1 00:03:22,535 --> 00:03:25,311 About 2000 years ago, 2 00:03:25,471 --> 00:03:28,475 well known as land of Dharma and Karma, 3 00:03:28,641 --> 00:03:29,949 as holy land, 4 00:03:30,076 --> 00:03:32,886 our country India was famous, 5 00:03:33,046 --> 00:03:36,755 when it turned into a battlefield of castes and religions, 6 00:03:36,916 --> 00:03:40,523 when ignorance took over the common sense, 7 00:03:40,687 --> 00:03:44,260 when people killed people without any sense or reason, 8 00:03:44,424 --> 00:03:50,136 when the foundations of theism is shaken, 9 00:03:50,330 --> 00:03:52,810 when the places of holy sacrifices are shut down, 10 00:03:52,966 --> 00:03:54,775 in the state of Kerala, 11 00:03:54,934 --> 00:03:56,743 in a village known as Kaladi, 12 00:03:56,903 --> 00:04:00,112 Aadi Shankara was born, 13 00:04:00,540 --> 00:04:02,986 he took to Sanyasa as little boy, 14 00:04:03,376 --> 00:04:05,481 wrote hundreds of holy scripts, 15 00:04:05,845 --> 00:04:11,921 he walked from Kanyakumari to Kashmir 4 times, 16 00:04:12,085 --> 00:04:17,159 he unified 72 religions into one and become Jagadguru, a world teacher! 17 00:04:17,690 --> 00:04:22,764 Aadi Shankara lived in this world for just 32 years only. 18 00:04:23,129 --> 00:04:29,876 Had he not born, who would've shown direction to Hindu religion? 19 00:04:30,370 --> 00:04:32,714 Would the Dharma of Ashram survived in this world? 20 00:04:33,039 --> 00:04:36,885 Would unity in diversity be possible in India? 21 00:04:37,210 --> 00:04:40,384 Many such doubts would rise in our hearts. 22 00:04:40,546 --> 00:04:42,617 Principles of Lord Shiva is our principles, 23 00:04:42,782 --> 00:04:44,318 that is humanity, 24 00:04:44,484 --> 00:04:47,055 he preached this to the world, 25 00:04:47,186 --> 00:04:50,463 he became a dot on forehead of Hindu religion, 26 00:04:50,623 --> 00:04:52,330 that messiah. 27 00:04:52,492 --> 00:04:56,702 Arise, awake and stop not until you reach the destination, 28 00:04:56,863 --> 00:04:59,207 with this clarion call awakening the conscience of Indian nation, 29 00:05:00,400 --> 00:05:02,311 Swami Vivekananda, a guide to the youth, 30 00:05:02,468 --> 00:05:05,415 was inspired by Aadi Shankara! 31 00:05:05,571 --> 00:05:09,747 The path shown by Jagadguru is for everyone. 32 00:05:09,909 --> 00:05:12,412 Let's understand his teachings. 33 00:05:12,745 --> 00:05:14,156 Let's follow it. 34 00:05:14,380 --> 00:05:16,690 He's the first Guru of Hindi religion, 35 00:05:16,849 --> 00:05:19,762 that's why he's Jagadguru! 36 00:05:27,960 --> 00:05:29,667 Who am I? 37 00:05:33,099 --> 00:05:34,874 Who you are? 38 00:06:07,633 --> 00:06:11,240 Who is God? Who is human? 39 00:06:13,706 --> 00:06:16,550 Which Guru? Who is disciple? 40 00:06:16,709 --> 00:06:20,247 Who is the giver? Who is the bearer? 41 00:06:22,682 --> 00:06:28,564 Who knows this? Who gets us to know? 42 00:06:40,733 --> 00:06:43,441 What is start? What is the oldest? 43 00:06:43,603 --> 00:06:48,074 What is spirit? What is not? 44 00:06:49,642 --> 00:06:52,589 What is knowledge? What is false? 45 00:06:52,745 --> 00:06:57,194 What is illusion? What is mystery? 46 00:06:58,684 --> 00:07:01,460 What is Dharma? What is the aim? 47 00:07:01,621 --> 00:07:05,592 What is peace? What is happiness? 48 00:07:07,727 --> 00:07:13,507 Why these sorrows? Why this destruction? 49 00:07:13,666 --> 00:07:16,545 When will this end? 50 00:07:33,085 --> 00:07:36,089 What is birth? What is death? 51 00:07:36,255 --> 00:07:38,963 What is good deed? What is sin? 52 00:07:39,125 --> 00:07:41,935 What is time? What is Karma? 53 00:07:42,094 --> 00:07:47,476 What is bond? What is delusion? 54 00:07:48,067 --> 00:07:51,048 What is truth? What is perennial? 55 00:07:51,204 --> 00:07:53,912 Where is change? Where is the path? 56 00:07:54,073 --> 00:07:56,849 Who will lead us to that path? 57 00:07:57,009 --> 00:08:03,688 Where is he? When will he arrive? 58 00:08:45,958 --> 00:08:49,701 Why are the planets losing path? 59 00:08:50,997 --> 00:08:53,136 A great man is about to be born. 60 00:08:53,299 --> 00:08:58,248 Planets are falling into places to make him a great man. 61 00:08:58,404 --> 00:08:59,747 It never happened before. 62 00:08:59,906 --> 00:09:03,046 A man like him was also not born earlier. 63 00:09:36,676 --> 00:09:40,920 Why are you falling at child's feet? It'll reduce his lifespan. 64 00:11:46,439 --> 00:11:47,611 What are you looking, Shankara? 65 00:11:47,807 --> 00:11:50,617 I see a Sadhu there, father. 66 00:12:14,300 --> 00:12:18,976 Shankara, I brought you here at midnight, aren't you afraid? 67 00:12:19,138 --> 00:12:23,177 If I was afraid, why would I come with you, Swami? 68 00:12:24,143 --> 00:12:27,784 God gave you just 8 years only. 69 00:12:28,013 --> 00:12:28,923 Do you know that? 70 00:12:29,081 --> 00:12:31,118 Now that you've told me, I know it. 71 00:12:31,283 --> 00:12:34,594 What do you know? You're 4 years old now. 72 00:12:34,754 --> 00:12:39,601 4 years from <i>now...</i> - I'll leave this body, right Swami? 73 00:12:42,628 --> 00:12:44,767 Are you not afraid of death also? 74 00:12:44,930 --> 00:12:49,140 Death is inevitable after birth. Birth is inevitable after death. 75 00:12:49,301 --> 00:12:52,282 What is inevitable, why should we cry about it? 76 00:12:52,438 --> 00:12:57,251 Great! You're here to teach the world, how can you he scared of anything? 77 00:12:57,409 --> 00:13:01,084 Did you bring this far to tell me this, Swami? 78 00:13:01,247 --> 00:13:05,195 No, to impart you the divine knowledge of Srichakram. 79 00:13:05,351 --> 00:13:09,663 If you do it with devotion, Goddess of Wealth will come on your order, 80 00:13:09,822 --> 00:13:11,631 and will not leave even if you say, 81 00:13:39,218 --> 00:13:42,722 Everyone says my son would become an ascetic. 82 00:13:43,556 --> 00:13:49,165 If one offers prayers everyday to Goddess Lakshmi what would he become? 83 00:13:49,328 --> 00:13:51,001 A wealthy man! 84 00:13:51,430 --> 00:13:54,172 What would my son become then? 85 00:13:55,067 --> 00:13:56,944 He would become a wealthy man of knowledge. 86 00:14:08,013 --> 00:14:10,493 Looks like you've found a new game. 87 00:14:10,649 --> 00:14:13,721 Game is old but I'm trying to play it in another new way. 88 00:14:13,886 --> 00:14:16,366 They say our shadow is death. 89 00:14:17,389 --> 00:14:19,960 Generally death plays with us. 90 00:14:20,159 --> 00:14:22,935 What if we play with death? 91 00:14:23,095 --> 00:14:26,907 Goddess will come down! Jambasura's head will break! 92 00:14:27,066 --> 00:14:34,143 Break, one more word about our religion, I'll break your heads. 93 00:14:34,306 --> 00:14:36,047 To hell with you! 94 00:14:36,275 --> 00:14:39,722 With centuries of history for our pious religion, 95 00:14:39,879 --> 00:14:41,881 what the hell is your religion? 96 00:14:42,047 --> 00:14:44,960 Is there anything worth in your religion? 97 00:14:45,117 --> 00:14:48,257 Don't say like that, I'll hang you to death with my sacred thread. 98 00:14:48,420 --> 00:14:49,899 What the hell did you say? 99 00:14:50,055 --> 00:14:54,094 Beat them. . . kill them! I-low dare you talk about our religion! 100 00:14:54,260 --> 00:14:55,796 I'll kill and bury you here! 101 00:14:55,995 --> 00:14:57,770 I'll show you who am I! 102 00:14:57,930 --> 00:14:59,637 Your religion worthless! 103 00:15:00,900 --> 00:15:03,039 Stop...stop! 104 00:15:03,202 --> 00:15:05,580 Don't stop! Beat yourselves to death! 105 00:15:05,738 --> 00:15:09,083 Population problem would ease and country would prosper. 106 00:15:09,308 --> 00:15:10,252 Stop...don't fight! 107 00:15:10,910 --> 00:15:14,289 What happened, hubby? What happened; 108 00:15:15,547 --> 00:15:21,088 Shankara! Why so many differences though generations are changing? 109 00:15:21,353 --> 00:15:23,355 Clashes in the name of communities. 110 00:15:23,555 --> 00:15:26,764 Unleashing death in the name of religions. 111 00:15:27,192 --> 00:15:29,672 In human. . . uncivilized! 112 00:15:31,463 --> 00:15:33,170 What happened; 113 00:15:33,332 --> 00:15:35,039 Hubby! 114 00:15:41,440 --> 00:15:42,851 Why are you crying; 115 00:15:43,242 --> 00:15:46,951 Like birth, death too is a celebration. 116 00:15:48,547 --> 00:15:50,549 Pray to Lord Krishna. 117 00:16:12,871 --> 00:16:17,980 Lord Krishna, I seek refuge in <i>you...</i> 118 00:16:18,243 --> 00:16:23,716 Lord Krishna, bless <i>me...</i> 119 00:16:44,436 --> 00:16:46,006 Lord Krishna... 120 00:16:59,852 --> 00:17:05,632 Lord Krishna, I sing in your praise... 121 00:17:06,158 --> 00:17:11,870 Lord Krishna, you chant is meditation... 122 00:17:28,947 --> 00:17:33,794 Lord Krishna, you're knowledge... 123 00:17:54,073 --> 00:17:58,749 Lord Krishna, you're the saviour... 124 00:17:59,278 --> 00:18:04,250 Lord Krishna, you're the giver... 125 00:18:04,450 --> 00:18:09,092 Lord Krishna, you're the bearer... 126 00:18:09,254 --> 00:18:14,727 Lord Krishna, you're the creator... 127 00:18:17,096 --> 00:18:22,096 Lord Krishna, you're the one to merge with... 128 00:18:53,232 --> 00:18:56,577 With centuries of history for our pious religion, 129 00:18:56,735 --> 00:18:58,840 what the hell is your religion? 130 00:18:59,004 --> 00:19:02,144 Is there anything worth in your religion? 131 00:19:08,580 --> 00:19:10,150 What are you pondering over, Guru? 132 00:19:11,683 --> 00:19:13,993 Every one of us must end up as ashes one day. 133 00:19:14,153 --> 00:19:16,997 I reduced my father to ashes with my hands. 134 00:19:19,458 --> 00:19:22,496 I'm thinking about how to reduce ignorance to ashes. 135 00:19:36,341 --> 00:19:37,843 Why don't you chant it? 136 00:19:38,510 --> 00:19:45,985 Yesterday you used acute accent, today you used it differently, 137 00:19:46,118 --> 00:19:47,995 which is right? Yesterday's or today's? 138 00:19:48,120 --> 00:19:52,728 Hey boy! It's my damn thing! Why don't you accept whatever it is? 139 00:19:52,891 --> 00:19:54,302 I'll tell him. 140 00:19:54,459 --> 00:19:59,101 You joined the class recently and started correcting teacher himself, 141 00:19:59,298 --> 00:20:02,006 you will become a great Vedic scholar. 