1 00:01:07,166 --> 00:01:09,366 Thanks to workers at the 'Puthiya Yappa' harbor. 2 00:01:09,500 --> 00:01:13,266 To the owners, officers and leaders of various political parties.. 3 00:01:13,400 --> 00:01:16,933 ..police officers who cooperated in this movie. 4 00:07:24,933 --> 00:07:26,766 Friend is there any one inside? 5 00:07:26,866 --> 00:07:29,200 Not one two of them. 6 00:07:29,266 --> 00:07:32,066 Two young men who are having good physique and handsome too. 7 00:07:32,166 --> 00:07:34,766 They are waiting for their death sentence. 8 00:07:34,866 --> 00:07:37,600 Have heard that mercy petition of the President will not be granted. 9 00:07:37,700 --> 00:07:39,000 Whom have they killed? 10 00:07:40,433 --> 00:07:42,600 Ramesha, how coolly you ask? 11 00:07:42,966 --> 00:07:45,633 Taking the life of a living human being. 12 00:07:45,700 --> 00:07:48,133 For us it has become simply a finishing off, snaping off! 13 00:07:49,166 --> 00:07:51,500 While immersing the dagger into the raw flesh. 14 00:07:51,566 --> 00:07:53,366 The cry for life, which is taken. 15 00:07:53,433 --> 00:07:55,800 For a second just imagine that and see. 16 00:07:55,933 --> 00:07:56,600 Sorry friend. 17 00:07:56,666 --> 00:07:57,466 I..Without knowing. 18 00:07:58,700 --> 00:08:01,866 On telling sorry, for your mistake it is settled. 19 00:08:02,700 --> 00:08:04,300 But..By this time. 20 00:08:04,366 --> 00:08:06,733 How many pleadings of pardon, might have taken place? 21 00:08:06,833 --> 00:08:07,100 While remembering on what was already done. 22 00:08:08,066 --> 00:08:09,400 An out bursting cry! 23 00:08:10,466 --> 00:08:11,533 Sorrows.. 24 00:08:11,733 --> 00:08:13,766 The tears flowing by tearing the heart. 25 00:08:14,566 --> 00:08:15,866 Everything is.. 26 00:08:16,466 --> 00:08:17,633 ..everything is futile! 27 00:08:17,733 --> 00:08:19,266 Friend, whom have they killed? 28 00:10:27,233 --> 00:10:29,666 Why Preman? Today you have joined for loading work. 29 00:10:29,933 --> 00:10:31,666 Jaffar, little short of money. 30 00:10:31,733 --> 00:10:32,800 Lucky fellow. 31 00:10:32,866 --> 00:10:35,166 When money is needed loading work. 32 00:10:35,266 --> 00:10:38,333 When rest is required, assisstant's job with singing lawyer. 33 00:10:38,500 --> 00:10:39,466 Don't make fun of it. 34 00:10:39,566 --> 00:10:42,466 Advocate Raju Pattupurakkal, one day he will become famous. 35 00:10:42,600 --> 00:10:45,300 Only one case is enough, one and only one, case. 36 00:10:45,466 --> 00:10:46,733 That is true. 37 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 But case has to be there, no? 38 00:10:48,066 --> 00:10:49,933 After the school trip,instead of taking the fish loads. 39 00:10:49,966 --> 00:10:50,966 Without making the kids fish smelled. 40 00:10:51,066 --> 00:10:52,566 Why don't you run as a traveler permanently? 41 00:10:52,633 --> 00:10:55,766 How is it Preman? Either must board only the members of Padaveedu. 42 00:10:56,100 --> 00:10:58,833 Then Jwala Jaganadan's people will destroy the vehicle. 43 00:10:58,966 --> 00:11:02,266 On boarding the Jwala's men,men of Padaveedu will destroy vehicle. 44 00:11:02,400 --> 00:11:04,500 In this case there is no need to get the beating from any pig's children. 45 00:11:09,000 --> 00:11:11,966 Hey you! Calling the owner of Padaveedu, a pig? 46 00:11:12,066 --> 00:11:13,033 You pig! 47 00:11:13,133 --> 00:11:14,800 I have not told anything brother. 