1 00:04:24,033 --> 00:04:25,901 Hello. Is it 26266? 2 00:04:26,233 --> 00:04:26,967 Yes. 3 00:04:27,266 --> 00:04:28,266 Hi, Saniu. 4 00:04:28,366 --> 00:04:29,767 Hi, Geeta. 5 00:04:30,000 --> 00:04:31,801 l'm going to Ooty. 6 00:04:31,966 --> 00:04:33,934 Congratulations! When are you going? 7 00:04:34,000 --> 00:04:35,534 Tomorrow. Will you come along? 8 00:04:52,000 --> 00:04:53,267 lt is going to rain. 9 00:05:02,866 --> 00:05:08,204 ''l will always be with you.'' - Pack the goods. 10 00:05:08,333 --> 00:05:12,136 ''l will bring you Iot of happiness.'' 11 00:05:55,366 --> 00:06:00,003 He comes to the park everyday for jogging at 6 in the morning. 12 00:06:01,233 --> 00:06:02,334 l will finish him. 13 00:06:17,333 --> 00:06:21,537 Even an insane becomes a vi_im to molestation. She's pregnant. 14 00:06:22,166 --> 00:06:26,136 Mahadesh, bring her inside. Hurry up. 15 00:06:28,266 --> 00:06:30,101 Get up! 16 00:06:31,300 --> 00:06:35,170 My family will be blessed if l do a good deed. 17 00:06:35,233 --> 00:06:36,467 Get up! 18 00:06:36,699 --> 00:06:38,401 You're such a pain. Go inside. 19 00:06:38,600 --> 00:06:40,868 Go. - Mahadesh. 20 00:06:41,466 --> 00:06:44,135 Go inside. - Stop yelling at her. 21 00:07:17,600 --> 00:07:24,974 Geeta, where had you been? You knew l would be waiting for you. 22 00:07:25,233 --> 00:07:31,072 Apart from sports a_ivities.. 23 00:07:31,199 --> 00:07:35,103 ..he has scored 9th rank in computer science. 24 00:07:35,166 --> 00:07:37,701 ..the proud student of Mysore University, Mr. Sanjay. 25 00:07:54,433 --> 00:08:00,272 ''Rainbow, come down to earth.'' 26 00:08:01,133 --> 00:08:07,072 ''Where are you? l will come to you.'' 27 00:08:08,033 --> 00:08:14,339 ''You're mine in all births.'' 28 00:08:14,399 --> 00:08:20,839 ''l'm waiting for you. Fall in love with me.'' 29 00:08:21,266 --> 00:08:27,672 ''Come and embrace me.'' 30 00:08:28,399 --> 00:08:32,036 ''My beloved, where are you?'' 31 00:08:58,833 --> 00:09:02,069 ''l've become lonely.'' 32 00:09:02,166 --> 00:09:05,569 ''My youth has Ieft me restless.'' 33 00:09:05,666 --> 00:09:08,935 I _ I _ l want see you. 34 00:09:09,000 --> 00:09:12,436 ''Send me your photograph.'' 35 00:09:12,633 --> 00:09:19,239 The moment l see you.. 36 00:09:19,299 --> 00:09:22,736 ..l will embrace you.. 37 00:09:22,899 --> 00:09:26,136 ..and do anything,, you want me to. 38 00:09:26,266 --> 00:09:29,535 ''You brought brightness into my life.. 39 00:09:29,666 --> 00:09:32,869 ..who are you?'' 40 00:09:33,200 --> 00:09:39,406 ''Rainbow, come down to earth.'' 41 00:09:39,933 --> 00:09:46,139 ''Where are you? l will come to you.'' 42 00:10:13,866 --> 00:10:17,302 I _ I _ You're my poem. 43 00:10:17,399 --> 00:10:20,669 ''You're the dream in my eyes.'' 44 00:10:20,799 --> 00:10:24,036 ''You must become dearest to my mother.'' 45 00:10:24,100 --> 00:10:27,470 ''You should be the one who reforms my life.'' 46 00:10:27,733 --> 00:10:34,106 I _ I _ It is time for us to unite. 47 00:10:34,600 --> 00:10:40,839 ''You taught me what love is.'' 48 00:10:41,433 --> 00:10:47,939 l want to know more about you.'' 49 00:10:48,266 --> 00:10:54,205 ''Rainbow, come down to earth.'' 50 00:10:55,066 --> 00:11:01,272 ''Where are you? l will come to you.'' 51 00:11:01,866 --> 00:11:08,138 ''You're mine in all births.'' 52 00:11:08,233 --> 00:11:14,639 ''l'm waiting for you. Fall in love with me.'' 53 00:11:15,066 --> 00:11:21,038 ''Come and embrace me.'' 54 00:11:36,433 --> 00:11:38,134 Who are they? 55 00:11:38,299 --> 00:11:40,502 labours working in our estate. 56 00:11:40,600 --> 00:11:43,436 lt is rainy season in Kodagu. 57 00:11:43,833 --> 00:11:46,001 lt is a festive occasion for people. 58 00:11:46,299 --> 00:11:50,037 labours working in our estate.. 59 00:11:50,100 --> 00:11:52,802 ..women dress up like men and men dress up like women.. 60 00:11:52,966 --> 00:11:55,401 ..drinking liquor and dance on the streets. 61 00:11:55,700 --> 00:11:59,570 They allow the vehicles to pass by only after they are paid money. 62 00:11:59,633 --> 00:12:00,734 Please stop the car. 63 00:12:00,966 --> 00:12:02,967 Mother asked me to buy milk. 64 00:12:03,200 --> 00:12:06,403 Heavy rain, get back to your respe_ive houses. - Give me milk. 65 00:12:06,566 --> 00:12:10,303 Sanju, l heard you passed your exams with flying colors. - Yes. 66 00:12:10,666 --> 00:12:13,902 How much did you pay the invigilators? - l studied hard. 67 00:12:14,033 --> 00:12:19,805 l was kidding. Your mother is finally rewarded for the hardships. 68 00:12:20,100 --> 00:12:22,101 What are you looking for you? 69 00:12:22,399 --> 00:12:26,437 l don't see your daughter. Where is she? 70 00:12:26,500 --> 00:12:28,535 ldiots. - What? 71 00:12:28,733 --> 00:12:31,068 l mean the brats in this area. 72 00:12:31,233 --> 00:12:34,202 Not able to tolerate their nuisance l got my daughter married. 73 00:12:34,333 --> 00:12:36,735 Good. We are living in a bad era. 74 00:12:36,899 --> 00:12:41,271 lt is dangerous for a woman to even step out ofthe house. 75 00:12:41,333 --> 00:12:44,069 l wonder why.. 76 00:12:58,233 --> 00:12:59,634 The naughty is coming. 77 00:13:03,700 --> 00:13:05,701 Give me bread and milk. 78 00:13:05,799 --> 00:13:09,370 Okay. - Give me milk. - Just a minute. 79 00:13:12,633 --> 00:13:15,435 Please hurry up. - Okay. 80 00:13:16,566 --> 00:13:17,833 Take it. 81 00:13:17,899 --> 00:13:19,434 How much? - Rs. 15. 82 00:13:22,100 --> 00:13:23,000 Take it. 83 00:13:23,633 --> 00:13:25,668 You dropped the coin. 84 00:13:28,000 --> 00:13:29,468 Madam, your coin. 85 00:13:33,533 --> 00:13:35,635 Take Rs. 20. - The change. - Keep the change. 86 00:13:39,066 --> 00:13:41,568 Madam, your coin. - l don't want it. 87 00:13:41,733 --> 00:13:45,336 l'm not a beggar to have your money. 88 00:13:45,733 --> 00:13:47,935 l don't need your money. 89 00:13:48,566 --> 00:13:50,634 Give it to your child. 90 00:13:57,399 --> 00:13:59,535 Give me Rs. 5. 91 00:14:01,133 --> 00:14:02,467 Take it. 92 00:14:12,299 --> 00:14:13,234 Your coin. 93 00:14:13,433 --> 00:14:14,634 l said l don't want. 94 00:14:14,899 --> 00:14:17,135 Don't refuse to take the money. Moreover, today is Friday. 95 00:14:19,633 --> 00:14:20,433 Just a minute. 96 00:14:21,766 --> 00:14:22,466 Take it. 97 00:14:30,899 --> 00:14:32,101 Beauty! 98 00:15:01,799 --> 00:15:04,235 Uncle! - leave me. 99 00:15:04,633 --> 00:15:06,234 lt is raining, go inside. 100 00:15:06,333 --> 00:15:09,135 l love this rain! 101 00:15:09,200 --> 00:15:11,602 Do you expe_ me also to get drenched? - Ifyou wish. 102 00:15:11,799 --> 00:15:13,935 l have a surprise for you. 103 00:15:14,100 --> 00:15:15,935 Do you want to have a Iook? - Yes. - Follow me 104 00:15:17,266 --> 00:15:20,002 This bike is for you. 105 00:15:20,233 --> 00:15:22,301 My sister bought the bike for Rs. 25,OOO.. 106 00:15:22,433 --> 00:15:25,803 ..and got red, your favourite color painted. 107 00:15:25,866 --> 00:15:27,100 How is it? Did you like it? 108 00:15:27,166 --> 00:15:28,667 Superb. - Great! 109 00:15:28,733 --> 00:15:31,702 Uncle, let's go for a ride. - Of course. 110 00:15:31,766 --> 00:15:33,934 We will ride everywhere in the town today. 111 00:15:34,000 --> 00:15:37,570 let's go. - Come on. 112 00:16:03,833 --> 00:16:04,934 Oh God. 113 00:16:08,566 --> 00:16:10,534 Sanju! 114 00:16:22,233 --> 00:16:23,701 Are you crazy? 115 00:16:23,866 --> 00:16:25,701 Why did you run leaving the bike in the middle ofthe road? 116 00:16:25,899 --> 00:16:26,967 Uncle. 117 00:16:27,100 --> 00:16:28,568 Something wrong with me. - l'm sure. 118 00:16:28,633 --> 00:16:30,368 l need to talk to you. 119 00:16:30,466 --> 00:16:33,902 let's discuss about it having beer. 120 00:16:34,166 --> 00:16:35,133 Go right. 121 00:16:35,633 --> 00:16:39,003 Stop. - Uncle, what.. - Stop. 122 00:16:39,533 --> 00:16:41,434 l will stop. - Stop. 123 00:16:41,566 --> 00:16:43,367 l will stop there. 124 00:16:44,299 --> 00:16:45,968 Here l go. 125 00:16:46,033 --> 00:16:48,135 l found a place. Oh mine. 126 00:16:52,700 --> 00:16:56,003 Nothing can be more pleasurable than this. 127 00:16:57,200 --> 00:16:58,401 Uncle. 128 00:16:58,466 --> 00:17:01,769 You should've used the bar toilet. 129 00:17:02,066 --> 00:17:04,201 You're lucky else you'd be thrashed. 130 00:17:04,266 --> 00:17:06,668 What No one can dare mess with me. 131 00:17:07,166 --> 00:17:10,002 My father and grandpa were great warriors. 132 00:17:10,433 --> 00:17:12,868 l belong to a royal family. 133 00:17:12,933 --> 00:17:14,234 Close the fly. 134 00:17:15,000 --> 00:17:17,068 You mustn't behave like this being born in our family. 135 00:17:17,133 --> 00:17:18,701 This happens due to the cold weather. 136 00:17:18,933 --> 00:17:22,002 Get yourself treated. 137 00:17:22,099 --> 00:17:23,734 This happens when we drink beer. 138 00:17:23,799 --> 00:17:26,302 You wanted to tell me something. 139 00:17:26,633 --> 00:17:28,901 l forgot to ask you. Tell me. Come on. 140 00:17:32,966 --> 00:17:35,301 Beautiful, isn't it? 141 00:17:35,533 --> 00:17:37,501 Beautiful? What's beautiful? 142 00:17:37,666 --> 00:17:38,933 The girl l love. 143 00:17:39,099 --> 00:17:41,068 love? Who is she? 144 00:17:41,866 --> 00:17:45,536 Milk and bread. 145 00:17:50,466 --> 00:17:55,170 A beggar carrying her child in her arms.. 146 00:17:56,099 --> 00:17:58,502 ..o_ering bread and milk.. 147 00:17:59,266 --> 00:18:00,734 ..to the one wandering on the streets begging for alms. 148 00:18:01,566 --> 00:18:02,300 Wow. 149 00:18:03,666 --> 00:18:05,401 l'm in love with her. 150 00:18:05,666 --> 00:18:07,000 l'm sure. 151 00:18:08,366 --> 00:18:09,066 What's the maRer? 152 00:18:09,233 --> 00:18:11,735 Sanju. You're so generous. 153 00:18:12,299 --> 00:18:16,537 Falling in love with a do_or, not aware she's already engaged.. 154 00:18:16,700 --> 00:18:20,937 ..then holding a rose in the hand and rehearsing.. 155 00:18:21,299 --> 00:18:24,803 .# Nandini, l love you', l've seen people doing that. 156 00:18:25,133 --> 00:18:27,568 But you're only man trying to propose a beggar.. 157 00:18:27,833 --> 00:18:31,336 ..o_ering her bread and milk. 158 00:18:31,400 --> 00:18:33,535 Uncle. Are you crazy? 159 00:18:33,633 --> 00:18:35,434 l'm not in love with the beggar. 160 00:18:37,099 --> 00:18:38,634 Not the beggar? - No. 161 00:18:39,733 --> 00:18:42,569 Good boy. 162 00:18:42,799 --> 00:18:48,205 l was afraid thinking you would tarnish the dignity of our family. 163 00:18:48,299 --> 00:18:49,634 l'm relaxed. 164 00:18:49,900 --> 00:18:53,670 No maRer in which part ofthe town she lives.. 165 00:18:54,033 --> 00:18:57,403 ..l will find her and unite you two. 166 00:19:06,166 --> 00:19:08,868 He's been following us. 167 00:19:09,133 --> 00:19:13,103 Don't start quarrelling with him. There are people around. 168 00:19:13,200 --> 00:19:16,570 l.. - You stay quiet. l'll teach him. - Geeta! 169 00:19:16,966 --> 00:19:19,668 Who are you? 170 00:19:20,133 --> 00:19:23,035 Why are you following me? 171 00:19:23,333 --> 00:19:24,400 Are you out ofyour mind? 172 00:19:24,566 --> 00:19:26,834 She's the girl. - l see. 173 00:19:27,333 --> 00:19:29,168 Are you in love with me? 174 00:19:29,233 --> 00:19:30,200 Geeta? 