... 1696 01:58:05,369 --> 01:58:06,620 l don't want your stolen money... 1697 01:58:06,621 --> 01:58:09,414 lt's against my principles... and why worry now... 1698 01:58:09,415 --> 01:58:11,958 ... just ask your Pappa... why're you complicating everything? 1699 01:58:12,752 --> 01:58:14,878 Let's go the party has started 1700 01:58:16,672 --> 01:58:18,423 Meeta, stealing is not - 1701 01:58:31,104 --> 01:58:32,145 Thanks... 1702 01:58:32,939 --> 01:58:35,524 Wow... you can say 'Thanks'? 1703 01:58:51,207 --> 01:58:52,207 Bye 1704 01:58:53,626 --> 01:58:55,168 You still don't have the money... 1705 01:58:56,796 --> 01:58:58,338 Karishma will leave you 1706 01:59:00,007 --> 01:59:02,884 She's not that bad... l'm going to tell herthe truth... 1707 01:59:02,885 --> 01:59:04,719 she'll be mad, but she will forgive me. 1708 01:59:10,268 --> 01:59:11,351 You go ahead... l'll come. 1709 01:59:11,352 --> 01:59:13,979 No karishma, you have to come now! 1710 01:59:13,980 --> 01:59:17,691 Nikhil. are you here for the party or to talk? 1711 01:59:17,692 --> 01:59:18,733 Give us a minute. 1712 01:59:19,277 --> 01:59:20,193 Go. 1713 01:59:21,696 --> 01:59:22,904 karishma 1714 01:59:23,364 --> 01:59:25,365 l've been watching you Nikhil... 1715 01:59:26,033 --> 01:59:28,368 ...you've been postponing money matters and taking me for a spin... 1716 01:59:28,369 --> 01:59:31,246 ..remember though l can run away from the altar too. 1717 01:59:34,500 --> 01:59:36,251 l have the money baby... 1718 01:59:37,211 --> 01:59:38,628 l just deposited the cheque... 1719 01:59:42,675 --> 01:59:46,845 Thank god... all my nagging has f inally paid off... 1720 02:01:22,525 --> 02:01:23,608 Hello. 1721 02:01:25,194 --> 02:01:28,113 Yes sir. - l haven't slept in two nights.. 1722 02:01:28,698 --> 02:01:31,116 ..your ideas keep circling in my head.. 1723 02:01:31,742 --> 02:01:36,121 ..l have several of my own... How about ifthe stadium also revolved? 1724 02:01:36,664 --> 02:01:40,500 Clockwise and anti-clockwise? Great idea yea? 1725 02:01:40,501 --> 02:01:42,002 Sir, the crowds will get dizzy... 1726 02:01:43,212 --> 02:01:45,255 l just want to know ifyou can give me the money? 1727 02:01:52,722 --> 02:01:55,181 This ball is made ofthe same polymer... 1728 02:01:59,687 --> 02:02:01,521 Pappa, l need money... 1729 02:02:02,773 --> 02:02:03,940 Okay... then take it... 1730 02:02:05,318 --> 02:02:06,276 Take it? 1731 02:02:06,861 --> 02:02:07,944 lt's all yours... 1732 02:02:11,574 --> 02:02:13,575 Pappa... l was going to steal again... 1733 02:02:13,951 --> 02:02:15,201 Did you...? 1734 02:02:28,424 --> 02:02:30,216 Pappa. there's one more thing... 1735 02:02:32,720 --> 02:02:38,224 "My lucky charm. my lucky charm," 1736 02:02:39,393 --> 02:02:42,687 "Limitless is my love, my lucky charm." 