48 00:11:16,700 --> 00:11:17,966 This is not to say, from now on. 49 00:11:18,600 --> 00:11:19,966 Come on fellows. 50 00:11:26,466 --> 00:11:27,100 Shall I go Preman? 51 00:11:27,166 --> 00:11:27,866 Okay then. 52 00:11:27,933 --> 00:11:31,300 Before getting beating from the other men, let me take care of myself. 53 00:11:31,433 --> 00:11:31,966 Okay then. 54 00:11:39,500 --> 00:11:42,066 Hey fellow, pull it out, like that. 55 00:11:42,733 --> 00:11:44,500 Do it fast fellow. 56 00:11:46,500 --> 00:11:47,366 Hey Vinod! 57 00:11:48,466 --> 00:11:49,833 Where did he go? 58 00:11:52,033 --> 00:11:53,333 Ekka, I'm here. 59 00:11:54,300 --> 00:11:55,466 Are you sitting here? 60 00:11:55,600 --> 00:11:58,066 Do it fast Vinod, time for the boat to leave. 61 00:11:58,100 --> 00:11:59,166 Now itself the time is delayed. 62 00:11:59,233 --> 00:12:00,200 Boss! 63 00:12:00,266 --> 00:12:03,633 Arnose, has come along with some people. 64 00:12:04,066 --> 00:12:04,900 God! 65 00:12:05,000 --> 00:12:05,833 Gone! 66 00:12:06,966 --> 00:12:09,266 To remove two devils in here, it means.. 67 00:12:09,466 --> 00:12:11,066 ..might have received money from that fellow. 68 00:12:11,133 --> 00:12:12,233 Had come from some where else. 69 00:12:12,300 --> 00:12:13,666 Now owns 10 to 12 boats. 70 00:12:13,833 --> 00:12:14,400 12 ! 71 00:12:14,466 --> 00:12:15,800 His father's 16 th! 72 00:12:15,933 --> 00:12:18,366 Now it is like placing the snake on the fence to un wanted area. 73 00:12:18,433 --> 00:12:20,133 Move from that area, fast. 74 00:12:50,666 --> 00:12:52,766 Talking about my father's 16 th day, is it not? 75 00:12:52,966 --> 00:12:53,666 Heard. 76 00:12:55,466 --> 00:12:57,333 On placing the snake in the un wanted area.. 77 00:12:57,400 --> 00:12:58,833 .. the needed thing will be lost, okay. 78 00:12:58,900 --> 00:12:59,966 Not that brother Arnose. 79 00:13:00,033 --> 00:13:00,566 Then what? 80 00:13:00,600 --> 00:13:02,166 What I was about to say is.. 81 00:13:02,200 --> 00:13:04,466 That is about my father's 16 th day after his death, no? 82 00:13:04,566 --> 00:13:05,533 Heard that. 83 00:13:06,166 --> 00:13:07,300 Without smiling take the money. 84 00:13:07,933 --> 00:13:09,100 There is no time, okay. 85 00:13:09,233 --> 00:13:10,533 Fully in debt. 86 00:13:10,633 --> 00:13:12,033 While coming here. 87 00:13:12,100 --> 00:13:12,933 Then what? 88 00:13:13,033 --> 00:13:15,266 That is why man, I came directly. 89 00:13:15,366 --> 00:13:17,700 The cash which is not there, will come on seeing me, man. 90 00:13:17,800 --> 00:13:19,633 You take the cash fellow. 91 00:13:20,500 --> 00:13:22,266 So that is there, no? 92 00:13:26,600 --> 00:13:28,100 Hey don't stare, man. 93 00:13:28,200 --> 00:13:29,866 That is all my set up only. 94 00:13:29,933 --> 00:13:32,333 It is Puthiyappa, no? Dealing with cash, no? 95 00:13:32,533 --> 00:13:34,900 Let it be there, what you say? 96 00:13:35,866 --> 00:13:36,733 Shall I take leave? 97 00:13:59,466 --> 00:14:02,700 The owner of Padaveedan, is the grace of this shop. 98 00:14:09,966 --> 00:14:11,700 Without looking wash that vessal. 99 00:14:12,733 --> 00:14:14,066 Here, drink. 100 00:14:14,466 --> 00:14:16,233 Son, shall I take one or two eggs for you? 101 00:14:19,066 --> 00:14:19,900 God! 102 00:14:32,500 --> 00:14:35,166 On seeing the way they go, will feel like they are the Sultan's of Bathery. 