175 00:19:32,833 --> 00:19:35,502 Or do you have a habit offollowing girls? 176 00:19:37,500 --> 00:19:38,834 Do you know who l am? 177 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 Oh no. 178 00:19:44,400 --> 00:19:47,536 let's go. - Dare you mess with me. 179 00:19:47,733 --> 00:19:49,334 leave me alone. 180 00:19:50,700 --> 00:19:52,535 l hate boys. 181 00:19:52,799 --> 00:19:54,234 Ma'am? 182 00:19:54,933 --> 00:19:57,335 What is it? - You don't deserve me. 183 00:19:59,633 --> 00:20:02,402 l'm not following you.. 184 00:20:03,866 --> 00:20:04,833 ..but your friend. 185 00:20:10,166 --> 00:20:10,966 Go. 186 00:20:12,299 --> 00:20:13,467 Darn it. 187 00:20:13,633 --> 00:20:15,001 No. 188 00:20:15,066 --> 00:20:18,135 Stay away from her. She's dangerous. 189 00:20:18,466 --> 00:20:21,368 listen to me. Forget her. 190 00:20:21,599 --> 00:20:23,835 The beggar you were talking about.. 191 00:20:24,066 --> 00:20:27,235 ..l will get her cleansed, marry her instead. 192 00:20:27,366 --> 00:20:28,934 Stop kidding. 193 00:20:32,200 --> 00:20:35,403 l don't care what you say, l love her very much. 194 00:20:36,700 --> 00:20:38,501 l'm in love with her. 195 00:20:39,000 --> 00:20:42,837 Yes. l love her. 196 00:20:56,700 --> 00:20:57,434 Hi. 197 00:20:59,166 --> 00:20:59,933 Hello. 198 00:21:00,000 --> 00:21:00,834 Yes? 199 00:21:01,566 --> 00:21:02,733 Your cap. 200 00:21:03,099 --> 00:21:03,834 lt is not my cap. 201 00:21:04,433 --> 00:21:07,235 l saw you wearing it. You were looking good. 202 00:21:07,933 --> 00:21:09,501 Take it. - l don't want it. 203 00:21:25,566 --> 00:21:26,400 Uncle! 204 00:21:26,500 --> 00:21:29,236 He's such a pain. 205 00:21:29,400 --> 00:21:32,269 Someone is here to meet you. 206 00:21:33,633 --> 00:21:35,935 l'm not deaf. Get away. 207 00:21:36,166 --> 00:21:38,201 Such a pain. 208 00:21:38,266 --> 00:21:39,834 Uncle! 209 00:21:41,933 --> 00:21:45,002 Where did you get the cap from? 210 00:21:45,066 --> 00:21:47,568 Uncle. - Sit down. 211 00:21:47,799 --> 00:21:51,270 lt is notiust a mere cap.. 212 00:21:51,500 --> 00:21:54,302 ..but crown. It belongs to my Geeta. 213 00:21:55,500 --> 00:21:57,568 To hell with Geeta. 214 00:21:59,566 --> 00:22:01,267 Give me a drink. 215 00:22:01,366 --> 00:22:01,966 Okay, sir. 216 00:22:02,066 --> 00:22:04,768 Are you crazy? Why don't you understand? 217 00:22:05,000 --> 00:22:08,370 She's not the perfe_ girl for you. Forget her. - Uncle. 218 00:22:10,700 --> 00:22:12,635 Please don't ill talk about her. - Why? 219 00:22:13,366 --> 00:22:15,935 l love her very much. 220 00:22:17,033 --> 00:22:19,668 There were many guys who ruined their lives.. 221 00:22:19,733 --> 00:22:22,669 ..falling in love with her. 222 00:22:22,799 --> 00:22:23,534 listen to me. 223 00:22:24,799 --> 00:22:27,202 Her uncle is a very dangerous man. 224 00:22:27,733 --> 00:22:29,868 Uncle? - l will tell you. 225 00:22:30,400 --> 00:22:32,435 Have a drink. l said, drink. Come on. 226 00:22:33,966 --> 00:22:36,535 Her uncle is a renowned criminal la_er. 227 00:22:36,700 --> 00:22:40,503 He has won cases for many criminals in this state. 228 00:22:40,766 --> 00:22:42,767 Everybody in this town fears him. 229 00:22:42,833 --> 00:22:45,835 His name is Prakash. 230 00:22:46,066 --> 00:22:49,235 He made guys who were in Iove with her leave the town. 231 00:22:51,733 --> 00:22:52,567 Dear. 232 00:22:53,333 --> 00:22:56,469 l beg to you. Forget her. 233 00:22:56,766 --> 00:22:59,168 Forget her, for my sake. - Uncle. 234 00:22:59,566 --> 00:23:02,268 Please help me in convincing her. 235 00:23:03,066 --> 00:23:06,302 l need her. Don't say no. 236 00:23:06,666 --> 00:23:09,101 Please. - Oh God. 237 00:23:09,233 --> 00:23:10,667 Wait a minute. 238 00:23:17,533 --> 00:23:19,334 To hell with her uncle. 239 00:23:19,533 --> 00:23:22,469 He maybe a renowned criminal la_er.. 240 00:23:22,533 --> 00:23:24,201 ..l'm a criminal myself. 241 00:23:24,466 --> 00:23:26,668 Ours is a dignified family. 242 00:23:26,866 --> 00:23:28,534 l will get him. 243 00:23:28,633 --> 00:23:31,902 After all, you're my sister's son. l want you to be happy. 244 00:23:32,200 --> 00:23:33,668 Who am l to you? - You're my uncle. 245 00:23:33,733 --> 00:23:39,839 Your uncle will get you both married. 246 00:24:02,933 --> 00:24:05,735 This is the right opportunity. Propose her. 247 00:24:50,200 --> 00:24:53,536 ls your job to pick up things dropped by any girl? 248 00:24:53,633 --> 00:24:54,667 No. 249 00:24:55,333 --> 00:24:57,935 l will also find everything that you lost so far. 250 00:25:14,866 --> 00:25:15,866 Hi. - Hi. 251 00:25:16,066 --> 00:25:17,367 What is your name? - Harshita. 252 00:25:17,433 --> 00:25:19,935 Wonderful name. You're beautiful. 253 00:25:20,000 --> 00:25:22,369 You look like an a_ress. 254 00:25:22,500 --> 00:25:23,567 Thank you. 255 00:25:26,599 --> 00:25:27,434 Really? 256 00:25:30,799 --> 00:25:32,701 Sanju! 257 00:25:33,200 --> 00:25:34,100 Yes? 258 00:25:34,433 --> 00:25:35,734 Come here. - l'm coming. 259 00:25:35,833 --> 00:25:37,134 Hurry up. 260 00:25:37,366 --> 00:25:40,335 Come on. Stop dancing. Come here. 261 00:25:43,200 --> 00:25:44,634 Sanju! 262 00:25:46,333 --> 00:25:48,168 What's the maRer with you? 263 00:25:49,566 --> 00:25:50,900 She.. - l was watching you. 264 00:25:51,166 --> 00:25:52,166 let's not talk about it now. 265 00:25:52,233 --> 00:25:54,868 lt's going to rain. let's leave immediately. 266 00:25:55,166 --> 00:25:57,668 Please. - l said let's talk about it later. let's go. 267 00:26:10,500 --> 00:26:15,371 After hearing what you said.. 268 00:26:16,466 --> 00:26:18,000 ..l think he is a good guy. 269 00:26:25,833 --> 00:26:29,536 Her rea_ion after you picked up her veil.. 270 00:26:29,866 --> 00:26:33,603 ..was similar to scene of a film.. 271 00:26:33,933 --> 00:26:36,435 ..where the hero splashes powder on the heroine. 272 00:26:36,500 --> 00:26:38,435 You beRer do what l say. 273 00:26:38,500 --> 00:26:40,768 l will not come. - What? - l said l will not come. 274 00:26:40,833 --> 00:26:43,202 How dare you argue with me? - What..? 275 00:26:43,799 --> 00:26:45,468 What happened? 276 00:26:45,533 --> 00:26:47,268 l'm not traveling in the rickshaw for the first time. 277 00:26:49,766 --> 00:26:51,767 look for another rickshaw. Ma'am, get down. 278 00:26:51,866 --> 00:26:53,734 What do you think you're doing? 279 00:26:53,933 --> 00:26:55,501 Get away. - How are you? 280 00:26:55,666 --> 00:26:57,167 Get in the rickshaw. 281 00:26:58,033 --> 00:26:59,634 You're accompanied by a woman. 282 00:27:00,200 --> 00:27:01,734 lt is di_icult to find ricksham at this hour. 283 00:27:02,000 --> 00:27:03,968 Moreover, it is raining heavily. Don't care about paying extra fare. 284 00:27:04,333 --> 00:27:06,334 Think about the woman with you. 285 00:27:06,633 --> 00:27:09,235 Get in the rickshaw. l will talk to him. 286 00:27:09,299 --> 00:27:11,335 l will pay him only Rs. 50. 287 00:27:13,166 --> 00:27:14,367 Dare you mess with me. 288 00:27:14,433 --> 00:27:18,303 He will pay you only Rs. 50. Drop them home safely. 289 00:27:20,466 --> 00:27:23,035 Mother! 290 00:27:23,200 --> 00:27:25,001 Dear, how was the wedding? 291 00:27:25,233 --> 00:27:26,667 Why do you this every time? 292 00:27:27,533 --> 00:27:29,568 What's the maRer? What wrong did l do? 293 00:27:29,799 --> 00:27:32,369 Why did you send him to pick me up? 294 00:27:32,833 --> 00:27:35,802 Do you take me to be a child? 295 00:27:35,966 --> 00:27:38,335 l don't think l'm wrong. 296 00:27:38,500 --> 00:27:41,069 lt is raining heavily, your uncle will call from Bangalore.. 297 00:27:41,400 --> 00:27:44,503 ..and if l tell him you haven't yet, he will scold me. 298 00:27:44,700 --> 00:27:47,302 l wanted to send your father, but he has gone to the club. 299 00:27:47,533 --> 00:27:49,701 You refused to take your bike. 300 00:27:50,166 --> 00:27:52,201 l was worried about you.. 301 00:27:52,400 --> 00:27:54,368 ..so l sent him. 302 00:27:54,733 --> 00:27:57,035 Safety? - Yes. 303 00:27:59,166 --> 00:28:02,802 He had ti_ with the rickshaw driver just for Rs. 50. 304 00:28:03,266 --> 00:28:05,434 Hereafter, don't send him. 305 00:28:05,666 --> 00:28:07,667 Dare you send him again to pick me. 306 00:28:21,099 --> 00:28:23,702 'l will also find everything that you lost so far# 307 00:28:46,433 --> 00:28:47,467 Saniu. 308 00:28:57,466 --> 00:28:59,701 Sanju? 309 00:29:02,599 --> 00:29:03,500 How do you feel? 310 00:29:03,566 --> 00:29:06,535 lt's a good feeling to come to college after being married. 311 00:29:12,733 --> 00:29:15,969 Get humiliated by her l will stand here and watch. 312 00:29:21,466 --> 00:29:23,034 l will go to the library. 313 00:29:23,533 --> 00:29:25,534 l will meet you in the classroom in some time. - Okay. 314 00:29:26,733 --> 00:29:27,700 Bye. - Okay. 315 00:30:02,866 --> 00:30:04,467 Beauty! 316 00:30:08,799 --> 00:30:10,234 Rains here are predi_able. 317 00:30:10,733 --> 00:30:13,602 Rain pours all day long. 318 00:30:13,866 --> 00:30:15,901 He hasn't turned up, moreover, it is raining heavily. 319 00:30:16,033 --> 00:30:18,034 He took away the umbrella. Darn it. 320 00:30:19,299 --> 00:30:21,235 He is such a useless guy. 321 00:30:21,299 --> 00:30:22,200 Uncle. 322 00:30:22,466 --> 00:30:24,634 Here he comes. - Uncle. 323 00:30:25,066 --> 00:30:26,700 What happened? - Uncle. 324 00:30:27,066 --> 00:30:29,201 l'm geRing drenched. - Uncle. 325 00:30:29,266 --> 00:30:31,568 What happened? 326 00:30:31,799 --> 00:30:34,903 You've gone crazy. You didn't heed my advice. 327 00:30:35,233 --> 00:30:37,201 You didn't heed my advice. 328 00:30:37,299 --> 00:30:40,102 The one who falls in love become deaf. 329 00:30:40,299 --> 00:30:41,467 Uncle.. - What is it? 330 00:30:42,033 --> 00:30:43,334 She.. - She.. 331 00:30:43,500 --> 00:30:48,905 Do you know what she said? - She would've said, 'l hate boys'. 332 00:30:50,299 --> 00:30:54,037 No. She waved at me. 333 00:30:54,466 --> 00:30:56,334 Really? - Yes. 334 00:30:56,700 --> 00:30:57,500 Thank God. 335 00:30:57,866 --> 00:31:00,868 l was a_ually worried about you. 336 00:31:01,066 --> 00:31:03,902 l'm glad. - You're mistaken. 337 00:31:04,000 --> 00:31:07,770 She waved at me with a smile on her face. 338 00:31:07,933 --> 00:31:11,269 Really? Do you know what does it mean? 339 00:31:11,333 --> 00:31:13,568 lf she waved like this, that means she is angry. 340 00:31:13,666 --> 00:31:16,235 Did she wave like this or like this? 341 00:31:16,500 --> 00:31:18,001 Tell me the truth. 342 00:31:18,066 --> 00:31:21,169 To hell with you. 343 00:31:22,333 --> 00:31:24,635 Alright. What do you expe_ me to do? 344 00:31:24,966 --> 00:31:26,634 l love this rain. 345 00:31:27,500 --> 00:31:29,168 l want to propose to her. 346 00:31:29,633 --> 00:31:32,268 l'm in love with her. Yes. 347 00:31:32,900 --> 00:31:35,936 Alright. Do what you please. 348 00:31:36,033 --> 00:31:39,536 l'm ready to do anything for your love. 349 00:31:39,866 --> 00:31:41,367 l want to unite you both. 350 00:31:41,433 --> 00:31:43,668 Are you sure? Yes. - Yes. 351 00:32:09,933 --> 00:32:10,733 Darn it. 352 00:32:14,500 --> 00:32:15,367 Oh God. 353 00:32:18,000 --> 00:32:19,368 Umbrella? 