142 00:20:02,134 --> 00:20:04,045 I want to become a Sanyasi. 143 00:20:04,203 --> 00:20:05,375 So be it! 144 00:20:14,947 --> 00:20:17,393 Give me alms, mother! 145 00:20:20,786 --> 00:20:23,062 Give me alms, mother! 146 00:20:35,300 --> 00:20:39,009 God in my home is starving for lo days now, 147 00:20:39,805 --> 00:20:46,848 I offered this berry to God. 148 00:20:47,145 --> 00:20:50,092 I can't offer anything else. 149 00:22:31,383 --> 00:22:36,383 My son Shankara! I wish you get married as a little boy. 150 00:22:45,364 --> 00:22:51,872 Mother, I wish to become a Sanyasi as a little boy. 151 00:23:15,894 --> 00:23:21,037 Guru! Don't go further deep, there are crocodiles. 152 00:23:27,806 --> 00:23:30,582 Shankara will complete 8 years today. 153 00:23:30,742 --> 00:23:36,420 Death is inevitable! God gave him just 8 years only. 154 00:23:38,183 --> 00:23:39,958 Mother. . . mother. . . - Son! 155 00:23:40,118 --> 00:23:42,189 Crocodile has caught me, mother. - Mother! 156 00:23:42,320 --> 00:23:44,095 Please don't enter the water, mother. 157 00:23:45,424 --> 00:23:49,429 To increase his lifespan? - Can increase another 8 years, but... 158 00:23:49,761 --> 00:23:51,798 What am I to do now? 159 00:23:51,963 --> 00:23:55,501 Someone must sacrifice 8 years of their life to him. 160 00:23:56,201 --> 00:24:00,115 Who would do it? - I...I'll sacrifice my life. 161 00:24:09,281 --> 00:24:10,783 Mother. . . mother... 162 00:24:23,295 --> 00:24:26,640 Tell him, you can become a Sanyasi! It seems crocodiles will not hurt Sanyasis. 163 00:24:26,798 --> 00:24:29,278 Mother, crocodile will leave if you allow me to become Sanyasi. 164 00:24:29,401 --> 00:24:31,244 Permit me, mother! 165 00:24:31,369 --> 00:24:32,712 Permit him to become Sanyasi, mother. - As you wish son. 166 00:24:32,871 --> 00:24:34,475 I permit you to become a sanyasi, son! 167 00:24:48,720 --> 00:24:50,893 <i>What' s this pk'; with mother, son'.?</i> 168 00:24:51,056 --> 00:24:54,333 Neither I played with you nor lied to you, mother. 169 00:24:54,559 --> 00:24:57,096 The crocodile of bondage held me. 170 00:24:57,329 --> 00:25:00,367 I accepted to become sanyasi on your order. 171 00:25:00,565 --> 00:25:02,670 Crocodile left me. 172 00:25:09,140 --> 00:25:11,017 Son Shankara! 173 00:25:20,285 --> 00:25:21,958 Promise your mother and go. 174 00:25:23,955 --> 00:25:28,597 I must see you before I die, son! 175 00:25:30,128 --> 00:25:34,076 You must conduct my funeral rites. 176 00:25:35,300 --> 00:25:42,548 Put your hand on my head, promise me and then proceed. 177 00:26:02,394 --> 00:26:03,395 As you wish, mother! 178 00:26:17,742 --> 00:26:23,852 You're getting so sentimental about that child and his acts, my foot. 179 00:26:24,115 --> 00:26:26,925 He'll roam around like a squirrel for few days, 180 00:26:27,085 --> 00:26:31,898 he'll start feeling hungry, he'll come back home. 181 00:26:32,057 --> 00:26:34,128 That's the word of Vedic scholar! 182 00:26:34,292 --> 00:26:35,862 Didn't get me? 183 00:26:36,027 --> 00:26:38,667 My word is like Veda! 184 00:26:39,531 --> 00:26:43,502 I've one small wish in my life, hubby. 185 00:26:43,868 --> 00:26:53,380 I wish to see you beg like sanyasi in loin with a begging bowl. 186 00:26:56,948 --> 00:26:58,154 Hail Lord Shankara! 187 00:26:58,316 --> 00:27:03,129 Hail Lord Shiva! What's your illusion! 188 00:27:32,584 --> 00:27:41,504 Wow! What a great artwork this nature is! 189 00:27:41,726 --> 00:27:48,837 My heart is swept away by its beauty, pomp and splendour... 190 00:28:02,847 --> 00:28:06,021 Like kiss of festivities... 191 00:28:07,152 --> 00:28:10,531 Like a lamp of wonders... 192 00:28:11,456 --> 00:28:15,802 Like a soaring mat of delight... 193 00:28:15,960 --> 00:28:20,705 Like some divine magic... 194 00:28:55,233 --> 00:29:04,745 Flowing waters of wonderful waterfalls. <i>. .</i> 195 00:29:05,110 --> 00:29:07,283 It's dancing to the rhythm of ûames... 196 00:29:07,445 --> 00:29:14,158 Like a desire of beautiful earth joining the vast sky at horizon... 197 00:29:14,319 --> 00:29:18,893 The nature is thrilled and taking breathe amidst the bamboos... 198 00:29:19,057 --> 00:29:23,028 As wind whistles like a mischievous youth... 199 00:30:09,174 --> 00:30:13,645 Like a union of all living forms into <i>one...</i> 200 00:30:13,812 --> 00:30:18,818 Becoming one power and one breathe... like the holy monosyllable... 201 00:30:44,709 --> 00:30:46,450 Why are you going that side? 202 00:30:47,011 --> 00:30:48,752 What will happen if I go that side? 203 00:30:49,013 --> 00:30:51,459 There's danger ahead. 204 00:30:51,850 --> 00:30:54,126 Oh! Danger? 205 00:30:54,519 --> 00:30:56,226 Then, I'll go that side only. 206 00:30:58,723 --> 00:31:01,465 Looks like, he'll change the country. 207 00:31:31,890 --> 00:31:33,892 Lord Shankara! 208 00:31:34,592 --> 00:31:37,573 You don't look like an ordinary sage, are you a sage king? 209 00:31:38,396 --> 00:31:41,104 You're doing the act of controlling fire, right? 210 00:31:48,072 --> 00:31:50,746 Guru, I too want to learn this. 211 00:31:50,909 --> 00:31:55,915 Come, I'll teach you! Come, I'll show my prowess. 212 00:32:07,025 --> 00:32:09,505 How is the valley? - Wonderful! 213 00:32:10,528 --> 00:32:13,532 If anyone falls, he may never come back! 214 00:32:13,698 --> 00:32:17,976 May be but if one has hope of coming back, may try jumping into it. 215 00:32:20,071 --> 00:32:22,677 Then, think so, jump and come back. 216 00:32:23,074 --> 00:32:26,248 If you come back, I'll teach you all the knowledge I have. 217 00:32:26,411 --> 00:32:29,324 If one gets educated, anyone can come up in life. 218 00:32:52,570 --> 00:32:54,106 I like you, Shankara! 219 00:32:55,707 --> 00:33:00,850 If 10 dedicated people like you take on this society, 220 00:33:02,080 --> 00:33:06,324 ignorance, duplicity, fanaticism will vanish from this country. 221 00:33:07,485 --> 00:33:11,433 Come, I'll impart knowledge to you. 222 00:34:25,196 --> 00:34:27,005 Shankara has transferred his life to another form. 223 00:34:27,198 --> 00:34:29,235 His life in fish now. 224 00:34:58,196 --> 00:35:00,767 8 years you gave him ends today! 225 00:35:05,036 --> 00:35:07,448 Anyone can give another 8 years but... 226 00:35:09,173 --> 00:35:12,848 I'll sacrifice another 8 years from my life to Shankara. 227 00:35:23,821 --> 00:35:25,630 What are those fishes telling? 228 00:35:25,790 --> 00:35:30,637 Birth and death are same, when will humans learn this? 229 00:35:34,298 --> 00:35:38,075 Catch the bastards who are torturing common people, 230 00:35:38,269 --> 00:35:42,877 make them bend and stand in a line, 231 00:35:43,508 --> 00:35:48,150 rip out their skins, that's all! 232 00:35:48,446 --> 00:35:51,859 Never show mercy on those sons of bitches! 233 00:35:52,016 --> 00:35:55,361 Yes, I'm her son! She's my mother! 234 00:35:55,520 --> 00:35:58,160 But still I'll not conduct her funeral. 235 00:36:00,258 --> 00:36:02,169 To conduct her funeral, I need a bag of money. 236 00:36:02,493 --> 00:36:04,837 Then, more money for rites and obsequies. 237 00:36:05,496 --> 00:36:07,601 For feast, I need more money. 238 00:36:07,765 --> 00:36:10,336 Money, more money, I can't spend anything. 239 00:36:11,669 --> 00:36:12,670 Corpse! 240 00:36:31,956 --> 00:36:34,027 Bloody son! 241 00:36:34,458 --> 00:36:38,201 I yearned so much for a son! 242 00:36:38,729 --> 00:36:42,700 Will you refuse to cremate me for giving birth to you? 243 00:36:42,867 --> 00:36:43,937 <i>Hey you...</i> 244 00:36:45,970 --> 00:36:49,213 I raised you with great difficulty, son! 245 00:36:49,440 --> 00:36:54,389 Are you finding it diûicult to cremate me, son? 246 00:36:54,579 --> 00:36:57,890 Mother! 247 00:36:59,016 --> 00:37:04,398 When you wetted on me, I felt like I took a holy bath in river Ganges. 248 00:37:04,555 --> 00:37:12,440 Are you thinking about money to conduct my funeral, son? 249 00:37:12,597 --> 00:37:19,105 Tell me before I hit you with slippers, 250 00:37:19,270 --> 00:37:22,114 mother, please forgive me, 251 00:37:22,306 --> 00:37:25,753 I'll conduct your funeral, tell! 252 00:37:25,910 --> 00:37:26,854 Tell! - Mother! 253 00:37:27,011 --> 00:37:28,251 Tell son! Tell! 254 00:37:28,412 --> 00:37:29,288 Tell! - Mother! 255 00:37:29,447 --> 00:37:31,927 I'll conduct your funeral, mother. 256 00:37:39,624 --> 00:37:44,039 Do you think only toughness can bring sense to humans? 257 00:37:45,630 --> 00:37:51,273 These mountains, valleys, forests, birds, animals, 258 00:37:51,602 --> 00:37:56,779 currents, streams, star, livers and rivulets, 259 00:37:58,175 --> 00:38:06,617 all remain unpolluted as they were when they came into existence, 260 00:38:07,818 --> 00:38:11,163 only rnan...just only man, 261 00:38:11,722 --> 00:38:17,638 he's building webs of castes, clans, religions around him, 262 00:38:18,829 --> 00:38:21,309 he's going crazy with selfishness, 263 00:38:22,400 --> 00:38:25,540 I, my wife, my children, my grandchildren, 264 00:38:25,703 --> 00:38:27,580 and their future generations, 265 00:38:27,938 --> 00:38:31,476 he amassing wealth to last many generations, 266 00:38:32,743 --> 00:38:35,189 <i>money...money...money...</i> 267 00:38:36,113 --> 00:38:40,152 He's steeping down to any low level for money! 268 00:38:41,485 --> 00:38:45,991 Money took birth and humanity died. 269 00:38:47,625 --> 00:38:49,662 To change this world of sin, 270 00:38:50,661 --> 00:38:55,667 I gave up throne, kingdom, queen and children. 271 00:38:56,267 --> 00:38:58,679 Roamed all around the country like a mad man, 272 00:38:59,670 --> 00:39:02,082 I learnt mantras and tantras, 273 00:39:02,506 --> 00:39:07,506 but I understood this power will not help to win over evil or change the world. 274 00:39:15,553 --> 00:39:16,896 Think, Shankara! 275 00:39:18,589 --> 00:39:23,368 Think what to do to change this world! 276 00:39:24,462 --> 00:39:25,372 Think over it! 277 00:39:38,109 --> 00:39:41,886 This is mother in Telugu, Mother in Hindi, 278 00:39:42,046 --> 00:39:43,957 mother in Tamil, 279 00:39:44,115 --> 00:39:46,220 mother in Malayalam, 280 00:39:46,384 --> 00:39:48,091 mother in Kannada, 281 00:39:48,252 --> 00:39:50,289 Mother... - In Sanskrit! 