103 00:14:35,200 --> 00:14:37,466 When the owner Jaganathan snaps his fingers. 104 00:14:37,533 --> 00:14:39,400 Arnose, is only a worm. 105 00:14:39,466 --> 00:14:40,966 A worm in the cow dung. 106 00:14:42,466 --> 00:14:43,366 Then what? 107 00:14:43,466 --> 00:14:45,033 Will fix the deal or what? 108 00:14:45,400 --> 00:14:47,266 The owner of Padaveedan, is not caring that is why. 109 00:14:47,366 --> 00:14:49,266 There is no need of snaping the fingers or folding the hands. 110 00:14:49,333 --> 00:14:53,000 Just a stare is enough, Arnose will die by shitting! 111 00:15:28,966 --> 00:15:31,033 Friend what are you saying? 112 00:15:31,133 --> 00:15:32,133 Look, here. 113 00:15:32,466 --> 00:15:35,433 For me Puthiyappa market and Trichur market is same to me. 114 00:15:35,533 --> 00:15:37,966 I will not be there to run away like that. 115 00:17:05,500 --> 00:17:06,900 Vadival Suni, will pulverize today. 116 00:17:06,966 --> 00:17:08,766 Arnose is tough nut to beat. 117 00:18:20,300 --> 00:18:23,300 At the Puthiyappa market, I have warned you, not to do fish business. 118 00:18:24,033 --> 00:18:25,366 You didn't hear that. 119 00:18:25,466 --> 00:18:28,933 By showing 5 to 6 plantain tree shoots, you thought you can shine. 120 00:18:29,366 --> 00:18:31,266 This is my father's dynasty. 121 00:18:31,966 --> 00:18:33,100 The dynasty of Jwala Jaganathan. 122 00:18:34,100 --> 00:18:35,133 Come fellows! 123 00:18:35,966 --> 00:18:36,833 Move back! 124 00:18:51,100 --> 00:18:53,433 Here. 125 00:18:54,766 --> 00:18:56,733 Now the sugar got normal no? Again is it required to swallow this? 126 00:18:56,800 --> 00:18:57,900 This is for the gas. 127 00:19:07,966 --> 00:19:08,733 Sister! 128 00:19:08,800 --> 00:19:09,566 What is it? 129 00:19:09,600 --> 00:19:10,766 Brother in law. 130 00:19:12,300 --> 00:19:13,566 What is it boy? 131 00:19:15,466 --> 00:19:17,733 Did you know? Arnose was laid down. 132 00:19:18,133 --> 00:19:19,033 Great. 133 00:19:19,500 --> 00:19:21,166 What I had in mind. 134 00:19:21,233 --> 00:19:22,800 Our people had put that into action, no? 135 00:19:22,866 --> 00:19:23,900 Smart fellows! 136 00:19:23,966 --> 00:19:25,000 Not our men. 137 00:19:25,100 --> 00:19:26,966 Jaganathan's men. 138 00:19:39,466 --> 00:19:41,066 Who and all was there at the harbor? 139 00:19:42,466 --> 00:19:44,933 Why are you men there? Saying you are the men of Padaveedan. 140 00:19:45,466 --> 00:19:46,700 Couldn't you kill him? 141 00:19:46,933 --> 00:19:49,166 That Arnose, kill him. 142 00:19:49,233 --> 00:19:50,366 Or else you die. 143 00:19:50,466 --> 00:19:52,700 For both of this, what is required is courage. 144 00:19:53,100 --> 00:19:55,500 Those people who have that can only stay with me. 145 00:19:55,600 --> 00:19:58,166 Full of money in the hands, drinking and eating. 146 00:19:58,233 --> 00:20:00,166 As and when needed females also. 147 00:20:00,400 --> 00:20:01,766 Like that when you enjoyed. 148 00:20:01,833 --> 00:20:04,366 Forgot the task which was delegated is it not, fellows? 149 00:20:06,933 --> 00:20:09,233 Today he became really a flame. Is it not Vishu? 150 00:20:09,300 --> 00:20:11,166 Brother in law we will just finish him. 151 00:20:11,366 --> 00:20:12,266 No need. 152 00:20:12,533 --> 00:20:15,533 Before that we must meet that SI, Jerrin John. 153 00:20:54,533 --> 00:20:56,000 Remove the shirt fellows. 