354 00:32:22,866 --> 00:32:24,300 Darn it. 355 00:32:29,900 --> 00:32:30,734 Yes? 356 00:32:31,099 --> 00:32:32,935 l need to talk to you. 357 00:32:33,233 --> 00:32:36,502 Now? Are you crazy? 358 00:32:38,566 --> 00:32:40,734 l'm sorry. l want to give you something. 359 00:32:41,000 --> 00:32:42,101 What is it? 360 00:32:47,299 --> 00:32:49,969 Thank you. - l'll wait for you at the college tomorrow. 361 00:32:50,533 --> 00:32:51,634 Bye. 362 00:33:21,500 --> 00:33:22,901 Beauty! 363 00:33:30,566 --> 00:33:32,534 Sanju, don't be afraid. 364 00:33:32,599 --> 00:33:36,704 l'm with you. l don't fear her uncle. 365 00:33:54,133 --> 00:33:56,935 Uncle. l'm unlucky. 366 00:33:58,366 --> 00:34:00,000 Ever she threw away the umbrella.. 367 00:34:00,766 --> 00:34:04,269 ..l'm so disappointed Without her, this town.. 368 00:34:04,966 --> 00:34:06,600 ..which is my favourite place.. 369 00:34:06,900 --> 00:34:09,669 ..the rain will not mean a thing to me. 370 00:34:09,733 --> 00:34:11,334 Don't be disappointed. 371 00:34:11,966 --> 00:34:14,201 l understand your feelings.. 372 00:34:14,599 --> 00:34:15,901 ..but she doesn't. 373 00:34:16,800 --> 00:34:19,369 l've seen many films.. 374 00:34:19,599 --> 00:34:23,103 ..but for the first time l'm seeing someone propose like this. 375 00:34:23,733 --> 00:34:24,867 l love.. 376 00:34:26,233 --> 00:34:27,567 'l love you'.. 377 00:34:28,033 --> 00:34:29,601 ..but what is this 2? 378 00:34:30,500 --> 00:34:31,434 I? 379 00:34:32,800 --> 00:34:35,035 l.. Iove.. 380 00:34:36,266 --> 00:34:37,100 You.. 381 00:34:38,800 --> 00:34:40,635 2. Uncle, 2. 382 00:34:41,199 --> 00:34:42,734 l pity you. 383 00:34:43,166 --> 00:34:46,269 She let you down by writing 2. 384 00:34:47,099 --> 00:34:50,503 You're mistaken. - What do you mean? 385 00:34:50,666 --> 00:34:52,167 Explain to me. 386 00:34:52,400 --> 00:34:54,068 You're unbelievable. 387 00:34:54,133 --> 00:34:55,701 l love you 2 means.. 388 00:34:55,800 --> 00:34:58,369 ..she loves me too. 389 00:34:58,433 --> 00:35:00,401 Really? - Yes. 390 00:35:00,733 --> 00:35:04,736 Beauty! 391 00:35:07,533 --> 00:35:09,534 Yes! - Uncle! 392 00:35:20,300 --> 00:35:21,934 Hello. - Yes? 393 00:35:22,533 --> 00:35:24,134 You're such a nice girl. 394 00:35:25,033 --> 00:35:28,136 Can we talk? - Okay. 395 00:35:29,366 --> 00:35:30,633 l love you very much. 396 00:35:31,533 --> 00:35:32,166 Why? 397 00:35:33,633 --> 00:35:36,035 You showed so much concern.. 398 00:35:37,066 --> 00:35:38,967 ..towards a beggar with a child in her arms.. 399 00:35:39,599 --> 00:35:41,435 ..who is not related to you at all.. 400 00:35:42,133 --> 00:35:43,133 ..notiust me.. 401 00:35:43,366 --> 00:35:46,368 ..any guy will fall in love with you. 402 00:35:47,933 --> 00:35:53,138 lf l marry a good girl like you.. 403 00:35:54,466 --> 00:35:57,035 ..l'm sure you would Iove my mother very much. 404 00:36:01,099 --> 00:36:03,402 l too was impressed with you. 405 00:36:04,366 --> 00:36:07,736 The other day, when the rickshaw driver.. 406 00:36:08,133 --> 00:36:10,835 ..demanded for extra fare.. 407 00:36:11,266 --> 00:36:13,368 ..you showed so much concern for.. 408 00:36:13,699 --> 00:36:16,936 ..the girl siRing in the rickshaw. 409 00:36:17,266 --> 00:36:18,567 How do you know about it? 410 00:36:19,199 --> 00:36:20,768 lt was me in the rickshaw. 411 00:36:21,199 --> 00:36:21,934 What? 412 00:36:23,099 --> 00:36:25,368 l saw you, but you didn't see me. 413 00:36:30,533 --> 00:36:31,233 Yes. 414 00:36:31,733 --> 00:36:34,836 When you showed so much concern.. 415 00:36:35,166 --> 00:36:37,401 ..and care towards a girl who is a stranger.. 416 00:36:37,733 --> 00:36:39,034 ..how much you might care.. 417 00:36:39,333 --> 00:36:42,202 ..for the one you love, the one whom you marry. 418 00:36:44,000 --> 00:36:47,737 l will take good care of her until my last breath. 419 00:36:48,566 --> 00:36:51,602 l will gather all my dreams and present it to her. 420 00:36:51,966 --> 00:36:55,936 l will carry her on my back whenever she ge_ bored. 421 00:36:56,199 --> 00:36:59,603 l will give her all the happiness in the world. 422 00:37:00,366 --> 00:37:03,669 She should enjoy the best on this earth. 423 00:37:09,133 --> 00:37:10,367 l'm crazy, isn't it? 424 00:37:10,633 --> 00:37:12,301 No, you aren't. 425 00:37:20,599 --> 00:37:24,437 l think.. 426 00:37:25,366 --> 00:37:26,934 ..l love you very much. 427 00:37:45,533 --> 00:37:46,934 What is your name? 428 00:37:47,633 --> 00:37:49,201 You can call me anything with love. 429 00:37:59,466 --> 00:38:01,968 l love you, Sanju! 430 00:38:03,199 --> 00:38:05,435 l love you! 431 00:38:16,766 --> 00:38:18,534 Geeta! 432 00:38:19,500 --> 00:38:21,869 l love you! 433 00:38:45,833 --> 00:38:53,540 ''Feel like the clouds have embraced me.'' 434 00:38:53,699 --> 00:39:00,339 ''Feel like the ocean is calling out for me.'' 435 00:39:00,766 --> 00:39:08,140 ''A kind offeeling has developed in me.'' 436 00:39:08,599 --> 00:39:13,972 I _ _ My heart invites you' 437 00:39:14,500 --> 00:39:21,974 ''Feel like the clouds have embraced me.'' 438 00:39:22,300 --> 00:39:29,206 ''Feel like the ocean is calling out for me.'' 439 00:39:50,699 --> 00:39:57,840 ''You brought me back to life.'' 440 00:39:58,599 --> 00:40:05,206 ''You became the sunshine of my life.'' 441 00:40:05,800 --> 00:40:12,673 ''There is tears ofjoy in my eyes.'' 442 00:40:13,166 --> 00:40:20,773 ''You brought so much happiness into my life.'' 443 00:40:21,466 --> 00:40:27,038 I _ _ My heart invites you' 444 00:40:27,500 --> 00:40:34,974 ''Feel like the clouds have embraced me.'' 445 00:40:35,266 --> 00:40:42,072 ''Feel like the ocean is calling out for me.'' 446 00:40:42,500 --> 00:40:49,807 ''A kind offeeling has developed in me.'' 447 00:40:50,333 --> 00:40:54,870 I _ _ My heart invites you' 448 00:41:29,533 --> 00:41:36,806 ''You are my life's dream'' 449 00:41:37,066 --> 00:41:44,206 ''You are my brightness, and my sunshine'' 450 00:41:44,800 --> 00:41:51,907 ''My only wish is to spend my life with you'' 451 00:41:52,233 --> 00:41:59,873 ''Our love should be eternal and you should always love me'' 452 00:42:00,466 --> 00:42:05,804 I _ _ My heart invites you' 453 00:42:06,300 --> 00:42:11,171 ''Feel like the clouds have embraced me'' 454 00:42:11,233 --> 00:42:16,838 ''Feel like the ocean is calling out for me'' 455 00:42:16,933 --> 00:42:21,103 ''like ocean is calling for the river'' 456 00:42:21,366 --> 00:42:28,639 My heart was empty and then you entered it'' 457 00:42:28,733 --> 00:42:34,972 I _ _ My heart invites you' 458 00:42:53,699 --> 00:42:54,500 Geeta? 459 00:42:55,566 --> 00:42:56,700 Why are you quiet? 460 00:42:58,800 --> 00:43:00,268 Why didn't l meet you earlier? 461 00:43:02,266 --> 00:43:03,767 Why did you become a part of me? 462 00:43:07,033 --> 00:43:07,967 Two days.. 463 00:43:11,666 --> 00:43:13,234 l get scared as l think. 464 00:43:14,699 --> 00:43:18,370 Be with me all the time. Never leave me alone. 465 00:43:19,266 --> 00:43:23,770 l must work for you, mother and me to lead a happy life. 466 00:43:24,099 --> 00:43:27,770 l will go to Bangalore for an interview and be back in two days. 467 00:43:28,266 --> 00:43:29,500 l'm sure to get a job. 468 00:43:29,933 --> 00:43:34,904 Sanju will be well seRled. Won't you be happy? 469 00:43:34,966 --> 00:43:36,467 l will be glad. 470 00:43:37,800 --> 00:43:39,234 But.. - Dear. 471 00:43:40,733 --> 00:43:44,403 l too will be restless staying away from you. 472 00:43:44,933 --> 00:43:47,135 Really? - Yes. 473 00:43:48,466 --> 00:43:51,702 l want to live every moment with you. 474 00:43:52,133 --> 00:43:57,004 May your soul rest in peace! 475 00:43:57,500 --> 00:43:59,401 We pray.. 476 00:43:59,533 --> 00:44:01,701 What happened, Geeta? - Sanju, look. 477 00:44:02,300 --> 00:44:03,868 Someone is dead. 478 00:44:04,166 --> 00:44:08,570 The deceased is going away from the family.. 479 00:44:09,233 --> 00:44:10,601 ..and loved ones. 480 00:44:10,866 --> 00:44:12,701 No maRer how much we love each other.. 481 00:44:12,866 --> 00:44:14,968 ..but death separates us, isn't it? 482 00:44:15,300 --> 00:44:17,935 Geeta, don't be depressed. 483 00:44:18,433 --> 00:44:21,402 Everyone has to die someday. 484 00:44:22,333 --> 00:44:25,836 Sanju, will both of us die one day? 485 00:44:32,800 --> 00:44:34,535 No, we will not die. 486 00:44:35,099 --> 00:44:37,702 Haven't you read books saying 'lovers are immortal'? 487 00:44:37,900 --> 00:44:39,201 Really? - Yes. 488 00:44:39,666 --> 00:44:42,702 Will you carry me on your back? 489 00:44:45,333 --> 00:44:46,133 Come on. 490 00:44:49,666 --> 00:44:50,633 let it be. 491 00:44:50,699 --> 00:44:52,902 l will drop you to the railway station myself. - No. 492 00:44:53,166 --> 00:44:55,101 lt's cold during morning. Uncle will drop me. 493 00:44:55,233 --> 00:44:58,202 No, l will drop you. - As you wish. 494 00:44:58,599 --> 00:44:59,567 Okay? 495 00:45:12,766 --> 00:45:16,936 Sanju, my uncle often says Bangalore is a big city. 496 00:45:17,000 --> 00:45:18,501 Yes, very big. 497 00:45:18,833 --> 00:45:21,202 lf a person goes missing it would take about one year to find him. 498 00:45:21,333 --> 00:45:23,601 One would be lucky if they find the person. 499 00:45:24,266 --> 00:45:27,135 l see. Call me as soon as you reach Bangalore. 500 00:45:27,400 --> 00:45:29,201 l'll not be able to speak because my parents will be around. 501 00:45:29,266 --> 00:45:32,102 So, hang up the phone after my phone ring thrice. 502 00:45:32,333 --> 00:45:33,467 Okay. 503 00:45:38,433 --> 00:45:41,569 Geeta, what happened? 504 00:45:43,233 --> 00:45:45,635 Nothing. Please ride the bike? 505 00:45:46,633 --> 00:45:47,667 Sit back. 506 00:46:00,599 --> 00:46:04,370 l will be waiting for you. All the best. 507 00:46:04,733 --> 00:46:06,568 Take care. Bye. 508 00:46:12,466 --> 00:46:13,600 Get into the train. 509 00:46:15,533 --> 00:46:16,333 Saniu. 510 00:46:17,266 --> 00:46:18,033 Take this. 511 00:46:22,833 --> 00:46:24,134 Why did you give me money? 512 00:46:24,233 --> 00:46:26,101 Beauty! 513 00:46:45,366 --> 00:46:47,901 Hello? Prakash will be here any moment. 514 00:46:48,466 --> 00:46:49,300 Thank you. 515 00:47:02,900 --> 00:47:04,668 laxmi, l met Mr. Shastri. 516 00:47:05,199 --> 00:47:07,068 His son is coming from london. 517 00:47:07,733 --> 00:47:11,236 He wishes that we get Geeta married to his son. 518 00:47:11,566 --> 00:47:13,234 Shall we? - Really? l'm glad. 519 00:47:14,599 --> 00:47:17,369 Talk to Prakash. If he gives his consent, we will go ahead. 520 00:47:18,500 --> 00:47:21,603 l will not marry the guy you choose. 521 00:47:22,566 --> 00:47:24,634 l know whom to marry. 522 00:47:26,133 --> 00:47:27,734 Please don't decide about my marriage. 523 00:47:34,000 --> 00:47:35,501 Hi, dear. 524 00:47:35,633 --> 00:47:37,201 Dear? 525 00:47:37,966 --> 00:47:39,734 lt is all because of Prakash. 526 00:47:40,733 --> 00:47:41,834 Sister-in-law. 527 00:47:43,633 --> 00:47:44,734 Why is she upset? 528 00:47:44,833 --> 00:47:46,634 l did tell you, we need to be stri_ towards.. 