282 00:39:50,488 --> 00:39:53,401 Mother, our Shankara is a scholar of eight languages. 283 00:40:01,465 --> 00:40:04,139 May you be blessed with great teacher! 284 00:40:18,849 --> 00:40:20,328 Who are you, son? 285 00:40:21,085 --> 00:40:25,033 Form of eternal happiness, hail Lord Shiva! 286 00:40:26,590 --> 00:40:30,037 Have you come to me as an answer to my prayers, Shankara? 287 00:40:30,261 --> 00:40:32,434 I'm here to be blessed as your disciple. 288 00:40:33,030 --> 00:40:35,943 You're guru of all gurus! In fact you've blessed me. 289 00:40:59,924 --> 00:41:02,871 When I see you I feel like holy Mt.Kailash is wrapped in saffron 290 00:41:04,728 --> 00:41:08,301 You'll be well known as Paramahamsa, a great philosopher! 291 00:41:11,635 --> 00:41:14,309 Karma yoga is contemplation of duty. 292 00:41:14,672 --> 00:41:18,085 Vignana yoga is knowledge of scientific contemplation, 293 00:41:18,742 --> 00:41:21,882 Pragathi yoga is progress of contemplation of self confidence, 294 00:41:22,379 --> 00:41:25,258 Karuna yoga is contemplation of non-violence, 295 00:41:26,083 --> 00:41:28,495 Buddhi yoga is contemplation of speech, 296 00:41:31,689 --> 00:41:34,761 Dhyana yoga is contemplation of breathe! 297 00:41:40,030 --> 00:41:44,172 I'm seen is so many mirrors, 298 00:41:45,769 --> 00:41:50,115 though I'm seen in so many mirrors, I'm not that many, right? 299 00:41:51,609 --> 00:41:53,350 I'm only one! 300 00:41:55,880 --> 00:41:58,053 They're all my images! 301 00:41:59,383 --> 00:42:06,267 Supreme soul is one, all others are his images! 302 00:42:07,691 --> 00:42:10,865 This is the philosophy of oneness Advaita! 303 00:42:13,030 --> 00:42:15,874 A meeting of all religions is going to take place in Kashi, 304 00:42:16,400 --> 00:42:18,141 you must attend the meet, 305 00:42:20,471 --> 00:42:25,545 and take the first step towards your victory lap of changing the society! 306 00:42:25,709 --> 00:42:26,881 May victory be yours! 307 00:42:39,823 --> 00:42:41,769 Our caste is superior! 308 00:42:41,926 --> 00:42:43,599 Our religion is the only religion! 309 00:42:43,761 --> 00:42:46,401 No, ours is the religion of people. 310 00:42:46,564 --> 00:42:48,566 Our religion is the religion of world! 311 00:42:48,732 --> 00:42:51,679 Our religion is the religion of intelligentsia! 312 00:42:51,835 --> 00:42:53,746 Do you say ours is a religion of fools? 313 00:42:53,904 --> 00:42:57,078 You fool! - How dare you say like that! 314 00:43:00,911 --> 00:43:03,755 Stop it! What's this ignorance? 315 00:43:04,748 --> 00:43:05,852 What's this darkness? 316 00:43:07,952 --> 00:43:11,593 How long will you fight in the name of castes and religions? 317 00:43:21,632 --> 00:43:24,636 You're just a boy! 318 00:43:28,606 --> 00:43:36,684 How dare you argue in a religious meet before scholars like me? 319 00:43:36,847 --> 00:43:38,292 Who are you? 320 00:43:38,449 --> 00:43:40,190 I'm God! 321 00:43:40,351 --> 00:43:43,389 Are you God? 322 00:43:43,520 --> 00:43:45,158 You're really crazy! 323 00:43:45,322 --> 00:43:47,461 I'll bring him down! 324 00:43:48,258 --> 00:43:53,401 If you're God, then you must know everything, right? 325 00:43:55,099 --> 00:44:01,539 Tell me, whether the insect under my slipper will live or die! 326 00:44:03,941 --> 00:44:04,919 Tell me! 327 00:44:08,812 --> 00:44:09,688 It'll die! 328 00:44:11,048 --> 00:44:13,392 It didn't die, did it? 329 00:44:21,158 --> 00:44:23,263 Not at me, look there! 330 00:44:26,897 --> 00:44:29,741 Now the frog will also die! 331 00:44:36,940 --> 00:44:43,687 Can anyone tell what would happen to the snake now? 332 00:44:47,484 --> 00:44:53,526 I'll tell you! An eagle will swoop down and take the snake! 333 00:45:01,598 --> 00:45:03,339 Do you know what will happen next? 334 00:45:03,500 --> 00:45:05,912 What else? Snake will die. 335 00:45:06,070 --> 00:45:08,607 <i>No,  won't die, W h around Shiv a' s neck.</i> 336 00:45:08,806 --> 00:45:11,616 Which Shiva? - This Shiva! 337 00:45:14,278 --> 00:45:18,988 If it doesn't happen as you say, you're finished! 338 00:45:19,149 --> 00:45:21,720 O snake, come! 339 00:45:24,421 --> 00:45:29,564 If you've guts, dare fall on my neck! 340 00:45:29,727 --> 00:45:30,569 Fall! 341 00:46:00,991 --> 00:46:02,868 What's this? 342 00:46:03,761 --> 00:46:07,766 Don't move, snake has fallen around Shiva's neck. 343 00:46:09,933 --> 00:46:13,506 Ask it to let go off me. 344 00:46:13,637 --> 00:46:14,377 Tell it to leave me. 345 00:46:14,538 --> 00:46:17,382 Say I'm Shiva, it'll leave. 346 00:46:18,575 --> 00:46:19,610 I'm Shiva! 347 00:46:19,977 --> 00:46:21,217 I'm Shiva! 348 00:46:35,692 --> 00:46:37,330 Forgive me, my friends! 349 00:46:38,295 --> 00:46:44,803 This is just magic to open your eyes. 350 00:46:46,537 --> 00:46:49,245 Illusion is nothing but seeing what really isn't there! 351 00:46:49,973 --> 00:46:52,044 To get you out of such illusions, 352 00:46:52,209 --> 00:46:58,819 I'm here to teach you the philosophy of Oneness Advaita, 353 00:47:08,091 --> 00:47:10,093 May you live a long life! 354 00:47:12,529 --> 00:47:14,440 Greetings to Guru! 355 00:47:14,598 --> 00:47:15,542 What have you studied? 356 00:47:15,699 --> 00:47:17,303 Four Vedas, lo Upanishads, 80 Puranas! 357 00:47:20,470 --> 00:47:22,507 Whatever I may have studied I'm nothing but an anthill. 358 00:47:22,673 --> 00:47:26,211 You know about yourself very well. Indeed you're an anthill! 359 00:47:28,312 --> 00:47:29,916 Look, how his face changed! 360 00:47:30,080 --> 00:47:31,559 I repeated what he said! 361 00:47:31,715 --> 00:47:33,353 He couldn't digest it. 362 00:47:33,517 --> 00:47:36,589 If he can digest it, that is philosophy of Advaita. 363 00:48:46,423 --> 00:48:48,130 Move. . . move. . . Saint is coming. . . move... 364 00:48:48,292 --> 00:48:51,432 Go away! Move. . . move. . . move away please! 365 00:48:57,701 --> 00:49:01,979 Your disciples are asking me to move away! 366 00:49:02,139 --> 00:49:06,281 Don't you feel they're making a mistake by asking me to move away? 367 00:49:07,644 --> 00:49:11,615 It seems you're spreading message that all are one! 368 00:49:12,950 --> 00:49:14,623 One small question! 369 00:49:15,819 --> 00:49:20,290 You're carrying a stick, they're bowing in honour, 370 00:49:20,991 --> 00:49:23,972 are they both same, sir? 371 00:49:24,328 --> 00:49:25,636 Bad smell! 372 00:49:26,897 --> 00:49:29,138 Another little dirty question. 373 00:49:29,299 --> 00:49:34,078 You close your nose when you do penance or for the bad smell of drinks, 374 00:49:34,237 --> 00:49:36,979 is the gesture of closing nose same for both? 375 00:49:37,975 --> 00:49:42,082 Hey Swami! Lord Shiva is protector of the worlds, 376 00:49:42,245 --> 00:49:44,452 I'm caretaker of burial ground in Kashi, 377 00:49:44,614 --> 00:49:47,322 I say your Lord Shiva and I are one and same! 378 00:49:47,484 --> 00:49:48,258 What do you m'? 379 00:49:48,418 --> 00:49:49,590 Hey low caste man! 380 00:49:50,520 --> 00:49:55,094 Into these holy streets which are used by scholars, sages and saints like me, 381 00:49:55,258 --> 00:49:58,000 how dare you argue with me after getting drunk! 382 00:49:59,129 --> 00:50:00,164 Go away! 383 00:50:03,200 --> 00:50:07,512 Just now I had sweet drink, I'll tell you bitter truth! 384 00:50:07,838 --> 00:50:09,476 I'm caretaker of burial ground, 385 00:50:09,639 --> 00:50:11,949 people who told me to go away, 386 00:50:12,142 --> 00:50:16,352 they've to come to me in the last! 387 00:50:17,581 --> 00:50:20,027 Will you go away or not? 388 00:50:20,517 --> 00:50:24,465 Even the snake from Lord Shiva didn't hiss at me, 389 00:50:24,621 --> 00:50:26,862 how come you're hissing with anger? 390 00:50:27,157 --> 00:50:30,036 Okay, I'll go away as you say! 391 00:50:34,164 --> 00:50:35,370 I'll go further away! 392 00:50:39,903 --> 00:50:41,712 I-low far I may go! 393 00:50:42,672 --> 00:50:44,982 You're on the same earth on which I'm! 394 00:50:45,475 --> 00:50:47,148 Doesn't it defile you? 395 00:50:51,048 --> 00:50:55,997 I'm under the sky, you too are under the same sky, 396 00:50:57,154 --> 00:50:58,895 doesn't it defile you? 397 00:51:03,226 --> 00:51:07,675 The wind that touches this low caste touches you too! 398 00:51:08,498 --> 00:51:10,068 Is it okay to you? 399 00:51:15,739 --> 00:51:18,686 You're taking bath in the same river Ganges where I too take bath, 400 00:51:19,743 --> 00:51:21,086 Is it not sin? 401 00:51:21,745 --> 00:51:23,588 You say nothing is sin! 402 00:51:28,452 --> 00:51:29,988 Forget all that! 403 00:51:31,221 --> 00:51:32,097 Just tell me this, 404 00:51:32,956 --> 00:51:40,101 you're asking to move away this body of bones and skin, 405 00:51:41,498 --> 00:51:46,277 or ever burning soul which is inside this body? 406 00:53:27,437 --> 00:53:30,213 Sage Vedavyasa! How fortunate I'm! 407 00:53:31,641 --> 00:53:34,383 This fortune belongs to entire mankind. 408 00:53:34,978 --> 00:53:39,222 I'm saying this swearing on these holy scripts, 409 00:53:40,383 --> 00:53:42,727 the world needn't fear for anything, 410 00:53:43,486 --> 00:53:46,228 <i>hut. . . - Bu?</i> 411 00:53:47,290 --> 00:53:52,399 Lord Kasivishwanath along with his consort Goddess Annapurneshwari. 412 00:54:00,237 --> 00:54:02,080 Viveka Choodamani! 413 00:54:09,446 --> 00:54:11,255 Sasthana Thrium! 414 00:54:38,275 --> 00:54:39,117 Mother! 415 00:54:44,948 --> 00:54:50,125 These holy texts reached the lap of holy Ganges and to Lord Shiva. 416 00:54:51,154 --> 00:54:54,294 Lord studied the texts many times. 417 00:54:55,558 --> 00:55:00,132 He kept it on his head and danced happily in trance. 418 00:55:00,297 --> 00:55:01,298 Mother! 419 00:55:06,803 --> 00:55:07,406 Have it! 420 00:55:10,206 --> 00:55:11,310 My child! 421 00:55:12,475 --> 00:55:16,321 This country is known as land of Dharma and Karma, right? 422 00:55:17,480 --> 00:55:19,585 Is it right to call it like that simply? 423 00:55:20,150 --> 00:55:22,221 Those words must come true, right? 424 00:55:23,353 --> 00:55:24,331 Look there! 