1737 02:02:42,688 --> 02:02:46,024 Hey Bro-in-law! You only need to miss 1738 02:02:46,275 --> 02:02:48,401 Karishma for one more day... go! 1739 02:02:48,402 --> 02:02:50,153 l just had to give Meeta. her bag 1740 02:02:50,154 --> 02:02:51,363 l'll give it to her... 1741 02:02:51,572 --> 02:02:54,407 Now you have to leave and get ready for tomorrow! 1742 02:02:55,034 --> 02:02:56,159 Bye 1743 02:02:56,744 --> 02:02:57,577 Poor guy... 1744 02:02:57,578 --> 02:03:03,166 "Cherished each moment spent with you." 1745 02:03:03,501 --> 02:03:09,381 "Bemoaned the moments away f rom you," 1746 02:03:09,382 --> 02:03:16,012 "lt's a mystery how we met. Me and You." 1747 02:03:16,013 --> 02:03:21,810 "A rich heart, turned to penury," 1748 02:03:22,436 --> 02:03:27,690 "Limitless is my love, my lucky charm." 1749 02:03:28,150 --> 02:03:33,613 "Lucky charm, my lucky charm" 1750 02:03:34,740 --> 02:03:40,036 "Limitless is my love, my lucky charm." 1751 02:04:09,358 --> 02:04:14,446 "l have no dealings with the world. except you," 1752 02:04:15,281 --> 02:04:20,368 "ln your eyes dwells happiness of entire cities." 1753 02:04:21,787 --> 02:04:26,499 "Ajoyful moment or a lifetime of sorrows," 1754 02:04:27,668 --> 02:04:32,881 "When with you they amount to the same." 1755 02:04:32,882 --> 02:04:38,094 "Perhaps it was written, our destiny," 1756 02:04:38,888 --> 02:04:45,059 "Or an simply an accidental irony." 1757 02:04:45,060 --> 02:04:49,439 "Be as it may, strange indeed." 1758 02:04:49,440 --> 02:04:51,733 l should have come with you to Goa seven years ago 1759 02:04:53,235 --> 02:04:54,819 That offer is still open ... 1760 02:04:57,448 --> 02:05:02,744 "Lucky charm, my lucky charm" 1761 02:05:04,121 --> 02:05:09,083 "Limitless is my love, my lucky char." 1762 02:05:09,960 --> 02:05:15,465 "A rich heart, turned to penury," 1763 02:05:16,383 --> 02:05:21,804 "Limitless is my love, my lucky charm." 1764 02:05:35,778 --> 02:05:36,569 Hello 1765 02:06:04,306 --> 02:06:07,183 We don't have any other option. Lets run away. 1766 02:06:07,184 --> 02:06:08,768 l cannot betray Karishma 1767 02:06:09,228 --> 02:06:10,812 But you can betray yourself/ 1768 02:06:10,813 --> 02:06:12,105 Look l cannot end my seven year old relationship.. 1769 02:06:12,106 --> 02:06:13,523 ..on account ofthe last seven days 1770 02:06:13,524 --> 02:06:15,066 What commitment is this? 1771 02:06:15,067 --> 02:06:18,069 You don't love her, she wants to break up with you... 1772 02:06:18,070 --> 02:06:21,030 ..and we both love each other but you're still marrying her? 1773 02:06:21,031 --> 02:06:22,490 What logic is this? 1774 02:06:25,411 --> 02:06:27,203 Meeta you will apply logic. science, your llT-ness. 1775 02:06:27,204 --> 02:06:29,163 stretched palms and get out ofthis situation. 1776 02:06:29,999 --> 02:06:31,499 However l'm an emotional fool.. 1777 02:06:32,376 --> 02:06:33,876 .. will get stuck in this... 1778 02:06:34,503 --> 02:06:36,921 You won't be stuck, l guarantee you this... 1779 02:06:36,922 --> 02:06:38,965 Please... don't confuse me anymore... 1780 02:06:39,383 --> 02:06:41,676 Just go... Go back to China! 