529 00:47:46,833 --> 00:47:48,901 ..and also not to pamper her a lot.. 530 00:47:49,233 --> 00:47:52,369 ..but you didn't listen to me. 531 00:47:52,433 --> 00:47:56,270 You had so faith in her. 532 00:47:56,500 --> 00:48:00,537 She refusing to get married to the guy we choose.. 533 00:48:00,833 --> 00:48:03,902 ..and wants to choose the guy herself. 534 00:48:05,033 --> 00:48:09,404 Don't we have the right to decide her marriage? 535 00:48:09,833 --> 00:48:12,502 We made a mistake by being lenient towards her. 536 00:48:13,099 --> 00:48:15,168 We wish that our children.. 537 00:48:15,433 --> 00:48:19,370 ..become do_ors and engineers. 538 00:48:20,400 --> 00:48:21,901 But after they become one.. 539 00:48:22,266 --> 00:48:26,303 ..it is our mistake to except them to live life the way we want them to. 540 00:48:27,533 --> 00:48:30,836 Their mental status is di_erent. 541 00:48:31,400 --> 00:48:34,269 They have the right to decide about their lives. 542 00:48:35,400 --> 00:48:36,768 After all.. 543 00:48:37,433 --> 00:48:38,934 ..she is in love with a guy. 544 00:48:44,300 --> 00:48:46,301 She is in love? 545 00:48:47,166 --> 00:48:48,467 Were you aware of it? 546 00:48:48,533 --> 00:48:49,500 Sister-in-law.. 547 00:48:50,233 --> 00:48:54,303 ..when l colle_ information about all the criminals in Karnataka.. 548 00:48:54,966 --> 00:48:57,568 ..won't l keep myself informed about my niece? 549 00:48:59,400 --> 00:49:02,269 Yes, she is in love. 550 00:49:03,199 --> 00:49:04,734 He is a good guy. 551 00:49:05,866 --> 00:49:09,669 Brother, we will not find a beRer guy than him. 552 00:49:10,599 --> 00:49:12,301 let she get married to him. 553 00:49:13,033 --> 00:49:15,368 All we want is her to be happy, right? 554 00:49:17,199 --> 00:49:18,167 Okay. 555 00:49:19,466 --> 00:49:21,034 Her happiness is important to us. 556 00:49:22,033 --> 00:49:24,068 We have no obje_ion if you feel the guy is good. 557 00:49:26,033 --> 00:49:26,867 Relax. 558 00:49:32,433 --> 00:49:33,367 Uncle. 559 00:49:34,800 --> 00:49:36,568 Dear, what is it? 560 00:49:36,900 --> 00:49:37,900 Thank you so much. 561 00:49:38,966 --> 00:49:40,567 l'm always there for you. 562 00:49:41,433 --> 00:49:42,567 Go, get ready. 563 00:49:45,233 --> 00:49:46,167 Beauty. 564 00:49:49,099 --> 00:49:49,900 Beauty. 565 00:50:15,533 --> 00:50:17,101 How was the interview? 566 00:50:17,166 --> 00:50:19,301 Wonderful. l passed all the rounds of interview. 567 00:50:19,566 --> 00:50:22,168 Only telephonic interview is left. l'll get the job if l get through. 568 00:50:22,366 --> 00:50:23,867 Do you need to go again? 569 00:50:24,133 --> 00:50:27,569 No, l will interview over the phone. 570 00:50:28,099 --> 00:50:30,035 l'll be done if l'm through with it. 571 00:50:30,599 --> 00:50:32,401 You, mother and l.. 572 00:50:33,599 --> 00:50:35,268 ..will be going to America. 573 00:50:36,133 --> 00:50:39,302 l pray to God for your wellbeing. 574 00:50:39,533 --> 00:50:40,600 Thanks. 575 00:50:44,333 --> 00:50:45,300 Geeta? 576 00:50:48,599 --> 00:50:52,570 Did you miss me for two days? - Shall l lie or tell the truth? 577 00:50:54,900 --> 00:50:55,800 lie to me. 578 00:50:56,699 --> 00:50:58,468 No, l didn't miss you. 579 00:51:00,433 --> 00:51:04,003 You're my darling. l brought something for you from Bangalore. 580 00:51:05,599 --> 00:51:07,702 What is it? - Close your eyes. 581 00:51:08,566 --> 00:51:11,201 Please show it. - First close your eyes. 582 00:51:14,033 --> 00:51:15,734 Hurry up. 583 00:51:17,433 --> 00:51:18,400 Saniu. 584 00:51:20,699 --> 00:51:21,867 Open your eyes. 585 00:51:27,599 --> 00:51:28,801 Anklets. 586 00:51:29,033 --> 00:51:30,567 l will put it around your legs. 587 00:51:31,199 --> 00:51:32,534 No. - Please. - No. 588 00:51:32,866 --> 00:51:33,800 Please. 589 00:51:34,066 --> 00:51:36,868 l will wear them myself. - l will do that. 590 00:51:38,833 --> 00:51:39,767 Okay. 591 00:52:26,633 --> 00:52:28,201 What happened? 592 00:52:34,000 --> 00:52:35,334 Geeta! 593 00:52:36,166 --> 00:52:36,933 Geeta! 594 00:52:37,533 --> 00:52:38,967 Stop! 595 00:52:40,366 --> 00:52:41,567 Geeta! 596 00:52:42,800 --> 00:52:45,536 Geeta! l'm sorry. 597 00:52:46,033 --> 00:52:47,768 l lost control. l'm sorry. 598 00:52:49,800 --> 00:52:51,434 There is something l want to tell you. 599 00:52:58,066 --> 00:53:01,569 Seeing your true love for me.. 600 00:53:02,533 --> 00:53:06,203 ..at times, l feel l'm cheating on you. 601 00:53:09,566 --> 00:53:12,802 You deserve a beRer girl than me. 602 00:53:14,766 --> 00:53:16,334 Forget me. 603 00:53:16,733 --> 00:53:18,034 Geeta.. 604 00:53:18,533 --> 00:53:20,034 ..why are you saying that? 605 00:53:21,400 --> 00:53:22,868 Saniu.. 606 00:53:24,000 --> 00:53:25,768 ..l love you very much. 607 00:53:29,133 --> 00:53:30,868 But whenever you touch me.. 608 00:53:31,400 --> 00:53:33,001 ..l'm scared. 609 00:53:36,333 --> 00:53:39,402 l feel l'm not worth your love. 610 00:53:42,033 --> 00:53:43,601 l don't deserve your love. 611 00:53:47,500 --> 00:53:49,268 Please go away from me. 612 00:53:50,966 --> 00:53:52,634 Forget me. 613 00:54:01,599 --> 00:54:02,734 Geeta. 614 00:54:04,599 --> 00:54:06,234 Why should l forget you? 615 00:54:07,733 --> 00:54:09,434 Why should l part from you? 616 00:54:14,099 --> 00:54:15,401 Saniu.. 617 00:54:15,800 --> 00:54:19,403 ..l've hidden a truth from everyone. 618 00:54:20,699 --> 00:54:23,536 When l was young.. 619 00:54:28,333 --> 00:54:30,668 Geeta, shall we play a game? 620 00:54:30,766 --> 00:54:32,567 Okay. 621 00:54:33,133 --> 00:54:35,068 look, this is mother.. 622 00:54:35,733 --> 00:54:36,800 ..this is father. 623 00:54:37,466 --> 00:54:39,301 Mother and father wake early in the morning.. 624 00:54:39,533 --> 00:54:40,734 ..get ready.. 625 00:54:40,966 --> 00:54:42,967 ..and go to the o_ice. 626 00:54:44,733 --> 00:54:47,435 ln the o_ice, they miss each other. 627 00:54:48,099 --> 00:54:53,205 Both decide over the phone to return home early. 628 00:54:54,199 --> 00:54:57,169 They prepare dinner, have it.. 629 00:54:57,233 --> 00:55:00,469 ..and go to bed early. 630 00:55:01,933 --> 00:55:03,734 Why did you turn o_the light? 631 00:55:03,966 --> 00:55:05,367 We need to go to bed. 632 00:55:06,766 --> 00:55:08,767 Why are you lying on me? 633 00:55:09,300 --> 00:55:10,701 l cannot bear your weight. 634 00:55:10,766 --> 00:55:12,100 Be quiet. 635 00:55:18,166 --> 00:55:21,102 This is the game l was talking about. 636 00:55:26,233 --> 00:55:28,401 l didn't realise anything that night. 637 00:55:30,366 --> 00:55:31,934 l realised only the next morning. 638 00:55:35,699 --> 00:55:40,337 l didn't disclose the truth thinking if l did.. 639 00:55:41,366 --> 00:55:43,167 ..people would ill talk about me. 640 00:55:45,233 --> 00:55:47,134 l didn't disclose it to my parents either. 641 00:55:52,233 --> 00:55:53,500 You're not at fault. 642 00:55:54,933 --> 00:55:56,067 You've been cheated. 643 00:55:56,900 --> 00:55:58,001 Geeta. 644 00:55:58,699 --> 00:56:03,071 Millions of people in this would've undergone terrible experiences. 645 00:56:04,166 --> 00:56:06,801 They must be cheating their close ones.. 646 00:56:07,066 --> 00:56:09,501 ..by not leRing them know the truth. 647 00:56:11,433 --> 00:56:12,801 But you're not like them. 648 00:56:13,599 --> 00:56:15,001 You were honest to me. 649 00:56:16,366 --> 00:56:17,400 You're great. 650 00:56:18,300 --> 00:56:22,137 The love and respe_ for you has increased. 651 00:56:23,466 --> 00:56:24,667 Yes, Geeta. 652 00:56:25,633 --> 00:56:26,734 Really? 653 00:56:29,599 --> 00:56:30,734 l love you. 654 00:56:32,166 --> 00:56:33,233 l love you forever. 655 00:56:34,766 --> 00:56:35,766 Saniu. 656 00:57:02,666 --> 00:57:03,700 Geeta. 657 00:57:06,466 --> 00:57:09,936 Did you forget the game we used to play during childhood? 658 00:57:34,099 --> 00:57:35,100 Geeta. 659 00:57:36,800 --> 00:57:39,002 l love you very much. 660 00:57:50,766 --> 00:57:54,469 l've loved you ever since childhood. 661 00:57:55,333 --> 00:57:56,934 Geeta. 662 00:58:23,433 --> 00:58:24,500 Geeta. 663 00:58:27,000 --> 00:58:29,602 How can you fall in Iove with another guy? 664 00:58:31,099 --> 00:58:32,501 How can you get married to him? 665 00:58:33,766 --> 00:58:35,334 lt is unfair. 666 00:58:39,199 --> 00:58:42,136 lfyou have to marry someone.. 667 00:58:43,333 --> 00:58:44,801 ..it has to be me. 668 00:58:47,199 --> 00:58:49,201 You cannot marry somebody else. 669 00:58:50,466 --> 00:58:51,934 l will not allow you to do so. 670 00:58:52,733 --> 00:58:54,301 l will not allow you to do so. 671 00:58:55,133 --> 00:58:56,634 l will not allow you to do so. 672 00:59:06,766 --> 00:59:08,334 l love you, Geeta. 673 00:59:10,133 --> 00:59:12,635 Yes, sir? Sure, sir. 674 00:59:12,900 --> 00:59:14,601 l've submiRed my documents already. 675 00:59:16,033 --> 00:59:17,834 l can work on bond, sir. 676 00:59:19,233 --> 00:59:20,601 Of course, l can fly. 677 00:59:21,766 --> 00:59:22,900 Sure, sir. 678 00:59:24,000 --> 00:59:25,768 Thank you, sir. Thank you very much. 679 00:59:26,300 --> 00:59:27,834 Yes. 680 00:59:28,000 --> 00:59:30,635 Mother! - You got a job! 681 00:59:32,000 --> 00:59:33,901 Your son is going to America. 682 00:59:36,599 --> 00:59:37,901 America. 683 00:59:40,099 --> 00:59:41,568 Sanju. Put me down. 684 00:59:41,966 --> 00:59:43,734 Someone is knocking the door. Go and open. 685 00:59:43,866 --> 00:59:44,967 Alright. 686 00:59:46,900 --> 00:59:47,634 Saniu. 687 00:59:51,933 --> 00:59:53,367 Geeta, what happened? - Sanju. 688 00:59:53,500 --> 00:59:56,236 Come in. Why are you crying? 689 00:59:56,400 --> 00:59:58,802 Saniu, marry me. - l will. 690 00:59:58,866 --> 01:00:01,368 Stop crying. - If you don't l will die. 691 01:00:01,533 --> 01:00:03,401 What happened? 692 01:00:05,000 --> 01:00:05,667 He.. 693 01:00:06,666 --> 01:00:09,368 He.. - He? 694 01:00:10,666 --> 01:00:12,000 What..? 695 01:00:12,099 --> 01:00:14,769 Sanju, what happened? Who is she? 696 01:00:14,833 --> 01:00:18,102 l will tell you when l'm back. let me drop her home. lock the door. 697 01:00:24,233 --> 01:00:24,967 Enough. 698 01:00:25,366 --> 01:00:27,935 Geeta, l know you wouldn't have food after you go home. 699 01:00:35,466 --> 01:00:39,336 A while ago, you said you will die. 700 01:00:40,366 --> 01:00:45,104 You know l too will die without you. - Sanju. 701 01:00:45,833 --> 01:00:48,101 Please marry me as soon as possible. 702 01:00:48,533 --> 01:00:50,601 What really happened? 703 01:00:50,866 --> 01:00:54,603 l need to join the company as soon as l'm asked. 704 01:00:54,966 --> 01:00:58,736 When l get seRled your parents will give their consent for our marriage.. 705 01:00:58,933 --> 01:01:01,168 ..then let's get married. - No, Sanju. 706 01:01:01,833 --> 01:01:04,001 l feel like l'm living in hell. 707 01:01:04,433 --> 01:01:06,968 Take me far away from here. 708 01:01:08,400 --> 01:01:11,136 He again.. 709 01:01:18,166 --> 01:01:19,667 No, Saniu. 710 01:01:20,000 --> 01:01:23,103 lfyou harm him.. 711 01:01:23,633 --> 01:01:27,737 ..the world will learn the secret about me. 712 01:01:27,833 --> 01:01:30,902 Then people will ill talk about me. 713 01:01:31,699 --> 01:01:35,703 My parents and uncle, they will be very disappointed. 