425 00:55:25,088 --> 00:55:26,692 Karma protects and punishes! 426 00:55:27,424 --> 00:55:28,994 Karma will devour you! 427 00:55:32,595 --> 00:55:35,735 Even God can't save you from Karma. 428 00:55:38,168 --> 00:55:40,011 That's it! You saw it, right? 429 00:55:40,770 --> 00:55:43,717 There's nothing in your hand, you can't do anything, 430 00:55:43,873 --> 00:55:45,443 it's impossible for you, 431 00:55:45,608 --> 00:55:50,682 with repeated sermons few people are making humans insensitive and lazy! 432 00:55:51,581 --> 00:55:53,959 Everything is in your hands! 433 00:55:54,351 --> 00:55:57,355 If you decide you can do anything. 434 00:55:57,520 --> 00:55:59,693 It seems you must take this message to people. 435 00:56:00,023 --> 00:56:01,024 My lord told me. 436 00:56:02,258 --> 00:56:07,537 Good people are those fight for good causes for people, 437 00:56:09,866 --> 00:56:11,368 I'm telling you this, 438 00:56:11,868 --> 00:56:15,042 Young men like you must clench your fists, 439 00:56:16,039 --> 00:56:17,040 you must rebel, 440 00:56:18,108 --> 00:56:22,716 bend such people and bring them to our path, 441 00:56:25,982 --> 00:56:32,729 First, give the taste of Advaita philosophy to Mandana Mishra of Prayag. 442 00:56:32,889 --> 00:56:36,234 Blow the bugle of victory march! 443 00:56:45,802 --> 00:56:48,248 What's your Karma to go on repeat the word karma! 444 00:56:53,243 --> 00:56:56,417 Give me alms, please! 445 00:56:59,582 --> 00:57:00,788 He)' ignorant! 446 00:57:01,284 --> 00:57:02,888 How dare you enter my home without my pennission! 447 00:57:03,052 --> 00:57:03,860 Who are you? 448 00:57:04,020 --> 00:57:06,864 The obsequies you're offering to your ancestors, 449 00:57:07,023 --> 00:57:08,934 I'm the form of all their souls! 450 00:57:09,592 --> 00:57:13,267 I'm a soul of souls! - Not my foot! 451 00:57:13,430 --> 00:57:16,775 Go away as you came! If not I'll have to throw you out! 452 00:57:16,933 --> 00:57:22,110 This mendicant came as guest on your father's death anniversary. 453 00:57:22,806 --> 00:57:27,448 It's your duty to wash the legs of guest and offer him food. 454 00:57:34,851 --> 00:57:36,797 I'm not here for food! 455 00:57:38,087 --> 00:57:39,862 To beg you for a debate. 456 00:57:44,961 --> 00:57:46,463 Debate with me? 457 00:57:46,796 --> 00:57:51,108 <i>On my w a'; to here, your Gum Kumara Neelabhat sad the same thing,</i> 458 00:57:51,267 --> 00:57:54,476 he lost the debate and merged with Lord Shiva. 459 00:57:55,972 --> 00:58:01,479 Whether you want to debate or salute me, I'm leaving it on you. 460 00:58:02,145 --> 00:58:08,323 I accept for the debate and without a doubt say I'll be the winner. 461 00:58:08,485 --> 00:58:10,487 You're twirling moustache which you don't have, 462 00:58:11,688 --> 00:58:14,225 you're imagining a victory that will not be yours, 463 00:58:15,091 --> 00:58:18,504 for me everything appears as one! 464 00:58:29,405 --> 00:58:35,515 For this debate, I'm appointing my wife Ubhaya Bharathi Devi as the judge. 465 00:58:40,984 --> 00:58:45,194 I appreciate your gesture of honouring women! 466 00:58:50,159 --> 00:58:53,538 They say when husband is standing, a wife mustn't sit. 467 00:58:57,200 --> 00:59:01,205 I think my mother is sitting to make you stand anyway! 468 00:59:02,539 --> 00:59:06,817 He'll stand tall, to say this I'm also standing. 469 00:59:06,976 --> 00:59:08,546 Wow, 470 00:59:08,711 --> 00:59:13,217 Such debates have rules and regulations! 471 00:59:13,883 --> 00:59:17,729 It's my duty to announce rules as the judge. 472 00:59:20,557 --> 00:59:24,403 While debating, never look up! 473 00:59:26,563 --> 00:59:27,507 This is too much! 474 00:59:27,697 --> 00:59:32,077 Don't use dirty words! 475 00:59:33,770 --> 00:59:37,411 Don't make such hand gestures! 476 00:59:38,641 --> 00:59:40,587 Don't say like that! 477 00:59:41,844 --> 00:59:43,255 Don't laugh like that! 478 00:59:47,050 --> 00:59:49,758 Don't stamp foot on ground. 479 00:59:51,788 --> 00:59:56,294 How much ever the argument may be tough, always debate with a smile. 480 00:59:57,927 --> 01:00:01,431 I think both of you know this. 481 01:00:01,598 --> 01:00:05,944 I know all this, I did so that you'll know it. 482 01:00:06,102 --> 01:00:07,342 <i>Got it'.?</i> 483 01:00:08,771 --> 01:00:10,944 If my husband loses the debate, 484 01:00:14,277 --> 01:00:15,620 if my husband loses, 485 01:00:15,878 --> 01:00:17,619 he'll accept ascetic's life. 486 01:00:17,947 --> 01:00:18,948 If Shankara loses. 487 01:00:20,183 --> 01:00:24,131 He must give up ascetic's life, marry and become a family man. 488 01:00:25,188 --> 01:00:26,667 This is the challenge. 489 01:00:26,823 --> 01:00:30,794 Hey young bachelor! You stand to gain even if you lose, 490 01:00:30,960 --> 01:00:33,497 you'll get a lovely wife! 491 01:00:35,131 --> 01:00:37,634 These ûower garlands are magical, 492 01:00:38,635 --> 01:00:42,811 the garland will wither on the neck of the loser. 493 01:00:45,541 --> 01:00:51,150 Victory to Mandana Mishra! 494 01:00:55,518 --> 01:00:58,988 Isn't it like accepting defeat and garlanding me? 495 01:01:01,391 --> 01:01:03,667 Isn't it like taking back steps in fear? 496 01:01:08,031 --> 01:01:10,807 How can a greenhorn know the power of a veteran! 497 01:01:10,967 --> 01:01:13,106 Wow, 498 01:01:14,303 --> 01:01:19,150 People call me a scholar but you say I'm a greenhorn. 499 01:01:19,308 --> 01:01:22,687 Scholar or greenhorn, all are one! 500 01:01:23,613 --> 01:01:26,025 That's the philosophy of Advaita. 501 01:01:27,216 --> 01:01:34,031 Always telling all are one, what's this silly philosophy of oneness? 502 01:01:34,190 --> 01:01:36,864 Scholars, at least you tell him. 503 01:01:37,026 --> 01:01:44,308 Cry-laugh, anger-peace, fear-courage, man-woman, nectar-poison! 504 01:01:44,467 --> 01:01:47,971 How can it all become one? 505 01:01:50,873 --> 01:01:52,875 Because everything was born from you! 506 01:01:56,546 --> 01:01:59,550 Don't bite teeth in debate. 507 01:02:01,484 --> 01:02:02,724 Don't sigh! 508 01:02:04,353 --> 01:02:06,333 Don't stare! 509 01:02:08,858 --> 01:02:15,901 Can you please explain how can all can become one, young bachelor? 510 01:02:16,432 --> 01:02:18,742 I'll not but make you accept it. 511 01:02:21,003 --> 01:02:22,414 Observe it keenly. 512 01:02:24,640 --> 01:02:27,086 This is Krishna, this is Tungahhadra, 513 01:02:30,179 --> 01:02:31,920 this is Ganga, this is Yamuna, 514 01:02:34,917 --> 01:02:37,090 this is Godavari, this is Cauvery, 515 01:02:39,889 --> 01:02:43,098 I filled this with water from all the livers right before you, 516 01:02:43,659 --> 01:02:47,436 now, separate the water of different rivers in different vessels. 517 01:02:48,064 --> 01:02:50,374 Are you playing fun with me? How is it possible? 518 01:02:50,533 --> 01:02:51,944 Fate! 519 01:02:52,101 --> 01:02:53,671 With a smile! 520 01:02:53,870 --> 01:02:56,612 Are you playing fun with me? Fate! 521 01:02:56,773 --> 01:02:58,184 How is it possible? 522 01:02:58,341 --> 01:03:02,255 Impossible! Water from all the livers have mixed to become one, right? 523 01:03:02,411 --> 01:03:06,951 Likewise everything is one! 524 01:03:16,359 --> 01:03:18,965 You're putting my mother to great difficulty. 525 01:03:23,299 --> 01:03:30,649 I mustn't bite my teeth and make gesture like this! 526 01:03:41,083 --> 01:03:46,897 Show you spread hand to everyone here. 527 01:03:54,063 --> 01:03:59,479 Why is one very small and big in different sizes? 528 01:03:59,635 --> 01:04:00,841 Like your argument. 529 01:04:04,841 --> 01:04:08,687 Hello, when your five fingers are not equal, 530 01:04:08,845 --> 01:04:11,849 how can everything be one? 531 01:04:17,687 --> 01:04:19,724 Are you dazed? 532 01:04:20,556 --> 01:04:24,629 Our proven philosophy of Karma will not accept, 533 01:04:24,760 --> 01:04:30,540 your illogical, meaningless philosophy of oneness. 534 01:04:31,133 --> 01:04:32,737 <i>Got it'.?</i> 535 01:04:32,902 --> 01:04:34,575 But you will accept. 536 01:04:35,471 --> 01:04:39,044 What did you offer to your dead father yesterday? 537 01:04:39,809 --> 01:04:40,685 'Pindam', food for dead! 538 01:04:40,810 --> 01:04:44,223 What were you called as when you were inside mother's womb? 539 01:04:44,380 --> 01:04:46,223 'Pindam' (fetus) 540 01:05:00,930 --> 01:05:03,171 What you offered for dead father is 'Pindam' 541 01:05:03,332 --> 01:05:05,676 what is inside mother's womb is also 'Pindam', 542 01:05:07,403 --> 01:05:09,974 that's okay, what were you called as at your birth? 543 01:05:10,139 --> 01:05:11,083 Don't you know that also? 544 01:05:12,341 --> 01:05:13,411 With a smile! 545 01:05:15,077 --> 01:05:17,421 Don't you know this also? 546 01:05:18,514 --> 01:05:19,788 Infant! 547 01:05:19,949 --> 01:05:21,087 When you grew up? 548 01:05:21,717 --> 01:05:22,354 Boy! 549 01:05:22,518 --> 01:05:24,828 Then, youth, old man! 550 01:05:25,021 --> 01:05:27,831 When you die, you're known as corpse, right? 551 01:05:28,024 --> 01:05:29,526 This is unnecessary! 552 01:05:30,927 --> 01:05:33,806 What's this unnecessary comment? 553 01:05:33,996 --> 01:05:38,536 I'll make you accept necessary and unnecessary are one! 554 01:05:38,734 --> 01:05:42,409 Tell me what are you to your father? - I'm his son! 555 01:05:42,571 --> 01:05:44,642 What are you to your wife? - Her husband! 556 01:05:44,807 --> 01:05:45,717 If you've children? 557 01:05:45,841 --> 01:05:49,015 What's this? - Please answer me, sir. 558 01:05:49,178 --> 01:05:50,213 I'll be father! 559 01:05:50,379 --> 01:05:53,223 When your son gets married, you get a daughter-in-law, right? 560 01:05:53,382 --> 01:05:55,157 What are you to her? - Father-in-law! 561 01:05:55,318 --> 01:05:56,797 If she gives birth to a son? 562 01:05:57,987 --> 01:05:59,466 Grandfather! 563 01:05:59,822 --> 01:06:02,132 Isn't it surprising? 