1781 02:08:01,090 --> 02:08:03,758 Gimme... At least show me! 1782 02:08:15,979 --> 02:08:21,651 "The giddy heart..sets f orth for you," 1783 02:08:22,861 --> 02:08:28,700 "The giddy heart..sets f orth for you." 1784 02:08:29,702 --> 02:08:34,038 "ln the face ofsilences," 1785 02:08:34,039 --> 02:08:39,752 "Search f or your call," 1786 02:08:39,753 --> 02:08:45,466 "The giddy heart..sets f orth for you," 1787 02:08:46,510 --> 02:08:51,514 Meeta's gone... Even my 100 million couldn't stop her 1788 02:08:53,767 --> 02:08:57,687 "ln the face ofsilences," 1789 02:08:57,688 --> 02:09:03,985 "Search f or your call," 1790 02:09:40,731 --> 02:09:47,069 "The giddy heart..sets f orth for you." 1791 02:09:47,863 --> 02:09:52,533 "ln the face ofsilences," 1792 02:09:55,454 --> 02:09:58,539 Do you remember what you told me 7 days ago? 1793 02:10:04,546 --> 02:10:05,713 l got the money... 1794 02:10:07,216 --> 02:10:08,257 Meeta, l want to become a police 1795 02:10:08,258 --> 02:10:09,592 l am not Meeta, l'm Karishma 1796 02:10:14,056 --> 02:10:16,182 Do you guys want to get married? 1797 02:10:23,023 --> 02:10:26,150 "Sometimes wandering in circles," 1798 02:10:26,151 --> 02:10:29,237 "At other times beaten by desires," 1799 02:10:29,238 --> 02:10:33,366 "The love bird sulks around the moon." 1800 02:10:35,244 --> 02:10:38,287 "The smallest of compromises," 1801 02:10:38,288 --> 02:10:41,415 "lt must always abstain from," 1802 02:10:41,416 --> 02:10:46,003 "No force can convince it of." 1803 02:10:46,755 --> 02:10:50,424 "The world and its shackles," 1804 02:10:50,425 --> 02:10:53,761 "Mean nothing at all when." 1805 02:10:53,762 --> 02:10:56,514 "The tug is from the heartstring," 1806 02:10:56,890 --> 02:10:59,141 "The tug is from the heartstring." 1807 02:10:59,142 --> 02:11:05,189 "The giddy heart..sets f orth for you," 1808 02:11:05,190 --> 02:11:11,571 "The giddy heart..sets f orth for you." 1809 02:11:11,572 --> 02:11:15,449 "ln the face ofsilences," 1810 02:11:15,450 --> 02:11:20,621 "Search f or your call." 1811 02:11:20,622 --> 02:11:26,669 "The giddy heart..sets f orth for you," 1812 02:11:26,670 --> 02:11:34,176 "The giddy heart..sets f orth for you." 1813 02:12:21,725 --> 02:12:23,351 Do you love me? 1814 02:12:24,686 --> 02:12:27,021 We've fought and made up for the last 7 years, 1815 02:12:27,522 --> 02:12:30,274 doesn't mean we can do that all our lives... 1816 02:12:31,818 --> 02:12:34,320 There is a huge difference between a 'break up' and a divorce. 1817 02:12:41,036 --> 02:12:45,289 l used break up with you because l knew you will never leave me... 1818 02:12:48,585 --> 02:12:50,836 You were always perfect for me... 1819 02:12:52,422 --> 02:12:54,632 ... but l was never right for you... 1820 02:13:01,723 --> 02:13:04,225 lf l break up with you... will you stop me? 1821 02:13:04,226 --> 02:13:06,519 What do you want me to do? 1822 02:13:07,688 --> 02:13:09,105 What do you want? 1823 02:13:09,648 --> 02:13:12,692 " ln you l place my trust, for you are my confidante," 1824 02:13:12,693 --> 02:13:15,194 "All my inadequacies. you are well aware of ." 