714 01:01:37,133 --> 01:01:40,336 let's get married. If we get married.. 715 01:01:40,500 --> 01:01:41,934 ..everything will be alright. 716 01:01:42,199 --> 01:01:43,935 Please, Sanju. 717 01:01:44,966 --> 01:01:46,667 Okay. let's get married tomorrow morning. 718 01:01:46,866 --> 01:01:48,867 Really? - Sanju Weds Geeta. 719 01:01:50,800 --> 01:01:54,136 l'll wait for you in the temple at 10 in the morning. 720 01:01:55,166 --> 01:01:56,934 Be there. - l love you. 721 01:01:57,066 --> 01:01:59,368 l love you. l Iove you forever. 722 01:02:19,966 --> 01:02:21,767 l'm geRing married today. Please wish me. 723 01:02:45,199 --> 01:02:46,634 Hello? 724 01:02:47,233 --> 01:02:48,701 Hello. - Who is speaking? 725 01:02:50,466 --> 01:02:52,067 Uncle, is Geeta at home? 726 01:02:52,300 --> 01:02:54,902 ls it Sanju speaking? - Yes. 727 01:02:55,099 --> 01:02:57,936 Geeta left long back. 728 01:02:58,266 --> 01:03:00,735 Probably, she is coming to meet you. 729 01:03:01,199 --> 01:03:04,002 she must be waiting somewhere for the rain to stop. 730 01:03:04,433 --> 01:03:05,734 She will come, wait for her. 731 01:03:05,833 --> 01:03:07,501 Thank you, uncle. 732 01:03:08,533 --> 01:03:09,700 Beauty. 733 01:03:11,366 --> 01:03:12,734 Beauty. 734 01:03:28,599 --> 01:03:30,335 l'm geRing married today. Please wish me. 735 01:03:36,800 --> 01:03:37,667 Uncle? 736 01:04:58,633 --> 01:05:00,101 How dare you hit me? 737 01:05:02,133 --> 01:05:03,701 How dare you? 738 01:05:10,833 --> 01:05:11,567 Geeta! 739 01:05:17,933 --> 01:05:20,368 Geeta? 740 01:05:20,800 --> 01:05:22,902 Geeta? 741 01:05:26,566 --> 01:05:29,468 You hit her! 742 01:05:31,166 --> 01:05:32,734 No! 743 01:05:35,233 --> 01:05:37,535 Geeta, get up. 744 01:05:37,733 --> 01:05:40,569 Geeta. 745 01:05:41,566 --> 01:05:43,401 Geeta. 746 01:05:47,366 --> 01:05:49,401 You hit me? 747 01:05:51,666 --> 01:05:52,500 You hit me? 748 01:07:45,766 --> 01:07:46,700 Sanju! 749 01:08:11,000 --> 01:08:14,837 l brought him like my son. 750 01:08:16,733 --> 01:08:19,535 He betrayed me. 751 01:08:23,033 --> 01:08:24,934 Prakash, what happened to Geeta? 752 01:08:26,166 --> 01:08:30,203 Oh my God. My daughter's life is ruined. 753 01:08:32,766 --> 01:08:35,068 But Saniu.. 754 01:08:36,033 --> 01:08:38,268 ..commiRed a murder for Geeta. 755 01:08:38,633 --> 01:08:40,501 He is a good guy. 756 01:08:40,933 --> 01:08:42,868 Please get him released. 757 01:08:43,133 --> 01:08:44,734 My daughter has been.. 758 01:08:44,833 --> 01:08:47,702 ..going through a lot of pain. 759 01:08:49,866 --> 01:08:52,335 l cannot bear to see my daughter is pain. 760 01:08:52,666 --> 01:08:54,601 Please get him released somehow. 761 01:08:55,100 --> 01:08:57,101 Please get them both married. 762 01:08:57,633 --> 01:09:00,235 Please get them both married. - Sister-in-law. 763 01:09:00,566 --> 01:09:01,967 Get up. 764 01:09:02,066 --> 01:09:03,100 Don't do that. 765 01:09:03,166 --> 01:09:05,468 Please get him released somehow. 766 01:09:06,333 --> 01:09:10,036 What's this happening with our daughter? 767 01:09:10,366 --> 01:09:11,400 Oh my God. 768 01:09:12,199 --> 01:09:14,201 How did it happen without our knowledge? 769 01:09:15,733 --> 01:09:18,602 Sister-in-law, you know.. 770 01:09:20,699 --> 01:09:22,034 ..l didn't get married.. 771 01:09:23,566 --> 01:09:24,767 ..only because.. 772 01:09:25,966 --> 01:09:29,135 ..my love towards Geeta.. 773 01:09:31,333 --> 01:09:33,101 ..would lessen if l had my own children. 774 01:09:35,566 --> 01:09:37,601 Geeta means a lot to me. 775 01:09:39,333 --> 01:09:40,467 Geeta is my life. 776 01:09:41,366 --> 01:09:42,900 She is everything to me. 777 01:09:43,833 --> 01:09:46,035 l will do anything for her. 778 01:09:48,866 --> 01:09:49,866 Sister-in-law. 779 01:09:51,066 --> 01:09:51,833 Brother. 780 01:09:53,100 --> 01:09:55,268 lf Geeta sees us Anguish.. 781 01:09:57,366 --> 01:10:01,703 ..she will be very disappointed. 782 01:10:02,766 --> 01:10:04,400 She might get upset. 783 01:10:05,699 --> 01:10:07,735 l know what l should be doing. 784 01:10:09,199 --> 01:10:11,869 l will talk to Geeta. 785 01:10:12,800 --> 01:10:15,335 Brother, take sister-in-law inside. 786 01:11:08,066 --> 01:11:08,766 Saniu. 787 01:11:13,333 --> 01:11:14,400 Consider.. 788 01:11:16,333 --> 01:11:17,767 ..your son is dead, mother. 789 01:11:21,100 --> 01:11:22,067 You cannot.. 790 01:11:23,899 --> 01:11:25,735 ..see your Saniu like this hereafter. 791 01:11:29,433 --> 01:11:30,267 like them. 792 01:11:31,399 --> 01:11:33,368 Hurry up. 793 01:11:33,666 --> 01:11:35,334 l will have to wear white uniform. 794 01:11:38,166 --> 01:11:39,967 ln the last days of my life.. 795 01:11:43,966 --> 01:11:45,634 ..l thought you would be my support.. 796 01:11:51,533 --> 01:11:53,334 You commiRed such a grave mistake. 797 01:12:02,633 --> 01:12:03,500 Mother! 798 01:12:04,399 --> 01:12:07,469 Parvathi. 799 01:12:08,566 --> 01:12:10,167 Why aren't you going? 800 01:12:10,366 --> 01:12:11,400 l will not. 801 01:12:11,466 --> 01:12:14,268 What did you say? What's your problem? 802 01:12:14,366 --> 01:12:15,767 How dare you talk to me like that? 803 01:12:15,833 --> 01:12:17,634 Do you know what my profession is? 804 01:12:17,733 --> 01:12:18,967 Working in a zoo. 805 01:12:20,333 --> 01:12:22,435 l was a contra_or. - What? 806 01:12:22,733 --> 01:12:23,633 Contra_or? - Yes. 807 01:12:23,699 --> 01:12:26,069 Then why did you commit crime? 808 01:12:26,133 --> 01:12:27,601 l was drunk. 809 01:12:28,533 --> 01:12:30,167 You say you're contra_or.. 810 01:12:30,233 --> 01:12:32,368 ..who is the world's renowned engineer? - Yes. 811 01:12:32,600 --> 01:12:34,668 Krishnamurthy. - Who is greater than him? 812 01:12:35,000 --> 01:12:37,802 Sir. Vishweshwaraya. - Who is greater than him? 813 01:12:38,066 --> 01:12:40,268 Who can be more renowned than him? 814 01:12:40,366 --> 01:12:42,134 l will tell you. - Yes. 815 01:12:42,233 --> 01:12:44,201 God is the greatest of all. 816 01:12:44,466 --> 01:12:47,035 What? - God. - Where is he? 817 01:12:47,366 --> 01:12:49,201 God is not visible to sinners like you. 818 01:12:49,266 --> 01:12:52,569 Human is the biggest creation of all. 819 01:12:52,933 --> 01:12:55,035 This is the most sacred place of all. - Okay 820 01:12:55,366 --> 01:12:58,168 Ash on the forehead and the mouth is used to chant prayers. 821 01:12:58,466 --> 01:13:00,768 And this part.. 822 01:13:02,333 --> 01:13:05,269 ..is the hall. - Okay. - Stop mocking. 823 01:13:05,866 --> 01:13:07,334 Approximately, 200-300 people.. 824 01:13:07,633 --> 01:13:09,468 ..can be seated in the hall you build. 825 01:13:09,866 --> 01:13:11,534 But the hall (heart) build by God.. 826 01:13:11,600 --> 01:13:14,069 ..millions of people can be seated. 827 01:13:14,300 --> 01:13:15,968 This part.. - The dining hall. 828 01:13:16,666 --> 01:13:17,833 l said stop mocking. 829 01:13:18,100 --> 01:13:19,267 This is like a warehouse. 830 01:13:19,366 --> 01:13:21,868 The good and bad deeds will be stored here. 831 01:13:21,933 --> 01:13:24,535 The deeds that old people talk about. 832 01:13:24,699 --> 01:13:26,034 l see. 833 01:13:26,199 --> 01:13:28,468 And this part. - Please don't talk about it. 834 01:13:28,533 --> 01:13:31,435 Please listen to me. Veranda in the front.. 835 01:13:31,666 --> 01:13:33,000 ..and bathroom at the backyard. 836 01:13:33,066 --> 01:13:35,134 No maRer how rich one would be.. 837 01:13:35,199 --> 01:13:38,803 ..he'd build the veranda in the front and bathroom in the backyard. 838 01:13:39,000 --> 01:13:40,768 And this part. - Okay. 839 01:13:40,833 --> 01:13:43,101 They will like building the pillars of a building. 840 01:13:43,300 --> 01:13:46,202 And the feet, the foundation ofthe building. 841 01:13:46,433 --> 01:13:48,601 The most essential part of a building. 842 01:13:49,399 --> 01:13:51,835 Try to understand what l said and be a good man. 843 01:13:52,366 --> 01:13:54,601 You're really great. - Thank you. 844 01:13:55,100 --> 01:13:57,569 No wonder you still a constable. - What? - Nothing. l'll go now. 845 01:13:57,633 --> 01:14:01,203 Get going. - In and out! 846 01:14:02,766 --> 01:14:05,902 So you're the engineer. 847 01:14:07,066 --> 01:14:08,867 This is your first crime. 848 01:14:10,100 --> 01:14:11,634 Did you get arrested for commiRing a murder? 849 01:14:13,366 --> 01:14:16,702 No, for falling in love. - The biggest crime ever. 850 01:14:19,699 --> 01:14:21,868 You're an edu_ted man. 851 01:14:23,133 --> 01:14:25,502 People like you shouldn't remain in prison for a long time. 852 01:14:25,899 --> 01:14:28,302 Tell your family to hire a la_er.. 853 01:14:28,566 --> 01:14:31,568 ..and get you released as soon as possible. 854 01:14:32,800 --> 01:14:35,936 Go back to your cell. 855 01:14:36,266 --> 01:14:38,835 Who's there? Go inside. 856 01:15:10,100 --> 01:15:11,601 Sanju? 857 01:15:27,300 --> 01:15:28,100 Geeta. 858 01:15:29,566 --> 01:15:30,366 Saniu. 859 01:15:32,966 --> 01:15:33,833 How are you? 860 01:15:46,266 --> 01:15:47,367 How are you? 861 01:15:49,399 --> 01:15:52,636 l will have to spend the rest of my life in jail. 862 01:16:00,300 --> 01:16:01,968 Geeta. 863 01:16:02,633 --> 01:16:04,067 Will you promise me something? 864 01:16:21,233 --> 01:16:23,568 Sanju, l will do anything for you. 865 01:16:24,833 --> 01:16:27,101 Tell me. - l will be happy.. 866 01:16:28,500 --> 01:16:29,868 ..ifyou're happy. 867 01:16:33,500 --> 01:16:35,001 And ifyou have to be happy.. 868 01:16:40,000 --> 01:16:41,935 ..marry to the guy.. 869 01:16:44,300 --> 01:16:45,768 ..your parents have chosen. 870 01:16:50,066 --> 01:16:50,933 Geeta. 871 01:16:54,500 --> 01:16:56,935 Geeta, you promised me, didn't you? 872 01:16:58,266 --> 01:16:59,033 Please. 873 01:17:03,633 --> 01:17:06,369 Geeta! - Geeta! - Geeta! 874 01:17:06,566 --> 01:17:09,869 Geeta, stop! 875 01:17:09,966 --> 01:17:13,936 Geeta! l said stop! 876 01:17:20,333 --> 01:17:21,734 Geeta! 877 01:17:26,600 --> 01:17:27,934 Saroia. 878 01:17:28,766 --> 01:17:30,000 We are going to have son. 879 01:17:30,266 --> 01:17:32,968 l'll be the first one he will see. Don't worry. 880 01:17:33,399 --> 01:17:36,035 let's get going. - Come on. - Sir, please. 881 01:17:36,199 --> 01:17:37,267 Dear. 882 01:17:38,666 --> 01:17:39,566 l pity you. 883 01:17:40,166 --> 01:17:42,935 Calamity will befall.. 884 01:17:43,433 --> 01:17:45,601 ..ifyou're out from the jail even for one hour. 885 01:17:45,666 --> 01:17:47,934 l'll be sure you don't.. 886 01:17:48,300 --> 01:17:50,468 ..get released from the jail until l breathing. 887 01:17:58,800 --> 01:18:00,134 'l love you very much# 888 01:18:03,300 --> 01:18:05,068 I Marry to the guy.. 889 01:18:06,633 --> 01:18:08,101 ..your parents have chosen# 890 01:18:22,333 --> 01:18:24,234 I I Geeta. l'm sorry. 891 01:18:24,833 --> 01:18:27,302 'Please forgive me# 892 01:18:28,666 --> 01:18:30,701 'l love you, Sanju# 893 01:18:31,533 --> 01:18:33,768 I let's get married tomorrow morning. 