564 01:06:02,291 --> 01:06:10,142 You were fetus, boy, son, husband, father-in-law, grandfather, 565 01:06:10,333 --> 01:06:11,641 and a corpse too! 566 01:06:12,735 --> 01:06:15,011 When an ordinary fetus can become so many, 567 01:06:16,238 --> 01:06:21,051 creating this entire universe, providing and protecting it, 568 01:06:21,210 --> 01:06:23,087 that supreme power, 569 01:06:23,245 --> 01:06:24,519 supreme God, 570 01:06:24,680 --> 01:06:26,489 supreme soul, 571 01:06:27,516 --> 01:06:29,996 why can't he be one? Will you please tell me? 572 01:06:33,556 --> 01:06:34,660 I got it. 573 01:06:35,992 --> 01:06:38,666 I've realised everything is oneness! 574 01:06:38,894 --> 01:06:41,272 <i>Shankara, I...</i> - <i>Please</i> stop! 575 01:06:43,666 --> 01:06:45,202 You haven't lost yet. 576 01:06:46,235 --> 01:06:49,614 Only half of your garland has withered. 577 01:06:54,910 --> 01:06:56,617 I'm his better half? 578 01:06:57,680 --> 01:07:01,355 He'll lose only after you win over me too. 579 01:07:02,885 --> 01:07:05,195 Do you agree to debate with me? 580 01:07:08,591 --> 01:07:11,936 Mother you can start your debate. 581 01:07:12,128 --> 01:07:18,409 You're a strict bachelor, please listen to me carefully. 582 01:07:19,068 --> 01:07:20,877 How many types of hugs are there? 583 01:07:22,271 --> 01:07:25,047 How would the kiss of a maiden be? 584 01:07:26,342 --> 01:07:27,878 How many types of romances are there? 585 01:07:28,044 --> 01:07:29,045 What are they? 586 01:07:30,679 --> 01:07:34,957 What is the motive of union of man and woman? 587 01:07:35,151 --> 01:07:37,597 Are these questions a mother would ask her son, mother? 588 01:07:37,753 --> 01:07:44,261 In debate, in gambling, in war, as you say all are one! 589 01:07:45,061 --> 01:07:51,273 There's no question of philosophy, bonds, relationships. 590 01:07:52,234 --> 01:07:53,144 Great! 591 01:07:56,172 --> 01:07:58,482 I can answer your questions, 592 01:07:59,608 --> 01:08:04,023 but I need little time to answer it with experience. 593 01:08:04,213 --> 01:08:04,816 As you wish! 594 01:08:05,915 --> 01:08:09,419 Please get to know the answers and come back. 595 01:08:10,252 --> 01:08:11,595 You can go now. 596 01:08:37,713 --> 01:08:38,714 King! 597 01:08:47,656 --> 01:08:50,466 King, don't go on hunting expedition today! 598 01:08:51,527 --> 01:08:53,200 Planets are not favourable. 599 01:08:53,362 --> 01:08:54,966 Is it? 600 01:08:55,197 --> 01:08:58,974 But I don't believe in planets and astrology. 601 01:09:00,035 --> 01:09:04,074 Whether you believe or not, please agree as royal priest says, Lord. 602 01:09:05,207 --> 01:09:07,153 Don't go to hunt. 603 01:09:08,144 --> 01:09:09,953 I'll go to hunt. 604 01:09:10,079 --> 01:09:13,720 Even if you go, please don't go to Nainisharanya forest. 605 01:09:13,883 --> 01:09:17,695 I'll go to Nainisharanya forest only. - Please try to understand, Lord. 606 01:09:17,953 --> 01:09:21,594 You don't know what's in that forest. - I know! 607 01:09:21,757 --> 01:09:26,757 There are umpteen varieties of trees and plants! 608 01:09:41,177 --> 01:09:48,186 There are wild beasts! I'll certainly go to that forest only. 609 01:09:50,786 --> 01:09:52,197 I'll definitely hunt there. 610 01:09:53,789 --> 01:09:55,860 I'll come back Victoriously. 611 01:09:57,560 --> 01:10:00,473 We're going to Nainisharanya forest. - Forest? 612 01:10:00,629 --> 01:10:02,870 Yes, to Nainisharanya forest only. 613 01:10:30,025 --> 01:10:33,063 A bachelor Sanyasi trying to learn about love and <i>sex...</i> 614 01:10:33,229 --> 01:10:37,905 No, it is not love and sex but a holy union of creating new life. 615 01:10:38,534 --> 01:10:41,140 I want to know and I'll get to know. 616 01:10:53,515 --> 01:10:54,755 Who are you? 617 01:10:55,117 --> 01:10:59,497 You should be experiencing the pleasures of a king with his concubines. 618 01:10:59,655 --> 01:11:01,601 Why did you take to ascetic life at this age? 619 01:11:02,825 --> 01:11:03,667 <i>X Pa ) You'.!</i> 620 01:11:03,826 --> 01:11:05,271 May you be blessed with long life! 621 01:11:06,128 --> 01:11:09,541 No, I'll bless you! 622 01:11:10,099 --> 01:11:16,948 May you experience all the pleasures! 623 01:11:23,712 --> 01:11:25,658 How can one get drunk and come to hunt? 624 01:11:25,948 --> 01:11:27,291 Don't know what would happen now? 625 01:11:38,794 --> 01:11:42,970 Tiger! You're a tiger and I'm a lion! 626 01:11:43,132 --> 01:11:44,702 I'm a royal lion! 627 01:11:47,636 --> 01:11:49,741 King! It's dangerous! 628 01:11:49,905 --> 01:11:52,146 That's fun to me! 629 01:11:53,742 --> 01:12:00,591 Whether it is beast or maiden, I'll tame them with my hands. 630 01:12:11,060 --> 01:12:12,004 Tiger! 631 01:12:12,895 --> 01:12:17,207 Guru, the king we just met has been killed by a tiger. 632 01:12:21,603 --> 01:12:22,946 I got an answer to the question. 633 01:12:23,105 --> 01:12:26,279 I'll enter the body of dead king. 634 01:12:26,475 --> 01:12:31,185 I'll experience the holy union of man and woman to create new life. 635 01:12:31,347 --> 01:12:33,349 Guru! Why this extreme decision? 636 01:12:33,515 --> 01:12:36,155 This will lead to many more doubts and complications. 637 01:12:36,285 --> 01:12:38,356 Think over it again. 638 01:12:38,787 --> 01:12:43,202 This is not the time to think. I'll leave my body now. 639 01:12:43,359 --> 01:12:46,863 Keep my body safely in the cave. 640 01:12:47,062 --> 01:12:52,375 Protect my body by applying herbs. 641 01:12:52,534 --> 01:12:54,377 I'll come back after 45 days! 642 01:13:12,554 --> 01:13:16,900 I know it is an illusion... 643 01:13:18,093 --> 01:13:22,906 I know life is a puppet show... 644 01:13:23,866 --> 01:13:28,246 I know it is a story... 645 01:13:29,405 --> 01:13:34,753 I know every story will reach its logical end... 646 01:13:35,644 --> 01:13:41,117 Know this will <i>end...</i> know this is bound to happen... 647 01:13:41,283 --> 01:13:45,595 I know death is inevitable... 648 01:13:46,422 --> 01:13:51,599 I know this body will disintegrate in this mud... 649 01:13:51,927 --> 01:13:57,434 Though you know everything, why do you get yourself trapped into it? 650 01:13:57,599 --> 01:13:58,441 Illusion! 651 01:14:40,809 --> 01:14:45,809 Hail His Royal Highness King! 652 01:14:56,325 --> 01:15:01,365 My dear citizens! I'm not your king as you think, 653 01:15:02,197 --> 01:15:03,403 I'm one amongst you, 654 01:15:03,765 --> 01:15:05,972 to tell you the truth, you all are me, 655 01:15:06,134 --> 01:15:07,511 you are me! 656 01:15:09,605 --> 01:15:10,413 This kingdom belongs to people, 657 01:15:10,606 --> 01:15:12,984 it is for people, by people! 658 01:15:13,141 --> 01:15:15,985 People are the real kings! 659 01:15:16,144 --> 01:15:20,286 Government isn't a system to rule over people. 660 01:15:20,415 --> 01:15:22,292 People are the rulers! 661 01:15:22,518 --> 01:15:25,431 We're servants of people! 662 01:15:29,892 --> 01:15:34,136 This is our king's real face! 663 01:15:34,696 --> 01:15:37,700 King..O King! 664 01:15:38,634 --> 01:15:42,673 People are facing severe poverty, please advise us. 665 01:15:42,838 --> 01:15:45,148 Tell them to drink and sleep like me. 666 01:15:46,108 --> 01:15:49,180 I hate people. 667 01:15:50,078 --> 01:15:56,188 Tell them, I don't want to see those creeping and crying faces. 668 01:15:56,351 --> 01:15:58,058 My sweet darling! 669 01:15:58,220 --> 01:16:02,032 King, you must perform your duties as king, right? 670 01:16:03,191 --> 01:16:07,230 I'll perform my duties as king for my queens only. 671 01:16:19,107 --> 01:16:20,643 Hail Lord Shiva! 672 01:16:20,809 --> 01:16:24,586 I can see visible change in king. 673 01:16:24,746 --> 01:16:28,592 It's true I've changed but it's not so visible. 674 01:16:28,784 --> 01:16:33,426 I feel like I'm here as a student to learn few lessons from you. 675 01:16:33,589 --> 01:16:34,431 Observe it. 676 01:16:34,623 --> 01:16:36,432 What do you want to learn? 677 01:16:36,592 --> 01:16:38,265 How many types of hugs are there? 678 01:16:39,194 --> 01:16:41,606 How would the kiss of maiden be? 679 01:16:42,698 --> 01:16:45,611 What is the motive of union of man and woman? 680 01:16:46,201 --> 01:16:48,943 Will you teach me the science of union to unravel the secret of procreation? 681 01:16:57,279 --> 01:17:03,628 Hail Cupid! 682 01:17:11,627 --> 01:17:16,303 Hail beautiful thoughts! 683 01:17:23,538 --> 01:17:28,146 Hail the victorious world famous archer... 684 01:17:28,310 --> 01:17:31,484 hail the majestic man! 685 01:17:58,740 --> 01:18:01,448 Science of love is holy and pure... 686 01:18:01,576 --> 01:18:04,682 First lesson is rule of embrace... 687 01:18:10,519 --> 01:18:14,968 <i>Embrace. . .</i> - <i>Embrace...</i> 688 01:18:15,123 --> 01:18:20,368 Sensual delightful pleasure... 689 01:18:22,698 --> 01:18:24,700 Union of bodies... 690 01:18:24,866 --> 01:18:27,176 Delight to every part of body... 691 01:18:27,335 --> 01:18:29,645 An invitation to pleasure that follows... 692 01:18:34,009 --> 01:18:38,458 A prologue to sensual love making... 693 01:18:41,416 --> 01:18:43,054 Sensual touch! 694 01:18:46,321 --> 01:18:47,732 Sensual arousal! 695 01:18:50,892 --> 01:18:52,394 Caressing! 696 01:18:55,664 --> 01:18:57,405 Stimulating! 697 01:20:14,709 --> 01:20:15,449 Mother! 698 01:20:15,610 --> 01:20:16,680 You're sick! 699 01:20:16,878 --> 01:20:18,983 Why don't you avoid going to river, mother? 700 01:20:19,815 --> 01:20:23,160 If I don't there, would the river come to me, son? 701 01:20:23,652 --> 01:20:25,825 Mother! River Poorna! 702 01:20:48,977 --> 01:20:53,187 What's this? River has come to our door step! 703 01:20:54,015 --> 01:20:55,858 I can't believe this! 704 01:20:56,751 --> 01:20:59,391 If Rama kept his father's promise, 705 01:20:59,554 --> 01:21:01,500 our Shankara keeps the promise to his mother, 706 01:21:01,656 --> 01:21:03,533 this is our Shankara's grace! 707 01:21:03,758 --> 01:21:06,034 I'm sure this is done my son. 708 01:21:07,062 --> 01:21:10,532 May God bless you, son! 709 01:21:20,342 --> 01:21:25,485 You bombarded a young bachelor sanyasi with questions on love, sex and romance. 710 01:21:25,647 --> 01:21:28,719 He'll never come back here. 711 01:21:29,351 --> 01:21:32,730 You're underestimating Shankaracharya. 712 01:21:34,656 --> 01:21:38,729 I feel Shankara is Lord Shiva! 