1825 02:13:15,195 --> 02:13:18,364 Just go Nikhil... don't make me break up with you again... 1826 02:13:18,365 --> 02:13:21,867 " Yet every emotion. in essence innocent." 1827 02:13:21,868 --> 02:13:24,954 " Strange are my habits," 1828 02:13:24,955 --> 02:13:27,915 "selfish some desires." 1829 02:13:27,916 --> 02:13:29,375 Pleasejust go... 1830 02:13:29,376 --> 02:13:34,380 " Yet every emotion. in essence innocent." 1831 02:13:35,007 --> 02:13:38,092 "l am a dark empty tunnel" 1832 02:13:38,093 --> 02:13:41,012 "and you the light at the end of which," 1833 02:13:41,013 --> 02:13:42,930 "l am the night that engulfed me," 1834 02:13:42,931 --> 02:13:46,100 You're scared... Actually, you are a total coward! 1835 02:13:47,769 --> 02:13:50,354 "and you the dawn of redemption." 1836 02:13:50,355 --> 02:14:01,991 "The giddy heart..sets f orth for you." 1837 02:14:02,492 --> 02:14:06,287 "ln the face ofsilences," 1838 02:14:06,288 --> 02:14:11,500 "Search f or your call," 1839 02:14:11,501 --> 02:14:36,275 "The giddy heart..sets f orth for you," 1840 02:14:36,693 --> 02:14:38,402 Where are you going?! - l am running away uncle 1841 02:14:38,403 --> 02:14:41,614 How can you run away. while l am still here?! 1842 02:14:41,615 --> 02:14:43,908 Come, just come here - Okay... Okay 1843 02:14:45,619 --> 02:14:46,118 Bye! 1844 02:14:46,119 --> 02:14:48,579 Catch him... Don't let him go. 1845 02:15:02,219 --> 02:15:04,678 Devesh. that Nikhil is running 1846 02:15:04,679 --> 02:15:06,263 away and you are sitting here 1847 02:15:06,264 --> 02:15:09,934 Calm down... He's going to come back right here 1848 02:15:09,935 --> 02:15:13,854 l wish we could get rid of him. so easily... 1849 02:15:13,855 --> 02:15:17,066 He isjoining the police force. by the way 1850 02:15:17,067 --> 02:15:18,025 Right now? 1851 02:15:18,026 --> 02:15:19,652 No... after the wedding... 1852 02:15:19,653 --> 02:15:31,413 "The giddy heart..sets f orth for you," 1853 02:15:32,874 --> 02:15:35,251 Are you coming or going somewhere? 1854 02:15:42,259 --> 02:15:43,759 No... right now l'm stuck. 1855 02:16:16,209 --> 02:16:17,918 l have these sensations... 1856 02:16:18,253 --> 02:16:20,880 ...as iff ountains of cool water are breaking out underneath... 1857 02:16:20,881 --> 02:16:23,424 ...and simultaneously. fireworks are going off above... 1858 02:16:24,050 --> 02:16:27,720 ...and this time it's raised to the power N and then they go to infinity - 1859 02:17:00,587 --> 02:17:04,632 Sir...if she smiles. she's snared 1860 02:17:06,176 --> 02:17:07,593 But why are we going to Germany? 1861 02:17:07,594 --> 02:17:08,928 Don't you have to be in China? 1862 02:17:08,929 --> 02:17:11,680 Actually my vendors were trying to procure from Germany. 1863 02:17:11,890 --> 02:17:13,641 but the cheque was returned. so they need me to issue.. 