894 01:18:34,199 --> 01:18:36,402 'Sanju weds Geeta# 895 01:18:37,666 --> 01:18:42,404 l want to live with you forever# 896 01:18:54,733 --> 01:18:58,670 'l always pray to God for your wellbeing# 897 01:19:01,133 --> 01:19:03,268 'And then, your Sanju will lead.. 898 01:19:03,333 --> 01:19:06,636 ..luxurious life# 899 01:19:18,066 --> 01:19:20,902 Dear, you will come back to you. 900 01:19:21,399 --> 01:19:23,502 Don't be deje_ed. 901 01:19:23,800 --> 01:19:26,002 What do you looking outside the window? 902 01:19:27,899 --> 01:19:31,837 l'm waiting for the next rainy season. 903 01:19:50,233 --> 01:19:52,335 I Beauty!' 904 01:20:12,199 --> 01:20:15,903 Geeta, not just seeing you bleed.. 905 01:20:17,133 --> 01:20:19,335 ..l cannot tolerate.. 906 01:20:21,233 --> 01:20:24,436 ..seeing you even cry. - Be with me always# 907 01:20:27,666 --> 01:20:34,639 ''Come to me for once no maRer where you are.'' 908 01:20:35,266 --> 01:20:42,306 ''Come to me for once as soon as possible.'' 909 01:20:42,966 --> 01:20:50,373 ''The news about rainfall has come.'' 910 01:20:50,633 --> 01:20:59,975 l just can't wait to get drenched with you.'' 911 01:21:00,266 --> 01:21:08,207 ''Come to me for once no maRer where you are.'' 912 01:21:08,433 --> 01:21:14,839 ''Come to me for once as soon as possible.'' 913 01:21:15,033 --> 01:21:21,239 Do you want salt? The salt is imported from Singapore. 914 01:21:46,333 --> 01:21:53,707 ''Why didn't you come when my left eye was flickering?'' 915 01:21:53,933 --> 01:22:00,806 _ ''Why didn't you turn up to meet me?' 916 01:22:01,166 --> 01:22:08,706 ''l'm lost in your thoughts.'' 917 01:22:24,766 --> 01:22:32,073 ''The news about rainfall has come.'' 918 01:22:32,333 --> 01:22:41,508 l just can't wait to get drenched with you.'' 919 01:22:41,966 --> 01:22:48,839 ''Come to me for once no maRer where you are.'' 920 01:22:49,633 --> 01:22:57,107 ''Come to me for once as soon as possible.'' 921 01:23:16,466 --> 01:23:23,539 ''My heart is so much in pain when you're not around.'' 922 01:23:24,166 --> 01:23:31,006 ''l'm lifeless without you.'' 923 01:23:31,333 --> 01:23:38,973 ''l want to feed you before l eat.'' 924 01:25:01,500 --> 01:25:04,336 Nothing to worry about the patient. She is out of danger. 925 01:25:04,833 --> 01:25:07,769 But she has lost her memory. - No. 926 01:25:11,933 --> 01:25:15,202 Doesn't mean she will never regain her memory. 927 01:25:15,566 --> 01:25:18,702 Down the lane, over the treatment, she will regain memory. 928 01:25:23,966 --> 01:25:25,801 You two will clean the chamber.. 929 01:25:25,866 --> 01:25:28,868 ..at the gate no.9 and 10. - Excuse me, sir. 930 01:25:29,866 --> 01:25:31,667 Go on. 931 01:25:32,633 --> 01:25:33,400 Sanju? 932 01:25:34,233 --> 01:25:36,835 My family members have not come to meet me for a long time. 933 01:25:37,366 --> 01:25:38,934 l'm missing Geeta very much. 934 01:25:41,000 --> 01:25:43,936 None are answering the phone. 935 01:25:44,533 --> 01:25:50,071 Why do you want to call her for every mere thing.. 936 01:25:50,699 --> 01:25:51,801 ..or write to her? 937 01:25:51,966 --> 01:25:54,535 lf she is not answering your call go and meet her. 938 01:25:56,033 --> 01:25:57,734 Everything is possible. 939 01:25:59,300 --> 01:26:00,200 l.. 940 01:26:01,899 --> 01:26:04,435 l want to write to her. 941 01:26:04,833 --> 01:26:08,136 Go to the cell, l will bring the leRer. 942 01:26:16,433 --> 01:26:17,867 Mr. Prakash.. 943 01:26:18,433 --> 01:26:21,969 ..the line oftreatment given by my friend is excellent. 944 01:26:22,699 --> 01:26:24,935 Perfe_ treatment. - l know do_or. 945 01:26:25,333 --> 01:26:28,202 l know, do_or. - But, if she still hasn't regained memory.. 946 01:26:29,666 --> 01:26:31,267 ..we will have to check her again. 947 01:26:32,100 --> 01:26:34,502 Geeta, your mother is here to meet you. 948 01:26:42,800 --> 01:26:44,301 At least, talk to your father. 949 01:26:46,333 --> 01:26:47,033 Geeta? 950 01:26:49,666 --> 01:26:52,301 Geeta? 951 01:26:52,866 --> 01:26:55,268 Geeta? - Geeta? 952 01:26:57,666 --> 01:26:59,200 She doesn't recognise her family. 953 01:27:13,000 --> 01:27:14,634 Do_or.. 954 01:27:16,366 --> 01:27:17,366 ..l feel.. 955 01:27:18,366 --> 01:27:21,869 ..there is a past memory in her. 956 01:27:23,100 --> 01:27:26,269 Somewhere. Ifyou noticed, she was watching that boy. 957 01:27:26,933 --> 01:27:29,201 She was staring at him. What was it? 958 01:27:30,300 --> 01:27:31,768 He brought her a glass of water. 959 01:27:33,133 --> 01:27:33,867 Boy.. 960 01:27:34,966 --> 01:27:37,201 ..and his white dress. 961 01:27:38,566 --> 01:27:39,667 Just work on it, sir. 962 01:27:39,966 --> 01:27:40,633 Sir. 963 01:27:42,133 --> 01:27:42,933 Take it. 964 01:27:43,966 --> 01:27:46,968 Be careful. If someone finds out, l'll be in trouble. 965 01:27:50,033 --> 01:27:53,636 Take it. Place the leRer in this handkerchief after you're done. 966 01:27:57,199 --> 01:27:59,368 O_icers, we are shifting the jail. 967 01:28:00,199 --> 01:28:03,670 As you all know, at any cost.. 968 01:28:03,966 --> 01:28:05,734 ..no one should know that we are shifting. 969 01:28:06,966 --> 01:28:09,568 lf at all they come to know.. 970 01:28:09,833 --> 01:28:12,869 ..there are chances, they might plan an es_pe. 971 01:28:13,466 --> 01:28:14,767 We will shift their luggage. 972 01:28:14,966 --> 01:28:17,968 l expe_ all ofthem to reach the newjail safe. 973 01:28:18,500 --> 01:28:19,734 You all should be alert. 974 01:28:23,766 --> 01:28:25,467 By this l feel.. 975 01:28:25,800 --> 01:28:29,470 ..ifthe girl and the boy meet.. 976 01:28:30,233 --> 01:28:32,768 ..ifthey meet again in the place where they met for the first time.. 977 01:28:33,500 --> 01:28:35,101 ..she might regain her memory. 978 01:28:37,033 --> 01:28:38,267 We will make it, sir. 979 01:28:39,600 --> 01:28:41,535 Geeta, l will be waiting. 980 01:28:42,399 --> 01:28:43,434 Please do reply. 981 01:28:44,600 --> 01:28:47,202 Sir.. - Come out. 982 01:28:47,533 --> 01:28:48,300 Sir? 983 01:28:49,333 --> 01:28:51,468 Why, sir? - Just do what l say. 984 01:28:51,633 --> 01:28:52,834 Don't break the line. 985 01:28:52,899 --> 01:28:55,168 Quiet, else l will thrash you all. 986 01:28:56,333 --> 01:28:58,601 Come out. 987 01:28:59,399 --> 01:29:00,467 Come on. 988 01:29:00,866 --> 01:29:02,867 Stop staring at me. 989 01:29:03,266 --> 01:29:05,034 Come on. Don't break the line. 990 01:29:15,533 --> 01:29:17,801 ln a line. Move! 991 01:29:18,133 --> 01:29:20,235 Come on. 992 01:29:20,333 --> 01:29:22,735 What's going on? - We're being shifted to another jail. 993 01:29:22,933 --> 01:29:25,769 And it is like a palace. 994 01:29:26,466 --> 01:29:27,533 The leRer. 995 01:29:30,166 --> 01:29:32,067 Keep a watch on everybody. - Okay. 996 01:29:32,399 --> 01:29:34,902 Paramesh sir! - Stop! 997 01:29:34,966 --> 01:29:38,369 Sir, my leRer. - How dare you? 998 01:29:38,433 --> 01:29:40,701 Get in the vehicle. 999 01:29:41,133 --> 01:29:42,501 Sir.. - Hurry up. 1000 01:30:32,066 --> 01:30:34,468 Geeta! 1001 01:30:35,433 --> 01:30:38,269 What is it? - Geeta is going. 1002 01:30:38,533 --> 01:30:41,636 Please stop the vehicle. l beg to you. Please. 1003 01:30:41,933 --> 01:30:43,501 Get away! - No! 1004 01:30:44,366 --> 01:30:48,369 Stop the vehicle. Geeta is going. 1005 01:30:49,899 --> 01:30:51,001 Stop the vehicle. 1006 01:31:11,800 --> 01:31:13,835 My son used to share his feelings with me... 1007 01:31:14,100 --> 01:31:15,901 l wonder why he didn't tell me about his love. 1008 01:31:16,166 --> 01:31:21,404 Sir, a soldier kills several enemies to safeguard the country. 1009 01:31:22,100 --> 01:31:26,504 My son killed one person to prote_ the girl. 1010 01:31:27,399 --> 01:31:30,136 According to me, he is not a murderer.. 1011 01:31:30,666 --> 01:31:32,601 ..but a soldier. 1012 01:31:33,866 --> 01:31:34,633 Sir. 1013 01:31:35,966 --> 01:31:39,602 l have a small feeling.. 1014 01:31:40,500 --> 01:31:42,501 ..that my son will come back. 1015 01:31:45,133 --> 01:31:47,802 He will come, won't he? - Yes. 1016 01:31:50,266 --> 01:31:51,967 He will come. - l beg to you. 1017 01:31:52,800 --> 01:31:56,537 lf possible, save my son. 1018 01:31:58,533 --> 01:32:02,236 Sure. - l'll take your leave. 1019 01:32:05,600 --> 01:32:06,867 Can l meet my daughter-in-lawfor once? 1020 01:32:07,800 --> 01:32:10,269 Of course. Please come. 1021 01:33:00,000 --> 01:33:02,268 Boss, l happened to meet the inspe_or. 1022 01:33:02,733 --> 01:33:06,369 He said, you're amongst those nine prisoners.. 1023 01:33:07,100 --> 01:33:10,036 ..who are going to be released on the independence day. 1024 01:33:15,366 --> 01:33:16,567 look. 1025 01:33:16,966 --> 01:33:20,202 We've been permiRed to play the drama. 1026 01:33:20,699 --> 01:33:23,536 Boss voluntarily said he would bear the expenses ofthe drama. 1027 01:33:23,600 --> 01:33:26,836 So, we are going to put up a drama. - We do that every day. 1028 01:33:26,899 --> 01:33:27,834 Hey.. 1029 01:33:27,933 --> 01:33:28,933 ldiot. 1030 01:33:29,199 --> 01:33:31,569 You're talking about life.. 1031 01:33:31,666 --> 01:33:34,435 ..but our drama will have a moral story. - Come to the point. 1032 01:33:34,500 --> 01:33:36,935 We will play Mahabharath. 1033 01:33:37,266 --> 01:33:38,700 ln that case.. 1034 01:33:39,399 --> 01:33:41,635 ..l will play lord Hanuman. 1035 01:33:42,300 --> 01:33:44,635 lord Hanuman is not a part of Mahabharath. 1036 01:33:44,699 --> 01:33:46,401 When he can fly from India to Srilanka.. 1037 01:33:46,666 --> 01:33:49,468 ..why can't he be a part of Mahabharath? 1038 01:33:50,100 --> 01:33:51,100 Shut up. This is not impossible. 1039 01:33:51,399 --> 01:33:54,002 Then the drama will not take place. - Hello.. 1040 01:33:54,066 --> 01:33:57,369 let him do lord Hanuman. Else he will start crying. 1041 01:33:57,666 --> 01:33:59,100 Okay. Who is playing lord Ram? 1042 01:33:59,633 --> 01:34:01,034 l will play. 1043 01:34:03,266 --> 01:34:05,901 He has the charm like lord Ram. 1044 01:34:06,633 --> 01:34:08,167 So, you're going to play lord Ram. 1045 01:34:08,500 --> 01:34:10,068 Boss, you will play Ravan. 1046 01:34:10,399 --> 01:34:12,301 The man with 10 heads. 1047 01:34:12,500 --> 01:34:15,135 Okay. - Who will play laxman? 1048 01:34:16,566 --> 01:34:19,001 There you're. You are handsome. 1049 01:34:19,300 --> 01:34:20,668 You will play laxman. - No. 1050 01:34:21,933 --> 01:34:23,301 But why? 1051 01:34:24,399 --> 01:34:28,170 Then who do you want to play? - l want to play him. 1052 01:34:28,266 --> 01:34:30,368 Who? - The one who.. 1053 01:34:30,566 --> 01:34:34,303 ..who humiliated Dropati, Dushshasana. 1054 01:34:34,399 --> 01:34:37,169 Dushshasana. - Yes. 1055 01:34:37,833 --> 01:34:39,568 To hell with you. 1056 01:34:40,066 --> 01:34:42,501 You will play laxman.. 1057 01:34:42,733 --> 01:34:44,968 ..not Dushshasana. 1058 01:34:47,766 --> 01:34:49,367 lord Ram.. 1059 01:34:49,800 --> 01:34:51,268 ..husband of Goddess Sita.. 1060 01:34:51,433 --> 01:34:55,303 ..king ofthe king, brave warrior. 1061 01:34:55,366 --> 01:35:00,537 My salutations to you. 1062 01:35:00,600 --> 01:35:04,537 Hail lord Ram! 1063 01:35:04,600 --> 01:35:08,937 Hail lord Ram! 1064 01:35:11,233 --> 01:35:14,302 Stop it. You all are good for nothing. 1065 01:35:14,533 --> 01:35:15,500 let's change the concept. 