713 01:22:08,123 --> 01:22:08,931 Stop it! 714 01:22:09,257 --> 01:22:11,100 Stop your chant of hymns! 715 01:22:11,626 --> 01:22:12,764 There's no God! 716 01:22:13,194 --> 01:22:15,504 Why are you building temples for him? 717 01:22:15,664 --> 01:22:20,113 Why are you offering prayers? 718 01:22:21,136 --> 01:22:23,548 I feel like laughing at you. 719 01:22:23,705 --> 01:22:27,346 Hey King, if you can prove there is God, 720 01:22:27,509 --> 01:22:31,116 I'll quit being atheist and start praying God and fall at your feet. 721 01:22:31,279 --> 01:22:35,227 If not you must fall at my feet! 722 01:22:43,158 --> 01:22:45,160 What's this? What are you doing? 723 01:22:48,997 --> 01:22:50,135 What's this? 724 01:22:51,032 --> 01:22:51,874 What happened; 725 01:22:52,067 --> 01:22:53,569 It's burning me. 726 01:22:53,735 --> 01:22:56,477 It won't burn you at all! 727 01:22:58,139 --> 01:23:02,679 It's burning me and you say it won't burn me. 728 01:23:02,844 --> 01:23:04,653 Are you making fun of me? 729 01:23:05,013 --> 01:23:07,516 You say it's burning without anything spicy. 730 01:23:07,682 --> 01:23:11,653 Moreover you say is it fun? 731 01:23:12,153 --> 01:23:13,996 Why don't you please show me that burning sensation? 732 01:23:15,156 --> 01:23:17,432 How can I show it you? 733 01:23:17,592 --> 01:23:19,333 One who gets burnt experiences himself. 734 01:23:19,494 --> 01:23:22,600 It is not possible to show others. 735 01:23:24,065 --> 01:23:25,339 Hail Lord Shiva! 736 01:23:27,836 --> 01:23:30,510 When you can't show your burning sensation! 737 01:23:31,206 --> 01:23:37,521 He's manifestation of everything on this world. 738 01:23:38,013 --> 01:23:43,793 He's courage, spirit, consciousness, conscience and supreme truth! 739 01:23:43,952 --> 01:23:48,025 How can I show Him to you? 740 01:23:48,523 --> 01:23:50,867 You can see a mirage but it is not there. 741 01:23:51,292 --> 01:23:53,533 Air is not seen but it is there! 742 01:23:53,862 --> 01:23:56,365 You can see sky but it is not there. 743 01:23:57,032 --> 01:23:59,638 Stars are there in day time also but you can't see them. 744 01:24:00,135 --> 01:24:02,046 You can't see smell but can sense it. 745 01:24:02,937 --> 01:24:05,713 What is seen under lens isn't visible to normal eyes, 746 01:24:05,974 --> 01:24:07,885 that doesn't mean it is not there. 747 01:24:08,877 --> 01:24:12,381 Likewise God too can only be experienced, 748 01:24:12,547 --> 01:24:13,548 if you know this, 749 01:24:13,815 --> 01:24:16,352 God whom you say isn't there will accept he's there, 750 01:24:16,518 --> 01:24:18,725 and God is nobody else but yourself! 751 01:24:18,887 --> 01:24:19,729 You'll realise it. 752 01:24:25,260 --> 01:24:28,241 Hail beauty! 753 01:24:29,431 --> 01:24:32,742 Hail lovely maiden! 754 01:24:33,701 --> 01:24:36,307 Hail country beauty! 755 01:24:36,471 --> 01:24:42,911 King! People. . . our people are in dire straits. 756 01:24:43,078 --> 01:24:48,790 They're throwing me into dire straits. 757 01:24:48,950 --> 01:24:53,592 King, we're organising special prayers for the welfare of people. 758 01:24:53,755 --> 01:24:57,567 It would be very good if you attend along with your family, King. 759 01:24:57,725 --> 01:24:58,829 Is it? 760 01:24:59,094 --> 01:25:04,100 You carry on prayers there, I'll carry on with my prayers here. 761 01:25:08,303 --> 01:25:15,653 Everything is fine hut what brought a dramatic change in our king? 762 01:25:15,844 --> 01:25:20,122 King going out at nights! 763 01:25:21,816 --> 01:25:22,726 Is it? 764 01:25:33,661 --> 01:25:34,969 I got it! 765 01:25:36,164 --> 01:25:38,974 He has entered this king's body! 766 01:25:39,334 --> 01:25:45,410 I'll put the dice and move my pawn. 767 01:25:45,573 --> 01:25:50,682 I'll take over the holy Kashmir Sarvagna Peetam. 768 01:26:16,604 --> 01:26:17,844 <i>I know Veda...</i> 769 01:26:19,073 --> 01:26:23,852 I know the lamp of Vedic philosophy... 770 01:26:24,712 --> 01:26:26,521 I know science... 771 01:26:27,549 --> 01:26:32,123 I know who is permanent and who is not <i>here...</i> 772 01:26:33,788 --> 01:26:36,291 I know this is a bag of water... 773 01:26:36,457 --> 01:26:39,199 I know this is a bag of air... 774 01:26:39,360 --> 01:26:44,207 I know this bubble would burst one day... 775 01:26:44,399 --> 01:26:49,041 I know what is up above would vanish into thin <i>air...</i> 776 01:26:50,138 --> 01:26:55,349 Though you know everything, why do you get yourself dirtied in the slush? 777 01:26:55,510 --> 01:26:56,750 Illusion! 778 01:27:07,922 --> 01:27:14,498 It's proved that some other man has entered the body of our king. 779 01:27:15,563 --> 01:27:16,234 King! 780 01:27:16,497 --> 01:27:21,242 For the welfare of our people, I'm taking a hard decision. 781 01:27:22,370 --> 01:27:26,750 Kingdom is prospering, people are seeing golden rule of Rama, 782 01:27:27,675 --> 01:27:29,586 if this king has to be like this openly, 783 01:27:30,845 --> 01:27:32,847 if this rule has to carry on like this only, 784 01:27:34,082 --> 01:27:35,425 tell me what should we do? 785 01:27:35,583 --> 01:27:40,760 The man who entered King's body would've left his body, 786 01:27:41,723 --> 01:27:45,170 the body would be somewhere. 787 01:27:45,360 --> 01:27:46,771 We must find the body. 788 01:27:47,295 --> 01:27:49,275 We must cremate it. 789 01:27:49,764 --> 01:27:52,438 Then, our king will remain as our king for life. 790 01:27:52,600 --> 01:27:53,601 I too want that to happen. 791 01:27:54,602 --> 01:28:00,951 Minister, cremate anybody you find in this kingdom. 792 01:28:01,709 --> 01:28:05,782 <i>Father...father...father...</i> 793 01:28:07,982 --> 01:28:10,963 He took two wives like me. 794 01:28:11,152 --> 01:28:12,290 But still he died. 795 01:28:13,154 --> 01:28:17,125 He was wearing so many jewels, his wives took away everything. 796 01:28:17,325 --> 01:28:19,430 At least conduct his funeral rites. 797 01:28:19,594 --> 01:28:23,872 He made more jewels for his second wife, right? 798 01:28:24,032 --> 01:28:25,375 Let her conduct it. 799 01:28:25,533 --> 01:28:29,310 Why should I do it? He made a gold coin chain for you, right? 800 01:28:29,470 --> 01:28:30,540 You conduct it. 801 01:28:30,705 --> 01:28:33,185 He gave the house in Jangala street, right? 802 01:28:33,374 --> 01:28:34,318 You cremate him. 803 01:28:34,475 --> 01:28:37,581 You took the fan-Inland in Lingalapuram, right? 804 01:28:37,745 --> 01:28:43,161 You cremate him. - You cremate him. 805 01:28:43,318 --> 01:28:44,160 Stop it! 806 01:28:44,319 --> 01:28:47,493 We're here to cremate the body. Pick the body! 807 01:28:50,958 --> 01:28:53,700 How long will you exercise? Finish it quickly. 808 01:28:53,861 --> 01:28:58,708 This is the last exercise. Corpse exercise. 809 01:28:59,834 --> 01:29:04,078 He says corpse and exercise. Pick the corpse! 810 01:29:06,040 --> 01:29:08,247 He's not a corpse, he's exercising. 811 01:29:08,443 --> 01:29:09,854 That's a corpse exercise. 812 01:29:10,411 --> 01:29:13,119 Exercise for a corpse, my dear mad aunty! 813 01:29:13,247 --> 01:29:15,523 Your husband is dead. 814 01:29:15,717 --> 01:29:18,698 Hubby! Are you dead? 815 01:29:18,986 --> 01:29:23,986 God! Is my husband really... how nice it would be if he's dead! 816 01:29:30,064 --> 01:29:31,941 How nice it is! 817 01:29:32,100 --> 01:29:35,377 They say corpse exercise would make you ûy in air. 818 01:29:35,536 --> 01:29:36,913 I'm really feeling like ûying in air. 819 01:29:37,071 --> 01:29:38,880 Hey, he's still alive! 820 01:29:40,007 --> 01:29:41,384 I'm dead! 821 01:29:41,876 --> 01:29:43,549 It seems he's dead, pick him up. 822 01:29:48,383 --> 01:29:50,056 What's this body? 823 01:29:50,251 --> 01:29:53,960 This is not a body, he's our Guru. - Guru? 824 01:29:54,122 --> 01:29:55,396 Why is lying like that? 825 01:29:55,556 --> 01:29:57,661 Not lying but doing exercise. 826 01:29:57,825 --> 01:30:01,864 Oh that! I got it. This is corpse exercise, right? 827 01:30:02,029 --> 01:30:05,238 Do you know about those exercises too? 828 01:30:05,400 --> 01:30:07,812 Hey, better we know we know everything. 829 01:30:07,969 --> 01:30:08,879 Come on, let's go. 830 01:30:09,036 --> 01:30:12,313 They think we're ignorant about exercises. 831 01:30:13,441 --> 01:30:17,082 They'll find Shankara's body and cremate it. 832 01:30:17,779 --> 01:30:24,754 I'll become the head of Sarvagna Peetam. 833 01:30:27,588 --> 01:30:29,033 He's finished! 834 01:30:29,190 --> 01:30:31,431 Yes, I think you're finished. 835 01:30:31,592 --> 01:30:35,438 Look there, soldiers are coming empty handed. 836 01:30:36,264 --> 01:30:38,972 What happened soldiers? Where's the corpse? 837 01:30:39,133 --> 01:30:41,670 That's not a corpse but a man doing corpse exercise. 838 01:30:41,836 --> 01:30:44,282 You brought us unnecessarily to forest. 839 01:30:46,441 --> 01:30:53,120 Ignorant! Those scholars cheated you easily. 840 01:30:54,582 --> 01:31:01,124 That's a body without life, a lamp without oil! 841 01:31:02,623 --> 01:31:04,796 <i>Earth is gone...</i> 842 01:31:05,460 --> 01:31:07,462 It is devastated... 843 01:31:08,296 --> 01:31:10,970 It's gone...everyone knows... 844 01:31:11,132 --> 01:31:15,012 O mind, there's something which is still unknown... 845 01:31:23,845 --> 01:31:26,689 Though many said they know... 846 01:31:26,848 --> 01:31:31,661 It's not yet decided whether it's there or not... 847 01:31:35,223 --> 01:31:41,333 It seems we must close both eyes and open the third eye... 848 01:31:43,631 --> 01:31:49,843 Sky, earth, mountain, valley... it seems everything must appear as <i>one...</i> 849 01:31:52,073 --> 01:31:58,513 It seems we must know the players and the director are <i>one...</i> 850 01:32:01,616 --> 01:32:05,530 One you realise this truth... 851 01:32:15,396 --> 01:32:18,536 The illusion will vanish! 852 01:32:58,739 --> 01:33:02,915 Mother, my education is over. Please bless me. 853 01:33:04,445 --> 01:33:06,254 Please tell me one thing. 854 01:33:06,881 --> 01:33:10,090 <i>Who are you in my hush and' s body'.?</i> 855 01:33:17,191 --> 01:33:19,762 King will remain with you as half of your body. 856 01:33:20,695 --> 01:33:22,936 Hereafter rule the kingdom yourselves. 