1864 02:17:13,642 --> 02:17:15,434 a cheque, so they need to solve the problem... - Just a sec! 1865 02:17:15,435 --> 02:17:16,560 There is a problem in Germany too! 1866 02:17:16,561 --> 02:17:18,562 Please tell me you don't have to hack something over there?! 1867 02:17:18,563 --> 02:17:21,065 Technically.. No... But we will be addressing the problem.. 1868 02:17:21,066 --> 02:17:23,067 Meeta, l'm going to be a cop... 1869 02:17:23,068 --> 02:17:24,443 l cannot be part of a criminal activity! 1870 02:17:24,444 --> 02:17:27,196 Don't worry... you're safe... you are under lndian jurisdiction! 1871 02:17:27,197 --> 02:17:29,406 What do you mean l am safe... we both need to be safe?! 1872 02:17:29,407 --> 02:17:30,699 We're going there to relax - We will both be safe! 1873 02:17:30,700 --> 02:17:32,159 l'll solve every problem, don't worry! 1874 02:17:32,160 --> 02:17:33,953 We're going to relax. let's change ourtickets, let's go somewhere else... 1875 02:17:33,954 --> 02:17:35,412 Just raise your hands... - l'm not raising my hands! 1876 02:17:43,838 --> 02:17:45,547 "You know she like the drama" 1877 02:17:45,548 --> 02:17:47,007 "Yeah, she's a sexy mama" 1878 02:17:47,008 --> 02:17:49,551 "And when she dance, everybody goes" 1879 02:17:50,220 --> 02:17:52,137 "You know she like the drama" 1880 02:17:52,138 --> 02:17:53,722 "Yeah, she's a sexy mama" 1881 02:17:53,723 --> 02:17:56,225 "And when she dance, everybody goes" 1882 02:17:57,602 --> 02:17:59,603 "lnnocent at a glance," 1883 02:17:59,604 --> 02:18:02,773 "However crooked the stance," 1884 02:18:02,774 --> 02:18:05,359 "Mouthing bitterwords." 1885 02:18:05,360 --> 02:18:07,569 "Delicious is her tongue." 1886 02:18:07,570 --> 02:18:09,154 "Fragrance of the rose petals," 1887 02:18:09,155 --> 02:18:10,864 "Wine in a shapely bottle," 1888 02:18:10,865 --> 02:18:13,951 "A scene of total decimation." 1889 02:18:13,952 --> 02:18:15,494 "Her attitude is funky," 1890 02:18:15,495 --> 02:18:17,162 "An opera worth a penny," 1891 02:18:17,163 --> 02:18:20,374 "The gal's a drama queen." 1892 02:18:20,375 --> 02:18:22,042 "A saucerful of eyes" 1893 02:18:22,043 --> 02:18:23,752 "A reservoir oftears," 1894 02:18:23,753 --> 02:18:26,922 "The gal's a drama queen" 1895 02:18:26,923 --> 02:18:28,716 "Her attitude is funky," 1896 02:18:28,717 --> 02:18:30,342 "An opera worth a penny," 1897 02:18:30,343 --> 02:18:33,595 "The gal's a drama queen." 1898 02:18:33,596 --> 02:18:35,180 "A saucerful of eyes" 1899 02:18:35,181 --> 02:18:36,932 "A reservoir oftears," 1900 02:18:36,933 --> 02:18:40,102 "The gal's a drama queen" 1901 02:18:53,658 --> 02:18:55,242 "l sing upon tables," 1902 02:18:55,243 --> 02:18:57,077 "And twirl upon chairs." 1903 02:18:57,078 --> 02:19:00,164 "Fulfill all the heart desires." 1904 02:19:00,165 --> 02:19:01,623 "Think what you will," 1905 02:19:01,624 --> 02:19:03,417 "A result of intoxication," 1906 02:19:03,418 --> 02:19:06,712 "Or signs of losing my marbles." 