154 00:20:56,466 --> 00:20:57,566 Remove the shirt, I say. 155 00:20:59,833 --> 00:21:00,700 Clean it fellows! 156 00:21:03,533 --> 00:21:04,766 Clean it I say. 157 00:21:04,100 --> 00:21:06,266 Clean it fellows! 158 00:21:07,300 --> 00:21:08,166 Clean it properly. 159 00:21:08,466 --> 00:21:10,666 Why black bug, looking up? 160 00:21:10,900 --> 00:21:12,833 Clean it properly, you dog. 161 00:21:15,700 --> 00:21:17,200 Clean it properly, you fellows. 162 00:21:19,466 --> 00:21:20,600 Yea, carry on. 163 00:21:21,233 --> 00:21:23,166 So you know the job, no? Clean it properly. 164 00:21:25,400 --> 00:21:26,100 Clean it properly fellows! 165 00:21:34,033 --> 00:21:36,466 It has not been as clean as stealing the chain. 166 00:21:38,833 --> 00:21:40,533 Teach them to clean properly. 167 00:21:50,900 --> 00:21:51,866 Who is this man? 168 00:21:51,966 --> 00:21:53,900 At the Puthiyappa police station, a newly wedded person. 169 00:21:53,966 --> 00:21:55,800 Sir, he is the one with blue tooth roaming. 170 00:21:55,866 --> 00:21:58,366 By capturing the bathing scene of females in mobile and black mails. 171 00:21:58,466 --> 00:21:59,666 That is his main business. 172 00:22:00,833 --> 00:22:02,666 Did you give him anything to eat? 173 00:22:02,766 --> 00:22:03,566 No sir. 174 00:22:03,966 --> 00:22:05,433 There is no coconut for accompaniments. 175 00:22:05,533 --> 00:22:06,766 Go and get coconut man. 176 00:22:19,966 --> 00:22:21,200 Sir, don't beat me. 177 00:22:28,966 --> 00:22:30,700 Want to take the photo of females, no? 178 00:22:30,800 --> 00:22:33,133 Have you not found any other place, other than this? 179 00:22:37,500 --> 00:22:40,100 I'll show you how to drink porridge without accompaniments. 180 00:22:43,233 --> 00:22:44,666 Will this be enough for the accompaniments? 181 00:22:45,633 --> 00:22:47,733 Sir, that will do, more than enough. 182 00:22:50,600 --> 00:22:53,033 Padaveedan boss, have you not forgotten this poor guy? 183 00:22:55,100 --> 00:22:56,300 So happy. 184 00:22:57,366 --> 00:22:58,133 When? 185 00:23:00,000 --> 00:23:01,200 I'll reach. 186 00:23:09,833 --> 00:23:11,933 If the intention is finishing it off in one go. 187 00:23:12,066 --> 00:23:13,633 It is good to call Tampan sir. 188 00:23:14,900 --> 00:23:16,766 Not to finish or destroy. 189 00:23:16,966 --> 00:23:18,800 Here everything is under me, only. 190 00:23:18,100 --> 00:23:21,266 But if that Thampan, is there along with me, it means.. 191 00:23:21,333 --> 00:23:22,866 ..my strength will increase again. 192 00:23:22,933 --> 00:23:27,000 While finishing, must finish harbor also, they are the ones with more brain. 193 00:23:28,533 --> 00:23:30,033 What John told is true. 194 00:23:30,433 --> 00:23:32,466 This is the own stage of Jaganathan. 195 00:23:32,666 --> 00:23:35,066 You, just note that in your mind. 196 00:23:35,800 --> 00:23:40,000 At any cost the thing should not be leaked out, Thampan sir must not know. 197 00:23:55,933 --> 00:23:57,166 Trying to kill people. 198 00:23:59,000 --> 00:24:00,766 He and his jangar car. 199 00:24:01,433 --> 00:24:02,866 Why is she not having brains? 200 00:24:06,500 --> 00:24:08,500 He is playing with Jansi Rani. 201 00:24:08,833 --> 00:24:09,566 How much is it? 202 00:24:09,866 --> 00:24:10,800 80. 