857 01:34:46,414 --> 01:34:47,415 Hail Lord Shiva! 858 01:34:48,282 --> 01:34:49,022 Mother! 859 01:34:49,350 --> 01:34:54,959 Hereafter Mandana Mishra will achieve fame as Sureshwarulu. 860 01:34:55,122 --> 01:34:56,192 We're blessed. 861 01:34:56,457 --> 01:35:00,030 Let's awaken the nation that has fallen into despair! 862 01:35:00,194 --> 01:35:04,040 Blow the conch of revolution to start our victory march! 863 01:35:08,869 --> 01:35:12,043 Srisailam, Andhra Pradesh 864 01:35:12,206 --> 01:35:13,207 Shringeri, Karnataka 865 01:35:13,374 --> 01:35:14,717 Pitapuram, Andhra Pradesh 866 01:35:14,875 --> 01:35:16,582 Nasika Triumbakam, Maharashtra 867 01:35:16,744 --> 01:35:17,552 Khajuraho, Maharashtra 868 01:35:17,712 --> 01:35:18,884 Ujjaini, Uttar Pradesh 869 01:35:19,046 --> 01:35:19,581 Kathmandu, Nepal 870 01:35:19,747 --> 01:35:20,555 Simhachalam, Andhra Pradesh 871 01:35:20,715 --> 01:35:22,126 Aravali, Madhya Pradesh 872 01:35:22,283 --> 01:35:24,229 Varanasi, Uttar Pradesh 873 01:35:24,385 --> 01:35:25,227 Madura Meenakshi, Tamil Nadu 874 01:35:25,386 --> 01:35:26,558 Pushpagiri 875 01:35:26,721 --> 01:35:27,722 Kurukshetra, Uttar Pradesh 876 01:35:27,888 --> 01:35:28,730 Omkareshwar, Madhya Pradesh 877 01:35:28,889 --> 01:35:30,891 Dwaraka, Gujarat, Kumbakonam, Tamil Nadu Dakshramam, Andhra Pradesh 878 01:35:31,058 --> 01:35:32,901 Somnath, Karnataka 879 01:35:33,060 --> 01:35:34,562 Kollur, Karnataka 880 01:35:34,729 --> 01:35:35,400 Konark, Orissa 881 01:35:35,563 --> 01:35:39,909 <i>Mumdeshawar, Karnataka</i> 882 01:35:40,067 --> 01:35:44,072 Kanyakumari, Tamil Nadu Badrinath, Himachal Pradesh 883 01:35:44,238 --> 01:35:46,411 Nanjangud, Karnataka Srirangam, Tamil Nadu 884 01:35:46,574 --> 01:35:47,575 Daksharamam, Andhra Pradesh 885 01:35:47,742 --> 01:35:51,087 Guruvayoor, Kerala Dandakaranya forest 886 01:35:51,245 --> 01:35:53,247 Alampuram, Andhra Pradesh 887 01:35:53,414 --> 01:35:57,658 Shravanabelogola, Karnataka 888 01:35:57,818 --> 01:36:01,925 Saranath, Uttar Pradesh 889 01:36:02,089 --> 01:36:06,435 Chidambaram, Tamil Nadu Saranath, Uttar Pradesh 890 01:36:09,597 --> 01:36:12,601 Madura Meenakshi, Tamil Nadu Puri, Orissa 891 01:36:12,767 --> 01:36:15,941 Tirupathi, Andhra Pradesh Haridwar, Uttar Pradesh 892 01:36:16,103 --> 01:36:18,105 Takshasila, Orissa Madura Meenakshi, Tamil Nadu 893 01:36:18,272 --> 01:36:20,445 Somnath, Karnataka 894 01:36:20,608 --> 01:36:22,281 Prayag, Allahabad 895 01:36:22,443 --> 01:36:23,786 Konark, Orissa 896 01:36:23,944 --> 01:36:24,786 Ayodhya, Uttar Pradesh 897 01:36:24,945 --> 01:36:26,788 Patna, Bihar 898 01:36:26,947 --> 01:36:27,789 Parli, Maharashtra Sri Kalahasthi, Andhra Pradesh 899 01:36:27,948 --> 01:36:29,621 Bheemashankar, Maharashtra 900 01:36:29,784 --> 01:36:31,457 Tirupathi, Andhra Pradesh 901 01:36:31,619 --> 01:36:33,621 Haridwar, Uttar Pradesh 902 01:36:33,788 --> 01:36:35,961 Tirupathi, Andhra Pradesh 903 01:36:36,123 --> 01:36:39,502 Khajuraho, Maharashtra 904 01:36:39,660 --> 01:36:44,803 Hail Lord Venakteshwara of seven hills! 905 01:36:45,432 --> 01:36:49,812 I installed Srichakram in Lord Venkateshwards temple, 906 01:36:49,970 --> 01:36:56,819 the box here will receive donation in gold, silver and money in plenty. 907 01:37:03,717 --> 01:37:08,325 Your brightness shows you've the blessings of Goddess of wealth. 908 01:37:08,656 --> 01:37:12,103 Why don't you pray to mother? She'll rain you with gold. 909 01:37:12,259 --> 01:37:15,297 You can happily go around in chariots and palanquins. 910 01:37:15,462 --> 01:37:17,339 Why do you want to trouble yourself? 911 01:37:17,498 --> 01:37:22,846 Ascetics don't need comforts and pomp. 912 01:37:24,004 --> 01:37:25,176 <i>God bless you long...</i> 913 01:38:47,254 --> 01:38:50,428 I'm blessed my son...I'm blessed. 914 01:38:55,930 --> 01:38:58,934 You never left me alone. 915 01:39:03,203 --> 01:39:06,150 I see only you in everyone I meet. 916 01:39:17,584 --> 01:39:26,971 Son, I heard you did so much for this world, 917 01:39:27,962 --> 01:39:30,135 will you do just one thing for your mother? 918 01:39:30,297 --> 01:39:31,867 Tell me, mother. 919 01:39:35,436 --> 01:39:37,313 When I'm still alive, 920 01:39:39,640 --> 01:39:46,319 I want to see the plays of Lord Krishna and die happily, son. 921 01:39:47,715 --> 01:39:48,819 As you wish, mother. 922 01:39:49,984 --> 01:39:58,335 Lord Krishna of Dwaraka... 923 01:40:20,180 --> 01:40:26,358 With the witness of millions souls who took refuge in <i>you...</i> 924 01:40:27,121 --> 01:40:33,402 You're omnipotent, omnipresent and in breathe... 925 01:40:34,294 --> 01:40:41,041 You're the protector of five basic elements... 926 01:40:41,201 --> 01:40:46,201 Show your plays as song and dance that moves and shakes the world... 927 01:40:52,579 --> 01:40:59,497 Show it to mother... 928 01:40:59,653 --> 01:41:02,327 Plays are many not just one or <i>two...</i> 929 01:41:02,489 --> 01:41:03,729 What am I to show? 930 01:41:03,891 --> 01:41:07,566 I'll tell you hut you must show it right now here to mother, okay? 931 01:41:07,728 --> 01:41:10,265 Would people like you take a no easily? 932 01:41:10,431 --> 01:41:14,072 I'm always at your command! 933 01:41:14,735 --> 01:41:19,081 When mother asked on hearing you ate mud as you eat butter... 934 01:41:19,239 --> 01:41:23,915 You got caught to your mother and for her love and devotion... 935 01:41:24,078 --> 01:41:29,078 You opened your mouth to show the 14 worlds to your mother... 936 01:41:35,089 --> 01:41:41,267 Show that to mother... 937 01:41:48,302 --> 01:41:53,302 You stole saris of young Gopikas and told them to pray lifting their hands... 938 01:42:09,723 --> 01:42:14,723 You honoured friendship hut eating puffed rice and blessing with riches... 939 01:42:28,609 --> 01:42:34,491 With 16000 Gopikas and 8 young wives... 940 01:42:34,648 --> 01:42:40,496 You romanced and loved but remained a bachelor... 941 01:42:40,988 --> 01:42:47,997 It seems as a symbol of this, you sported peacock feather on crown... 942 01:42:48,262 --> 01:42:55,180 To mesmerize this world, it seems you play ûute... 943 01:42:55,402 --> 01:43:02,342 You showed your gigantic form as Parthasarathy... 944 01:43:02,509 --> 01:43:08,687 You imparted philosophy in your every ploy... 945 01:43:08,849 --> 01:43:17,200 Show it to mother... Bless her with eternal bliss... 946 01:43:39,213 --> 01:43:40,214 Let me see mother! 947 01:43:44,351 --> 01:43:49,892 You blessed mother with liberation, give liberation body of mother. 948 01:43:52,025 --> 01:43:57,737 Shankara is a sanyasi, how can he conduct funeral rites of his mother? 949 01:43:58,065 --> 01:44:01,239 If he does it, this place will turn into a cremation ground. 950 01:44:04,271 --> 01:44:07,582 They don't know that you don't know anything. 951 01:44:08,075 --> 01:44:10,885 You keep quiet. This is an issue of men. 952 01:44:11,044 --> 01:44:13,581 Keep quiet! Are you a man? 953 01:44:14,181 --> 01:44:18,254 If not what else, he learnt lo languages as a kid, 954 01:44:18,418 --> 01:44:23,094 to save people from ûoods, he impounded river Narmada in a jug. 955 01:44:24,324 --> 01:44:27,931 He made river Poorna to ûow near house for his mother. 956 01:44:28,662 --> 01:44:32,337 Don't think such a great scholar wouldn't know this small thing? 957 01:44:32,499 --> 01:44:35,275 If you go against scripts, the place will turn into a desert. 958 01:44:35,435 --> 01:44:39,577 Yes, though Shankaracharya is Guru to the world, he's a defiled man for us. 959 01:44:39,740 --> 01:44:44,553 Nobody must go to carry the body or even to see it. 960 01:44:44,711 --> 01:44:46,782 This is my order. 961 01:44:47,748 --> 01:44:50,285 God, I beg for fire. 962 01:44:51,551 --> 01:44:53,792 My mother has died. 963 01:44:54,087 --> 01:44:57,625 I want to conduct her funeral, please give me fire as alms. 964 01:45:03,096 --> 01:45:05,804 My mother is dead. 965 01:45:05,966 --> 01:45:09,971 I want to conduct her funeral, please give me fire as alms, mother! 966 01:45:17,344 --> 01:45:20,484 Are you giving him fire? Come inside! 967 01:45:20,681 --> 01:45:21,659 <i>Son'</i> 968 01:45:25,385 --> 01:45:28,832 Mother, my mother is dead. 969 01:45:29,990 --> 01:45:34,735 I want to conduct her funeral, please give me fire as alms, mother! 970 01:45:36,997 --> 01:45:40,672 You're a sanyasi, mother of a sanyasi! 971 01:45:41,068 --> 01:45:44,174 Is she mother or anything else... 972 01:45:44,338 --> 01:45:45,942 Get lost, man! 973 01:48:10,484 --> 01:48:14,159 Acharya! Alms please! 974 01:48:27,734 --> 01:48:29,839 Order me what do you want? 975 01:48:30,270 --> 01:48:33,012 I want you to sacrifice your life. 976 01:48:33,206 --> 01:48:35,516 You want yourself, so be it. 977 01:48:50,524 --> 01:48:53,198 Withdraw your charm! 978 01:49:03,470 --> 01:49:05,541 Sir, you please carry on. 979 01:49:07,841 --> 01:49:16,226 I took this extreme step in the desire to head Sarvagna Peetam of Kashmir. 980 01:49:16,483 --> 01:49:19,555 You're the world Guru who deserves to head that Peetam. 981 01:49:20,420 --> 01:49:24,232 Go to Kashmir by next full moon day of Karthik month, 982 01:49:24,658 --> 01:49:27,571 you must head that seat. 983 01:49:29,229 --> 01:49:30,230 Hail Lord Shiva! 984 01:49:32,799 --> 01:49:34,301 My dear people of this congregation! 985 01:49:34,434 --> 01:49:38,883 This is the holy seat of Kashmir Sarvagna Sharada Peetam. 986 01:49:39,205 --> 01:49:44,951 The man who wins over the scholars present here with his arguments, 987 01:49:45,111 --> 01:49:47,216 he can sit on that throne. 988 01:49:47,380 --> 01:49:49,758 You can carry on with your debate. 989 01:49:51,051 --> 01:49:53,497 What? What? 990 01:49:53,687 --> 01:49:54,927 Debates? 991 01:49:56,456 --> 01:49:59,926 Look at him once! You know who he is, right? 992 01:50:00,460 --> 01:50:02,599 Aadi Shankaracharya! 993 01:50:03,597 --> 01:50:09,104 Walking from Kanyakumari to Kashmir 4 times, 994 01:50:09,269 --> 01:50:17,620 Otaking on and shredding elders, scholars of all religions, castes, 995 01:50:18,211 --> 01:50:26,357 and established the philosophy of oneness of Advaita throughout the country, 996 01:50:26,486 --> 01:50:27,226 he's the lion of spiritual philosophy. 