1907 02:19:06,713 --> 02:19:08,297 "Fragrance of the rose petals," 1908 02:19:08,298 --> 02:19:10,090 "Wine in a shapely bottle," 1909 02:19:10,091 --> 02:19:13,218 "A scene of total decimation." 1910 02:19:13,219 --> 02:19:14,762 "Her attitude is funky," 1911 02:19:14,763 --> 02:19:16,430 "An opera worth a penny," 1912 02:19:16,431 --> 02:19:19,641 "The gal's a drama queen." 1913 02:19:19,642 --> 02:19:21,310 "A saucerful of eyes" 1914 02:19:21,311 --> 02:19:23,020 "A reservoir oftears," 1915 02:19:23,021 --> 02:19:26,106 "The gal's a drama queen." 1916 02:19:26,107 --> 02:19:28,025 "Her attitude is funky," 1917 02:19:28,026 --> 02:19:29,735 "An opera worth a penny," 1918 02:19:29,736 --> 02:19:32,821 "The gal's a drama queen." 1919 02:19:32,822 --> 02:19:34,448 "A saucerful of eyes" 1920 02:19:34,449 --> 02:19:36,200 "A reservoir oftears," 1921 02:19:36,201 --> 02:19:39,244 "The gal's a drama queen" 1922 02:19:39,245 --> 02:19:40,662 "You know she like the drama" 1923 02:19:40,663 --> 02:19:42,331 "Yeah, she's a sexy mama" 1924 02:19:42,332 --> 02:19:45,125 "And when she dance, everybody goes" 1925 02:19:45,543 --> 02:19:47,294 "You know she like the drama" 1926 02:19:47,295 --> 02:19:48,879 "Yeah, she's a sexy mama" 1927 02:19:48,880 --> 02:19:51,965 "And when she dance, everybody goes" 1928 02:20:12,487 --> 02:20:14,238 "Your eyes seem to spit," 1929 02:20:14,239 --> 02:20:16,115 "Bullets episodically, and delay." 1930 02:20:16,116 --> 02:20:19,034 "Snuffing of lif e in an instance." 1931 02:20:19,035 --> 02:20:20,869 "With a rosary of pearls," 1932 02:20:20,870 --> 02:20:22,454 "l penance upon your name," 1933 02:20:22,455 --> 02:20:25,749 "ln the hope my name gets an utterance." 1934 02:20:25,750 --> 02:20:27,543 "Worth many a million," 1935 02:20:27,544 --> 02:20:29,294 "Your body is gilded bullion." 1936 02:20:29,295 --> 02:20:32,214 "Alas your heart is rather mean." 1937 02:20:32,215 --> 02:20:33,757 "Her attitude is funky," 1938 02:20:33,758 --> 02:20:35,384 "An opera worth a penny," 1939 02:20:35,385 --> 02:20:38,554 "The gal's a drama queen." 1940 02:20:38,555 --> 02:20:40,305 "A saucerful of eyes" 1941 02:20:40,306 --> 02:20:41,974 "A reservoir oftears," 1942 02:20:41,975 --> 02:20:45,185 "The gal's a drama queen" 1943 02:20:45,186 --> 02:20:46,937 "Her attitude is funky," 1944 02:20:46,938 --> 02:20:48,564 "An opera worth a penny," 1945 02:20:48,565 --> 02:20:51,775 "The gal's a drama queen." 1946 02:20:51,776 --> 02:20:53,527 "A saucerful of eyes" 1947 02:20:53,528 --> 02:20:55,279 "A reservoir oftears," 1948 02:20:55,280 --> 02:20:58,699 "The gal's a drama queen" ਍਍ℼ佄呃偙⁅瑨汭ാഊ㰊瑨汭砠汭獮∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧㤱㤹砯瑨汭㸢਍格慥㹤琼瑩敬ാഊ㰊琯瑩敬㰾栯慥㹤਍戼摯㹹਍††昼牯敭桴摯∽潰瑳•捡楴湯∽⼮摥戲改攲㤭㜶ⴸ攴㌸戭㥥ⵤ㡥㥦㍡晦㐵㈷•摩∽潦浲∱ാ㰊楤⁶汣獡㵳愢灳敎䡴摩敤≮ാ㰊湩異⁴祴数∽楨摤湥•慮敭∽彟䥖坅呓呁≅椠㵤弢噟䕉南䅔䕔•慶畬㵥⼢䕷䑐啷䱌䕔䴲奔伲捄䵹汪婫版摭制㡢䌰搸欴瑱㡨䉂䱏嘹晣㉬䍨䕢䅦ぺ歴䥮⽹≊⼠ാ㰊搯癩ാഊ㰊楤⁶汣獡㵳愢灳敎䡴摩敤≮ാഊऊ椼灮瑵琠灹㵥栢摩敤≮渠浡㵥弢噟䕉南䅔䕔䕇䕎䅒佔≒椠㵤弢噟䕉南䅔䕔䕇䕎䅒佔≒瘠污敵∽ぅ㙃䄸㠵•㸯਍⼼楤㹶਍††搼癩ാ †ഠ †㰠搯癩ാ †㰠是牯㹭਍⼼潢祤ാ㰊栯浴㹬਍