203 00:24:13,966 --> 00:24:15,200 Not 50 man. 204 00:24:15,333 --> 00:24:16,733 80..Eight, zero. 205 00:24:16,800 --> 00:24:17,600 That will do. 206 00:24:17,700 --> 00:24:19,066 I'm the person of owner Jawala. 207 00:24:19,166 --> 00:24:21,233 Knew that while giving. 208 00:24:21,833 --> 00:24:22,966 Then what? 209 00:24:23,233 --> 00:24:24,133 Jansi sister! 210 00:24:25,966 --> 00:24:28,666 Why sister morning itself, cursing together. 211 00:24:29,766 --> 00:24:31,100 How not to curse? 212 00:24:31,500 --> 00:24:33,033 After running a lot. 213 00:24:33,100 --> 00:24:34,966 Gave the half money and he is saying. 214 00:24:35,200 --> 00:24:38,833 Jwala Jaganathan's mother's maid's husband. 215 00:24:39,133 --> 00:24:40,300 Can we say anything? 216 00:24:40,900 --> 00:24:43,066 They have got the license to stab and kill, no? 217 00:24:43,166 --> 00:24:45,366 One Jwala Jaganathan, bull shit! 218 00:24:46,266 --> 00:24:47,966 Sister then what about Padaveedan? 219 00:24:48,066 --> 00:24:49,733 That devil who drinks the hot blood. 220 00:24:49,833 --> 00:24:51,533 They both will ruin this place. 221 00:24:51,666 --> 00:24:53,133 The police is on their side. 222 00:24:53,233 --> 00:24:53,633 Is it so? 223 00:24:53,733 --> 00:24:56,866 The fate of we poor people who has got no one at all. 224 00:24:56,100 --> 00:24:58,066 Where to Basi? 225 00:24:58,133 --> 00:24:59,900 As usual to collect the rent. 226 00:25:00,433 --> 00:25:01,133 Mother! 227 00:25:01,766 --> 00:25:04,666 Today also for Basi, it is kicks, as rent. 228 00:25:04,800 --> 00:25:06,333 As and when required while asking to give cash.. 229 00:25:06,400 --> 00:25:07,800 .. does this belong to your father? 230 00:25:07,933 --> 00:25:10,966 Then why not? This building was given to me by my father. 231 00:25:11,500 --> 00:25:13,433 I'm only asking the rent which is due to me, no? 232 00:25:13,500 --> 00:25:14,733 There are lot of debts owner. 233 00:25:14,833 --> 00:25:15,633 Only after getting this only. 234 00:25:15,700 --> 00:25:17,366 If you have debts go and ask others. 235 00:25:18,266 --> 00:25:19,966 On asking rent to Padaveedan's.. 236 00:25:20,066 --> 00:25:21,600 ..you don't think you can repay the debts. 237 00:25:21,666 --> 00:25:25,033 To ask rent to us, the original Padaveedan, has not got the guts. 238 00:25:25,100 --> 00:25:26,700 Then how come this lame footed? 239 00:25:26,800 --> 00:25:28,600 Again if at all you come here asking the rent. 240 00:25:28,733 --> 00:25:30,433 On that day, it will be your dead body. 241 00:25:30,500 --> 00:25:31,266 Go man! 242 00:26:24,966 --> 00:26:26,766 Sreekutty, application is all correct. 243 00:26:27,966 --> 00:26:29,033 I have also checked. 244 00:26:29,500 --> 00:26:30,600 There is nothing wrong. 245 00:26:31,266 --> 00:26:32,466 Father a small mistake will do. 246 00:26:32,800 --> 00:26:35,066 For some people to reject the application it is a hobby. 247 00:26:35,466 --> 00:26:37,433 Especially on me, for not obtaining a job. 248 00:26:37,533 --> 00:26:39,533 When my father's prayers are also there. 249 00:26:39,566 --> 00:26:41,200 Child, don't talk negating the God. 250 00:26:41,466 --> 00:26:43,700 My wish is that my daughter must get good job only. 251 00:26:43,766 --> 00:26:45,133 That is what the father's prayer is all about at all times. 252 00:26:45,166 --> 00:26:47,066 Father there are lot of good jobs at these times. 