997 01:50:28,622 --> 01:50:34,538 That throne belongs to him! 998 01:50:34,728 --> 01:50:35,399 Indeed! 999 01:50:36,262 --> 01:50:38,333 Aadi Shankara is that worthy scholar, 1000 01:50:38,498 --> 01:50:42,640 I didn't say that but great Vedic scholar Bhaskara said so, 1001 01:50:43,269 --> 01:50:46,011 great philosopher Neelakanta said so, 1002 01:50:47,374 --> 01:50:50,150 great scholar of Dharma Prabhakar said so, 1003 01:50:51,211 --> 01:50:53,487 great debater Mandana Mishra, 1004 01:50:53,647 --> 01:50:56,992 another great scholar Abhinavamuktha said so, 1005 01:50:57,450 --> 01:51:02,450 scholars of every sect in India fell at his feet and sought his refuge, 1006 01:51:10,096 --> 01:51:15,341 is there anyone better choice than him in this august assembly? 1007 01:51:16,936 --> 01:51:18,006 There's no one! 1008 01:51:19,239 --> 01:51:21,344 Knowing well there's no one, 1009 01:51:21,508 --> 01:51:25,479 if by mistake if anyone wants to stand up, 1010 01:51:25,612 --> 01:51:28,354 I'm asking them to think over it again for a moment, 1011 01:51:29,215 --> 01:51:31,525 I know Shankara from the day he was born, 1012 01:51:32,585 --> 01:51:35,031 in fact I know him before he was born, 1013 01:51:36,322 --> 01:51:41,322 he did great penance from childhood to drive away ignorance and meanness from society, 1014 01:51:48,034 --> 01:51:53,279 'Aparanochabhuti, 'Atmabodha', 'Anandalahari, ' Brahmasutrabhashyam', 1015 01:51:53,440 --> 01:51:57,582 'Panchikarana Prakfiya', 'Upadesa Sahasri', 'Brahmageetha', 1016 01:51:57,744 --> 01:51:59,951 with more than 200 such books, 1017 01:52:00,113 --> 01:52:06,894 he gave to the world a new philosophy of oneness known as Advaita. 1018 01:52:07,053 --> 01:52:08,498 This great philosopher. 1019 01:52:09,289 --> 01:52:14,034 People who know this know there's no better choice than Shankara, 1020 01:52:14,194 --> 01:52:16,731 I know they too know this. 1021 01:52:16,896 --> 01:52:18,341 You got it, right? 1022 01:52:19,199 --> 01:52:24,740 Shankara was born with a reason and he's the only one qualified to sit on it. 1023 01:52:25,505 --> 01:52:26,245 No! 1024 01:52:28,241 --> 01:52:33,350 Shankara who accepted the holy pious life of a sanyasi twice, 1025 01:52:33,513 --> 01:52:39,259 I've seen him conduct his mother's funeral as an ordinary man, 1026 01:52:39,919 --> 01:52:44,425 he broke the rules of pious life of sanyasi, 1027 01:52:44,591 --> 01:52:47,800 he's not qualified to sit on that throne. 1028 01:52:47,961 --> 01:52:53,775 Hey Kapalika! No use in shouting aimlessly! 1029 01:52:54,267 --> 01:52:59,444 A sanyasi means giving up worldly comforts and pleasures. 1030 01:53:00,406 --> 01:53:02,181 Not humanity! 1031 01:53:02,342 --> 01:53:07,416 You accuse of seeing Shankara conducting his mother's funeral, right? 1032 01:53:07,580 --> 01:53:12,051 First let's decide what a sanyasi should do and what not! 1033 01:53:12,218 --> 01:53:18,396 Can a sanyasi bow to his father or not? - No! 1034 01:53:19,025 --> 01:53:23,804 Ever since I became a sanyasi, my father bows to me. 1035 01:53:24,597 --> 01:53:30,206 A sanyasi must never bow to anyone not only to his parents. 1036 01:53:30,370 --> 01:53:36,150 Skandapuranam, Kasikandam part, Visweshwara Smruthi 11 chapter, 50th hymn, 1037 01:53:36,309 --> 01:53:40,917 It means a sanyasi must bow to his mother as a rule! 1038 01:53:41,080 --> 01:53:47,827 That's the meaning of the hymn. 1039 01:53:56,729 --> 01:53:57,833 You understood it, right? 1040 01:53:58,898 --> 01:54:02,675 One can snap the umbilical cord between mother and child, 1041 01:54:02,836 --> 01:54:05,840 not even ascetic life can snap the bond of mother and child... 1042 01:54:11,911 --> 01:54:15,358 This is not philosophy but edict! 1043 01:54:15,548 --> 01:54:17,255 Well said! 1044 01:54:17,750 --> 01:54:22,722 In just 32 years of age, never before anyone did this, 1045 01:54:22,922 --> 01:54:24,595 you've achieved great things, 1046 01:54:24,724 --> 01:54:27,364 you showed to the world that age of saints isn't a criterion, 1047 01:54:27,527 --> 01:54:33,307 as youth, you raised the ûag high, you're the wisest scholar! 1048 01:54:33,466 --> 01:54:38,643 Though he controls Goddess of wealth, 1049 01:54:38,771 --> 01:54:42,651 he never asked her a penny for his own, 1050 01:54:42,775 --> 01:54:48,054 this selûess, humble Yogi is only one qualified to sit on that throne. 1051 01:54:48,815 --> 01:54:52,160 I know this! I wanted everyone to know this, 1052 01:54:52,518 --> 01:54:57,263 to see Shankara sitting on the prestigious Peetam, 1053 01:54:57,423 --> 01:54:58,493 I played this drama. 1054 01:54:58,658 --> 01:55:04,472 I'm announcing Shankaracharya as Jagadguru! 1055 01:55:04,631 --> 01:55:09,580 Hail Jagadguru Aadi Shankaracharya! 1056 01:55:17,510 --> 01:55:18,250 Stop! 1057 01:55:22,081 --> 01:55:25,255 Mother! Goddess Sharada! 1058 01:55:25,652 --> 01:55:31,603 I bow to your hand that gives knowledge to this world. 1059 01:55:34,294 --> 01:55:42,611 To touch this seat, one must have a clean soul as well as clean body. 1060 01:55:43,369 --> 01:55:47,317 Though a sanyasi, you entered the body of another man, 1061 01:55:48,675 --> 01:55:50,848 you studied romance and love, 1062 01:55:52,412 --> 01:55:54,289 how will you justify his? 1063 01:55:56,849 --> 01:56:01,628 This incident which may astonish the future generations, 1064 01:56:01,788 --> 01:56:03,631 I want your answer. 1065 01:56:05,525 --> 01:56:06,970 What's the meaning of your silence? 1066 01:56:09,829 --> 01:56:12,969 There is, mother! It has meaning and substance too. 1067 01:56:13,900 --> 01:56:18,815 Eons ago Matsyendra entered the body of a king, 1068 01:56:18,972 --> 01:56:20,315 and saved a kingdom, 1069 01:56:21,908 --> 01:56:26,982 scholars said it was according to dharma and to save the kingdom he did so. 1070 01:56:28,648 --> 01:56:35,224 Lord Krishna, who loved 16008 Gopikas and wives, 1071 01:56:35,388 --> 01:56:39,336 we still accept him as strict bachelor, 1072 01:56:40,193 --> 01:56:44,005 I too entered another man's body on the same lines, 1073 01:56:44,263 --> 01:56:48,678 to show to the world how the rulers must behave, 1074 01:56:48,868 --> 01:56:52,645 adhering to the strict rules of Katopanishad, 1075 01:56:52,805 --> 01:56:54,614 with the usage of Vajroliya system, 1076 01:56:54,774 --> 01:56:57,516 for the welfare of this world and it's people, 1077 01:56:57,677 --> 01:57:03,855 the drama I played will never break my vow of celibacy! 1078 01:57:05,351 --> 01:57:07,797 If my words are lies, 1079 01:57:07,920 --> 01:57:09,228 it they're false, 1080 01:57:09,389 --> 01:57:11,869 even it there's slightest of sin in it, 1081 01:57:12,592 --> 01:57:15,835 in the witness of sacred monosyllable, 1082 01:57:15,962 --> 01:57:19,034 may my head break into 1000 pieces! 1083 01:58:29,235 --> 01:58:32,705 Do you want to sacrifice few more years of your life to Shankara? 1084 01:58:32,872 --> 01:58:39,790 No, my life will end today and Shankara's life will end tomorrow. 1085 02:00:51,043 --> 02:00:52,249 I'm a great man! 1086 02:00:53,112 --> 02:00:54,614 I'm the only great man! 1087 02:00:56,082 --> 02:00:58,084 Everyone think so! 1088 02:00:59,085 --> 02:00:59,927 Why; 1089 02:01:00,853 --> 02:01:02,526 Because that is true! 1090 02:01:03,656 --> 02:01:05,431 Who thinks like that? 1091 02:01:05,791 --> 02:01:07,099 Inner soul! 1092 02:01:07,526 --> 02:01:09,767 Who is greater than inner soul? 1093 02:01:11,030 --> 02:01:12,475 This is absolute truth! 1094 02:01:13,099 --> 02:01:16,273 A truth that only sages and saints of India know! 1095 02:01:20,873 --> 02:01:25,947 With my 32 years of life I too realised an absolute truth, 1096 02:01:26,212 --> 02:01:32,458 life is nothing a fight with ignorance, inequality, inhumane behaviour. 1097 02:01:34,820 --> 02:01:37,699 There's nothing to lose in dying while fighting. 1098 02:01:37,857 --> 02:01:40,303 Except the shackles of ignorance! 1099 02:01:42,028 --> 02:01:45,737 No use is fighting, fight with tooth and nail! 1100 02:01:46,565 --> 02:01:49,444 Never underestimate the power of youth! 1101 02:01:49,602 --> 02:01:51,980 They're centres of power! 1102 02:01:52,171 --> 02:01:54,173 Flow of consciousness! 1103 02:01:54,407 --> 02:01:57,320 Love is the supreme knowledge which only they know it. 1104 02:01:59,145 --> 02:02:02,820 Love is the only language which entire world understands. 1105 02:02:04,383 --> 02:02:08,695 Love! Love as you love yourselves! 1106 02:02:08,854 --> 02:02:11,232 Love every living creature of this world! 1107 02:02:11,624 --> 02:02:16,835 This is the dharma of Hindu! 1108 02:02:18,664 --> 02:02:23,010 This is orthodox Hindu custom! 1109 02:02:26,238 --> 02:02:29,014 This is tradition! 1110 02:02:31,010 --> 02:02:40,226 Love is the only mantra that can bring together people, nations, and planets! 1111 02:02:40,419 --> 02:02:43,957 Know the man next to you is God! 1112 02:02:44,156 --> 02:02:45,863 There won't be any jealousy then! 1113 02:02:46,225 --> 02:02:48,364 There won't he anything to steal and hoard! 1114 02:02:55,401 --> 02:02:58,541 No more boundaries! No more wars! 1115 02:02:59,271 --> 02:03:00,875 No more bloodshed! 1116 02:03:01,974 --> 02:03:03,112 No more religions! 1117 02:03:03,976 --> 02:03:08,550 Peace. <i>. .</i> only peace will exist! 1118 02:03:09,081 --> 02:03:11,061 Only peace will be there! 1119 02:03:13,719 --> 02:03:17,895 I'm leaving the four seats of knowledge in your hands. 1120 02:03:18,524 --> 02:03:20,299 Protect it! 1121 02:06:10,663 --> 02:06:13,109 Nectar! Drink it! 1122 02:06:14,266 --> 02:06:16,075 Death will never come near you! 1123 02:06:21,407 --> 02:06:25,583 Are you asking me to drink nectar for this body which will get reduced to ashes? 1124 02:06:26,312 --> 02:06:29,122 Or for the ever burning soul? 1125 02:06:31,850 --> 02:06:33,090 Hail Lord Shiva! 1126 02:07:04,116 --> 02:07:10,624 Lord Shiva is omnipresent and omnipotent!