1066 01:35:15,600 --> 01:35:18,602 look at him. - l'll change the concept. 1067 01:35:48,066 --> 01:35:54,705 ''Ravan abdu_ed Goddess Sita on his chariot and everyone were upset.'' 1068 01:35:56,533 --> 01:36:02,572 ''The Kauravas were trapped for Shakuni's plot.'' 1069 01:36:04,300 --> 01:36:12,541 ''Woman is incarnation of Goddess and tart as well.'' 1070 01:36:12,766 --> 01:36:21,875 ''land creates friendship and enemies as well.'' 1071 01:36:23,633 --> 01:36:30,639 ''Ravan abdu_ed Goddess Sita on his chariot and everyone were upset.'' 1072 01:36:32,366 --> 01:36:39,673 ''The Kauravas were trapped for Shakuni's plot.'' 1073 01:36:48,966 --> 01:36:56,239 ''Dropati didn't worry when she was being harassed.'' 1074 01:36:57,433 --> 01:37:05,107 She wasn't wearing sari, but chudidar(lndian ethnic costume). 1075 01:37:05,166 --> 01:37:14,241 ''lord Krishna organised a cricket match and made a team win.'' 1076 01:37:14,633 --> 01:37:22,707 ''He created hatred between two families, got many innocents killed.'' 1077 01:37:22,800 --> 01:37:30,340 ''He created history with his plot.'' 1078 01:37:30,866 --> 01:37:35,337 ''lord Hanuman set lanka on fire while... 1079 01:37:35,399 --> 01:37:39,637 Shakuni put an end to an entire family.'' 1080 01:37:41,966 --> 01:37:49,106 ''Ravan abdu_ed Goddess Sita on his chariot and everyone were upset.'' 1081 01:37:50,566 --> 01:37:58,674 ''The Kauravas were trapped for Shakuni's plot.'' 1082 01:38:23,899 --> 01:38:31,040 ''A lady fell in Iove singing a duet.'' 1083 01:38:32,466 --> 01:38:40,073 ''look, he deliberately Iost his rings.'' 1084 01:38:40,133 --> 01:38:44,737 ''look what's going on in the garden.'' 1085 01:38:45,066 --> 01:38:49,136 ''She gave birth to a baby, but her life got ruined.'' 1086 01:38:49,533 --> 01:38:57,407 ''Want to be with you all the day long.'' 1087 01:38:57,466 --> 01:39:05,774 ''We are living in a bad era, we must reform ourselves.'' 1088 01:39:06,000 --> 01:39:14,508 ''lord created man and woman, but also gave pain.'' 1089 01:39:28,500 --> 01:39:32,604 Following are the name of the prisoners on this day. 1090 01:39:33,000 --> 01:39:36,336 Santu alias Santosh. 1091 01:39:40,966 --> 01:39:42,834 Second prisoner, Varun Kumar.. 1092 01:39:55,800 --> 01:39:57,668 Sixth prisoner.. 1093 01:39:58,133 --> 01:39:59,234 Ninth prisoner, Naga. 1094 01:39:59,333 --> 01:40:01,802 Following were names of prisoners who were released. 1095 01:40:02,533 --> 01:40:07,204 Bangalore Prison wishes them good life ahead. 1096 01:40:34,033 --> 01:40:34,867 Well.. 1097 01:40:36,800 --> 01:40:37,433 l'm sorry. 1098 01:40:40,399 --> 01:40:42,335 l paid millions to the politicians.. 1099 01:40:42,433 --> 01:40:44,101 ..for my name to be mentioned in the list. 1100 01:40:44,199 --> 01:40:47,536 Why is my name not mentioned in the list? 1101 01:40:47,666 --> 01:40:49,534 Shouldn't my wife and children.. 1102 01:40:50,000 --> 01:40:53,336 ..lead a happy life? - Yes, they should. No. 1103 01:40:53,399 --> 01:40:56,903 Neither l nor my department is responsible for this. 1104 01:40:57,066 --> 01:40:59,868 Your old enemy got your name.. 1105 01:41:00,133 --> 01:41:03,302 ..cancelled from the list. l'm on duty. 1106 01:41:03,600 --> 01:41:06,069 Please! No! 1107 01:41:06,800 --> 01:41:08,635 No! 1108 01:41:17,433 --> 01:41:19,368 l will not spare you. 1109 01:41:50,233 --> 01:41:51,834 Stop there! 1110 01:41:53,966 --> 01:41:55,167 Yes? 1111 01:41:59,266 --> 01:42:03,003 How dare you stare at me? 1112 01:42:11,333 --> 01:42:14,335 What wrong did l do? Why are you hiRing me? 1113 01:42:14,566 --> 01:42:17,669 l do feel pity for you. 1114 01:42:18,199 --> 01:42:20,902 But if l don't hit you.. 1115 01:42:21,600 --> 01:42:23,335 ..the prisoners will stop fearing me. 1116 01:42:34,666 --> 01:42:37,068 Pick it up. 1117 01:42:39,466 --> 01:42:43,870 lnjure yourself. 1118 01:42:47,199 --> 01:42:51,304 No. - l said pick it up. 1119 01:42:54,433 --> 01:42:56,635 lnjure yourself.. 1120 01:42:58,600 --> 01:43:00,568 Come on! 1121 01:43:17,633 --> 01:43:19,134 He is a strong guy. 1122 01:43:27,800 --> 01:43:29,201 Mr. Prakash.. 1123 01:43:30,633 --> 01:43:33,469 ..if permiRing a guy to go out for one hour.. 1124 01:43:34,833 --> 01:43:38,002 ..can cure a girl, why not.. 1125 01:43:38,666 --> 01:43:42,369 ..l'll permit him for sure. Complete the formalities. - Thank you. 1126 01:43:43,000 --> 01:43:46,903 Tomorrow morning, l will send the guy.. 1127 01:43:47,266 --> 01:43:49,935 ..to the bus station opposite to the jail. 1128 01:43:50,699 --> 01:43:53,436 You bring the girl. 1129 01:43:54,566 --> 01:43:56,067 Paramesh. - Sir? 1130 01:43:56,566 --> 01:43:58,301 Take them to Sanju. - Okay, sir. 1131 01:43:58,399 --> 01:44:00,702 With special permission. - Okay, sir. - Thank you, sir. 1132 01:44:02,533 --> 01:44:05,235 Hey you. Wake up. 1133 01:44:06,166 --> 01:44:08,902 What did Swamy Vivekananda say? - l didn't meet him.. 1134 01:44:08,966 --> 01:44:10,567 ..nor did he say anything. - Hey. 1135 01:44:10,800 --> 01:44:13,569 He said, 'one must wakeup early in the morning'. 1136 01:44:15,666 --> 01:44:17,034 l know that. 1137 01:44:17,100 --> 01:44:21,771 He didn't mention the time. l will get up whenever l want. 1138 01:44:21,833 --> 01:44:24,135 lt is futile talking to you. - Where are you going? 1139 01:44:24,733 --> 01:44:28,103 l'm going to bring Vivekananda. - Go by bus, else you'll be late. 1140 01:44:28,600 --> 01:44:29,300 ldiot. 1141 01:44:31,633 --> 01:44:33,568 Sanju, sir has sent for you. 1142 01:44:34,466 --> 01:44:37,669 Convey my regards to sir. 1143 01:44:46,600 --> 01:44:49,803 Sir, the leRer l wrote is in the cell. 1144 01:44:50,399 --> 01:44:53,436 Nobody came to meet me. 1145 01:44:53,666 --> 01:44:57,036 Forget the leRer. Your uncle has come to meet you. 1146 01:45:06,333 --> 01:45:08,268 Why didn't anyone come to meet me for all these days? 1147 01:45:10,233 --> 01:45:11,200 How is mother? 1148 01:45:14,266 --> 01:45:15,734 She's fine. - Geeta? 1149 01:45:17,733 --> 01:45:19,868 How are you? - How is Geeta? 1150 01:45:30,433 --> 01:45:33,903 Geeta's in a critical condition. 1151 01:45:35,600 --> 01:45:38,369 She lost her memory power. 1152 01:45:45,800 --> 01:45:47,902 She doesn't recognize any of us. 1153 01:45:50,399 --> 01:45:52,435 We got her treated by renowned do_ors.. 1154 01:45:53,366 --> 01:45:54,600 ..but she couldn't be cured. 1155 01:45:55,733 --> 01:45:57,434 We were suggested to consult a Renowned.. 1156 01:45:57,699 --> 01:46:00,369 ..psychiatrist in Bangalore.. 1157 01:46:00,633 --> 01:46:02,434 ..he said ifthe girl and boy meet again.. 1158 01:46:02,833 --> 01:46:06,469 ..she might recover. 1159 01:46:08,466 --> 01:46:12,102 So, we are about to bring Geeta.. 1160 01:46:13,433 --> 01:46:16,469 ..to the bus station to meet you. 1161 01:46:18,933 --> 01:46:19,633 Saniu. 1162 01:46:20,933 --> 01:46:23,602 Only you can do something about her. 1163 01:46:24,233 --> 01:46:27,469 Don't get emotional. 1164 01:46:28,600 --> 01:46:30,034 Behave like you used to earlier. 1165 01:46:34,100 --> 01:46:37,703 l've brought the dresses that Geeta presented you. Take it. 1166 01:48:33,300 --> 01:48:36,403 'She should enjoy the best on this earth# 1167 01:48:38,566 --> 01:48:39,333 Geeta... 1168 01:48:40,199 --> 01:48:42,468 You showed so much concern towards a beggar with a child.. 1169 01:48:42,766 --> 01:48:45,135 ..who are not related to you at all.. 1170 01:48:45,199 --> 01:48:48,870 ..not iust me, any guy will fall in love with you. 1171 01:48:51,500 --> 01:48:54,035 lf l marry a girl like you.. 1172 01:48:55,800 --> 01:48:57,034 ..you would love.. 1173 01:49:02,366 --> 01:49:04,134 ..l'm sure you'd love my mother very much. 1174 01:49:09,800 --> 01:49:12,169 Geeta, l will take good care ofyou. 1175 01:49:12,566 --> 01:49:16,703 l will carry you on my back when you get bored. 1176 01:49:18,166 --> 01:49:20,635 l will give you all the happiness in this world. 1177 01:49:20,899 --> 01:49:23,636 l too will be happy seeing you happy. 1178 01:49:23,966 --> 01:49:27,102 You should enjoy the best on this earth. 1179 01:49:38,133 --> 01:49:40,168 Your Sanju's life is going to be good. 1180 01:49:41,199 --> 01:49:45,103 He will lead a luxurious life. 1181 01:49:46,066 --> 01:49:48,168 You, mother and l.. 1182 01:49:49,833 --> 01:49:50,700 ..America. 1183 01:49:52,333 --> 01:49:56,470 Beauty! 1184 01:50:00,466 --> 01:50:01,366 Sanju? 1185 01:50:08,800 --> 01:50:11,068 Sanju, l love you. 1186 01:50:41,199 --> 01:50:50,742 ''Sanju and Geeta.. 1187 01:50:52,466 --> 01:50:56,903 ..are destined for each other.'' 1188 01:50:57,533 --> 01:51:03,272 ''You're my life.. 1189 01:51:03,399 --> 01:51:07,337 ..l'm with you all the time.'' 1190 01:51:07,766 --> 01:51:13,071 I _ You away your pain to me.. 1191 01:51:13,500 --> 01:51:18,504 ..l will give away my happiness to you.'' 1192 01:51:18,899 --> 01:51:23,604 ''like the rain pours.. 1193 01:51:24,199 --> 01:51:29,538 ..l want you to keep smiling all the time.'' 1194 01:51:29,966 --> 01:51:35,571 ''Sanju and Geeta.. 1195 01:51:35,899 --> 01:51:40,070 ..are destined for each other.'' 1196 01:52:11,199 --> 01:52:21,476 ''Should l bring the heaven at your feet?'' 1197 01:52:21,566 --> 01:52:26,304 ''You will always be my Iove no maRer what.. 1198 01:52:26,566 --> 01:52:31,971 ..l want to resid,, e in your eyes. 1199 01:52:32,399 --> 01:52:37,304 ''like a sparrow in the nest.. 1200 01:52:37,666 --> 01:52:42,637 ..l will keep you safe and happy.'' 1201 01:52:42,866 --> 01:52:48,171 ''l will give you my best love.'' 1202 01:52:48,333 --> 01:52:52,904 ''like the pours.. 1203 01:52:53,633 --> 01:52:58,704 ..l want you to keep smiling ..all the time.'' 1204 01:52:59,500 --> 01:53:05,138 ''Sanju and Geeta.. 1205 01:53:05,266 --> 01:53:09,470 ..are destined for each other.'' 1206 01:53:28,133 --> 01:53:29,834 'l love you forever, Geeta# 1207 01:53:29,966 --> 01:53:31,267 'l love you, Sanju# 1208 01:53:32,500 --> 01:53:37,605 ''l haven't seen God.. 1209 01:53:37,933 --> 01:53:42,370 ..but l believe he must be looking like you.'' 1210 01:53:42,433 --> 01:53:47,571 You're precious than a friend.. 1211 01:53:47,899 --> 01:53:53,272 ..you are precious than a boyFriend.'' 1212 01:53:53,600 --> 01:53:58,237 ''Can l embrace you for once?'' 1213 01:53:59,100 --> 01:54:03,804 ''Can l seRle in your eyes?'' 1214 01:54:04,000 --> 01:54:09,605 ''l will live with you forever.'' 1215 01:54:09,666 --> 01:54:14,337 ''like the waves comes to the shore.. 1216 01:54:14,833 --> 01:54:19,771 ..l will come to you.'' 1217 01:54:20,533 --> 01:54:26,038 ''Sanju and Geeta.. 1218 01:54:26,399 --> 01:54:30,704 ..are destined for each other.'' 1219 01:54:39,600 --> 01:54:41,234 l love you, Sanju. - Sanju! 1220 01:54:49,100 --> 01:54:53,204 Sanju! 1221 01:54:53,566 --> 01:54:55,100 Sanju! 1222 01:54:55,933 --> 01:54:57,134 Uncle? - Sanju! 1223 01:54:57,866 --> 01:54:59,400 Geeta is missing. 1224 01:55:02,300 --> 01:55:03,601 She is missing. 1225 01:55:06,033 --> 01:55:07,768 We have no idea about her whereabou_. 1226 01:55:08,699 --> 01:55:11,936 We looked for her everywhere. 1227 01:55:12,233 --> 01:55:13,434 We couldn't find her. 1228 01:55:14,566 --> 01:55:16,634 l searched her house for clues.. 1229 01:55:17,266 --> 01:55:20,969 ..but l didn't find any. Oh my God. 1230 01:55:27,000 --> 01:55:28,868 Saniu. 1231 01:55:29,000 --> 01:55:33,571 Geeta is missing. 1232 01:55:34,300 --> 01:55:37,336 Wonder where she is. 1233 01:55:37,500 --> 01:55:42,338 lt is raining heavily. She is pregnant too. 1234 01:55:49,733 --> 01:55:53,336 Uncle, what did you just say? 1235 01:55:54,966 --> 01:55:56,100 Come again. 1236 01:55:58,300 --> 01:55:59,601 Saniu.. 1237 01:56:00,100 --> 01:56:01,935 ..she is pregnant l said. 1238 01:56:02,833 --> 01:56:04,301 She is pregnant. 1239 01:56:18,566 --> 01:56:20,834 O_icers, take him. 1240 01:56:23,233 --> 01:56:24,033 lt's time. 1241 01:56:56,133 --> 01:56:58,235 'Sanju, you'd said.. 1242 01:56:58,600 --> 01:57:02,570 ..l should marry other guy ifyou have to be happy.. 1243 01:57:03,133 --> 01:57:04,834 ..l will surely try.. 1244 01:57:05,033 --> 01:57:09,303 ..but l'm scared if l'd become, insane trying to forget you. 1245 01:57:09,600 --> 01:57:12,636 lf l become insane and ifyou find out.. 1246 01:57:12,966 --> 01:57:15,702 ..wherever l'm, come and feed me.. 1247 01:57:16,000 --> 01:57:18,168 ..or give me poison. Please# 1248 01:57:18,266 --> 01:57:22,003 Sir, please. - Get up. What are you doing? 1249 01:57:22,833 --> 01:57:26,002 Geeta has become insane. 1250 01:57:27,133 --> 01:57:29,435 l have to find her. 1251 01:57:29,933 --> 01:57:32,502 l have to find Geeta. Sir, please. 1252 01:57:32,899 --> 01:57:35,569 You were out for one hour.. 1253 01:57:37,066 --> 01:57:38,801 ..because l had permission. 1254 01:57:39,166 --> 01:57:41,902 l cannot send you again. It is a process. 1255 01:57:43,533 --> 01:57:44,533 Now, get back to your cell. 1256 01:57:47,633 --> 01:57:50,235 Sir.. - l said get back to your cell. Please. Go. 1257 01:57:57,933 --> 01:58:00,035 l never felt so helpless. My God. 1258 01:58:13,233 --> 01:58:15,568 Your tears have no value here. 1259 01:58:17,199 --> 01:58:21,203 You'll have to fight your baRle yourself. 1260 01:58:22,633 --> 01:58:25,569 l will help you to go out. - Sir. 1261 01:58:26,966 --> 01:58:28,534 Please do that today itself. 1262 01:58:28,733 --> 01:58:30,801 On one condition. - What is it? 1263 01:58:33,166 --> 01:58:34,333 You will have to kill someone. 1264 01:58:35,366 --> 01:58:39,236 Sir, how can l..? 1265 01:58:39,899 --> 01:58:42,102 l'm not a murderer. 1266 01:58:42,500 --> 01:58:45,135 l cannot do that. - You've already commiRed a murder.. 1267 01:58:46,033 --> 01:58:48,001 ..it is no big deal for you to commit one more. 1268 01:58:54,166 --> 01:58:55,333 Think about it. 1269 01:59:28,600 --> 01:59:39,043 ''l'm now standing here alone, don't go away from me.'' 1270 01:59:39,133 --> 01:59:43,904 ''l'm scared at this moment.. 1271 01:59:44,166 --> 01:59:49,638 ..why don't you come to me immediately?'' 1272 01:59:49,966 --> 01:59:54,737 ''Hold my hand and take me far away.'' 1273 01:59:55,333 --> 02:00:00,237 ''Don't you feel sympathy for yourself?'' 1274 02:00:00,300 --> 02:00:05,905 ''l counted on you and this is what l get.'' 1275 02:00:06,000 --> 02:00:10,604 ''You're my only hope.. 1276 02:00:11,133 --> 02:00:16,271 ..please come to me.'' 1277 02:00:24,166 --> 02:00:24,933 What happened? 1278 02:00:25,066 --> 02:00:28,102 l'm having nightmares. 1279 02:00:29,199 --> 02:00:30,434 lt is raining. 1280 02:00:31,566 --> 02:00:33,401 l'm missing Geeta very much. 1281 02:00:33,699 --> 02:00:36,536 Sir, l wish to get drenched. 1282 02:00:36,800 --> 02:00:39,302 This isn't theatre to walk out whenever you want. 1283 02:00:39,699 --> 02:00:40,434 Please, sir. 1284 02:00:58,133 --> 02:01:03,271 ''Come as cool breeze or storm.. 1285 02:01:03,566 --> 02:01:08,070 ..come and embrace me for once.'' 1286 02:01:08,199 --> 02:01:13,271 I _ I _ l'm craving to see you. 1287 02:01:15,699 --> 02:01:18,836 ''l've become lifeless without seeing your smile.'' 1288 02:01:19,233 --> 02:01:24,137 ''Come to me as a dream.'' 1289 02:01:24,666 --> 02:01:29,470 ''Bring me back to life.'' 1290 02:01:29,866 --> 02:01:34,937 Without you l've become a zombie.'' 1291 02:01:35,233 --> 02:01:39,870 ''like the rain pours.. 1292 02:01:40,600 --> 02:01:45,771 ..l want you to keep smiling all the time.'' 1293 02:01:46,300 --> 02:01:51,905 ''Sanju and Geeta.. 1294 02:01:52,133 --> 02:01:57,171 ..are destined for each other.'' 1295 02:01:58,533 --> 02:01:59,400 Sir. 1296 02:02:00,033 --> 02:02:00,833 Who's that? 1297 02:02:07,199 --> 02:02:09,201 What is it? - l will do whatyou said. 1298 02:02:10,766 --> 02:02:12,200 l want to go out. 1299 02:02:17,366 --> 02:02:18,266 Okay. 1300 02:02:19,300 --> 02:02:20,734 l will make the arrangements. 1301 02:02:22,166 --> 02:02:23,100 Go. 1302 02:02:27,766 --> 02:02:29,467 l will meet you tomorrow myself. 1303 02:02:35,100 --> 02:02:36,534 There is Rs. 3 lakhs in this. 1304 02:02:38,399 --> 02:02:39,868 l want three things to be done. 1305 02:02:40,100 --> 02:02:42,869 Make a call at 5 in the evening. 1306 02:02:43,399 --> 02:02:45,301 At midnight 1.. 1307 02:02:45,600 --> 02:02:49,870 ..turn o_the power ofthe jail fence. 1308 02:02:50,966 --> 02:02:53,735 You will free our man.. 1309 02:02:54,600 --> 02:02:56,668 ..at 2 in the midnight. 1310 02:03:19,566 --> 02:03:20,733 The arrangements have been made. 1311 02:03:43,566 --> 02:03:44,533 Sir. - Yes? 1312 02:03:44,800 --> 02:03:46,868 What is the need of security for this old building? 1313 02:03:47,166 --> 02:03:48,133 Mahadesh. 1314 02:03:48,600 --> 02:03:53,638 lt is our duty to obey the orders. 1315 02:03:54,366 --> 02:03:56,935 We must guard the place, whether it is jail or graveyard. 1316 02:04:09,399 --> 02:04:11,135 Who is it? - Sasa. 1317 02:04:15,600 --> 02:04:18,936 This time he must die for sure. 1318 02:04:22,800 --> 02:04:26,937 Even an insane becomes a vi_im to molestation. She's pregnant. 1319 02:04:27,600 --> 02:04:29,301 Mahadesh, bring her inside. 1320 02:04:29,666 --> 02:04:31,701 Allow her to sleep in one ofthe cell. Hurry up. 1321 02:04:35,433 --> 02:04:36,667 Mr. Punja. - Sir? 1322 02:04:37,100 --> 02:04:39,168 They are Sasa's men, isn't it? - Yes, sir. 1323 02:04:39,433 --> 02:04:42,869 All his men have entered the jail at the same time.. 1324 02:04:44,199 --> 02:04:47,002 ..he planning another es_pe using same old trick. 1325 02:04:47,833 --> 02:04:50,602 l'm sure. Call them in. 1326 02:04:50,800 --> 02:04:53,969 He comes to the park everyday for jogging at 6 in the morning. 1327 02:04:55,033 --> 02:04:56,300 l will finish him. 1328 02:04:56,600 --> 02:04:58,868 Sanju should not see his face. 1329 02:04:59,433 --> 02:05:03,103 Order him to aRack from behind. 1330 02:05:03,766 --> 02:05:06,135 Sasa. He's planning an es_pe. 1331 02:05:06,699 --> 02:05:08,635 lf he is set free.. 1332 02:05:08,866 --> 02:05:13,003 ..he will many innocents killed. 1333 02:05:18,699 --> 02:05:20,635 At 5 in the morning.. 1334 02:05:20,833 --> 02:05:22,868 ..Sanju will es_pe from the jail. 1335 02:05:23,133 --> 02:05:24,067 Where? 1336 02:05:24,333 --> 02:05:25,367 He'll meet you outside the compound. 1337 02:05:25,466 --> 02:05:26,099 Okay. 1338 02:05:26,333 --> 02:05:29,002 Don't rely on anyone. Pick him up yourself. 1339 02:05:29,300 --> 02:05:31,568 l'll pick him up in the morning. - Okay. 1340 02:05:31,766 --> 02:05:34,802 At any cost, he should not es_pe. 1341 02:05:38,266 --> 02:05:39,467 The arrangements have been made. 1342 02:05:40,966 --> 02:05:44,202 At 2 in the midnight, be ready. 1343 02:05:46,966 --> 02:05:50,536 O_icers, l want everyone to be alert. 1344 02:05:50,800 --> 02:05:54,537 lf situation goes wrong open your weapons. 1345 02:05:54,899 --> 02:05:56,835 l don't want excuses from you. 1346 02:05:57,266 --> 02:06:00,002 O_icers, take positions. 1347 02:06:03,533 --> 02:06:04,300 Go! 1348 02:06:06,399 --> 02:06:08,502 Ask Shilpa to bring the map. - Yes, sir. 1349 02:06:08,733 --> 02:06:10,668 Go and take your positions. 1350 02:06:11,000 --> 02:06:11,900 Yes, sir. - Okay, sir. 1351 02:06:14,766 --> 02:06:15,900 Hello, sir. 1352 02:06:16,699 --> 02:06:18,034 Hello, Prakash. - Good news. 1353 02:06:18,233 --> 02:06:20,635 The court has passed the order of Sanju's release. 1354 02:06:21,433 --> 02:06:24,002 Submit the papers tomorrow morning and take him home. No problem. 1355 02:06:24,233 --> 02:06:24,967 Thank you, sir. 1356 02:06:34,399 --> 02:06:39,738 This sketch contains the details.. 1357 02:06:40,366 --> 02:06:41,900 ..on how you will es_pe from the jail. 1358 02:06:42,800 --> 02:06:46,336 My man will pick you up. 1359 02:06:46,899 --> 02:06:48,868 He will tell you whom to kill. 1360 02:06:49,366 --> 02:06:52,435 After the murder, find your own way. 1361 02:07:03,033 --> 02:07:07,537 'l'll be sure you don't get released from the jail until l'm breathing# 1362 02:07:09,333 --> 02:07:10,967 'Your child died# 1363 02:07:11,766 --> 02:07:15,269 'lt died even before it was born# 1364 02:07:21,466 --> 02:07:24,735 You will die tomorrow and l will get released. 1365 02:07:33,300 --> 02:07:36,002 Now, the guy who is in love.. 1366 02:07:36,566 --> 02:07:39,068 ..with your niece will kill you. 1367 02:07:42,833 --> 02:07:46,002 Nobody would find out that l got you killed. 1368 02:07:47,133 --> 02:07:50,302 Though they find out it will be too late. 1369 02:08:22,466 --> 02:08:25,202 Someone is screaming. 1370 02:08:26,666 --> 02:08:29,135 Must be the girl inside the cell is screaming. 1371 02:08:30,600 --> 02:08:31,367 Mahadesh. 1372 02:08:32,866 --> 02:08:34,334 Useless guy. 1373 02:09:10,433 --> 02:09:11,734 l don't hear her. 1374 02:09:12,199 --> 02:09:14,936 Where will l look for her? Darn it. 1375 02:09:48,666 --> 02:09:51,301 Here she is. 1376 02:09:51,699 --> 02:09:54,035 Wonder who she is. 1377 02:09:54,333 --> 02:09:56,334 She is fast asleep. 1378 02:10:17,433 --> 02:10:19,067 Be on high alert. Okay? 1379 02:11:02,433 --> 02:11:05,402 'l will do anything for you# 1380 02:11:23,666 --> 02:11:24,867 Oh my God. 1381 02:11:25,466 --> 02:11:28,602 Seems like you didn't want to be amidst this world.. 1382 02:11:52,666 --> 02:11:57,137 Don't think you're alone. God is with you all the time. 1383 02:11:58,699 --> 02:12:00,968 Dear, why are you quiet? 1384 02:12:06,633 --> 02:12:07,567 Mahadesh! 1385 02:12:07,933 --> 02:12:09,467 Geeta! 1386 02:12:10,566 --> 02:12:13,001 l love you! 1387 02:12:23,800 --> 02:12:25,535 Geeta! 1388 02:12:26,833 --> 02:12:30,369 'Sanju, are we going to die someday?' 1389 02:12:30,933 --> 02:12:32,968 'No, we will never die# 1390 02:12:37,899 --> 02:12:43,405 ''My last wish was.. 1391 02:12:44,866 --> 02:12:49,971 ..to lead my life with you.'' 1392 02:12:57,600 --> 02:13:01,036 l'm sorry. No one can es_pe from law. 1393 02:13:06,833 --> 02:13:09,468 l'm so sorry. 1394 02:13:15,933 --> 02:13:18,535 Had he waited for one more day, l would've released him myself. 1395 02:13:21,699 --> 02:13:22,834 God. 1396 02:13:24,466 --> 02:13:25,900 O_icers! 1397 02:13:46,833 --> 02:13:53,072 ''You must love me the same way.. 1398 02:13:53,633 --> 02:13:58,537 ..in all the births to come.'' 1399 02:13:59,233 --> 02:14:02,336 Geeta! - Sanju! 1400 02:14:03,166 --> 02:14:11,240 ''Am l your chant?''