253 00:26:47,166 --> 00:26:48,066 That has to be searched. 254 00:26:48,133 --> 00:26:50,433 For that should take some troubles. 255 00:26:50,500 --> 00:26:52,900 Is it a little, what my child takes the trouble on that? 256 00:26:52,966 --> 00:26:53,900 Why to doubt? 257 00:26:54,433 --> 00:26:55,633 This Menon of mine. 258 00:26:55,700 --> 00:26:58,333 On comparing the troubles taken for me. 259 00:26:58,366 --> 00:26:59,466 What is this? 260 00:27:02,066 --> 00:27:03,566 Since mother's departure. 261 00:27:03,666 --> 00:27:05,966 Like a mother, father to me. 262 00:27:06,066 --> 00:27:08,266 Like a brother, like a friend. 263 00:27:08,400 --> 00:27:09,633 As a teacher. 264 00:27:10,433 --> 00:27:12,933 Like that how many days of hurdles like that? 265 00:27:13,033 --> 00:27:14,933 Everything was done for me, no? 266 00:27:15,966 --> 00:27:17,566 Now there is one more pending. 267 00:27:18,000 --> 00:27:20,900 Only once it is over, father will enjoy peace of mind. 268 00:27:21,933 --> 00:27:25,000 To marry, do you think your daughter is longing for that? 269 00:27:25,066 --> 00:27:26,333 During these times, the girls. 270 00:27:26,366 --> 00:27:28,633 Will try to be independant, that is what they try initially. 271 00:27:29,800 --> 00:27:32,166 When some money comes in hand on a permanent basis. 272 00:27:32,300 --> 00:27:35,500 Not only in life but also to face husband. 273 00:27:35,566 --> 00:27:36,600 Will get the courage. 274 00:27:37,200 --> 00:27:39,966 Because of that, don't think this and that. 275 00:27:40,066 --> 00:27:43,866 This job, i must get it, just pray for that my Menon. 276 00:27:43,933 --> 00:27:45,033 Shall I go? 277 00:28:44,966 --> 00:28:46,266 Hey look, there, there! 278 00:29:15,033 --> 00:29:16,933 You will send a legal notice, no? 279 00:29:23,933 --> 00:29:25,600 On asking the rent arrears. 280 00:29:25,666 --> 00:29:28,033 To abuse and to beat what is this? Is it a no mans land? 281 00:29:28,133 --> 00:29:30,433 If it is hit men of Padaveedan or Jaganathan's hit men. 282 00:29:30,500 --> 00:29:31,966 For this Raju Pattupurakkal, it is grass for me. 283 00:29:32,000 --> 00:29:33,866 I've seen bigger criminals than this. 284 00:29:33,933 --> 00:29:34,533 Is it not? 285 00:29:34,633 --> 00:29:35,166 Why not? 286 00:29:35,233 --> 00:29:36,666 What is use of saying all this to me? 287 00:29:36,900 --> 00:29:38,800 Since scared to tell all this there, told here. 288 00:29:38,900 --> 00:29:39,600 Is it not advocate? 289 00:29:39,666 --> 00:29:40,733 Why? Don't you have job at the market today? 290 00:29:40,800 --> 00:29:41,566 What? Market job. 291 00:29:41,633 --> 00:29:42,933 That job is this job,no. 292 00:29:43,000 --> 00:29:43,633 Assisstant job. 293 00:29:43,666 --> 00:29:44,966 Don't you have loading job today? 294 00:29:45,000 --> 00:29:45,666 Didn't go. 295 00:29:45,766 --> 00:29:47,766 Today became the assisstant of Raju Pattupurakkal. 296 00:29:47,866 --> 00:29:50,200 Thought of simply wasting the time by singing. 297 00:29:51,400 --> 00:29:53,600 Basi, this cannot be ignored like that. 298 00:29:53,966 --> 00:29:56,766 Those owners who doesn't pay rent to Thenjipallam Basi. 299 00:29:56,833 --> 00:29:57,800 Why not give a solid whack? 300 00:29:57,900 --> 00:29:59,066 What, a whack? What whack? 301 00:29:59,133 --> 00:30:00,166 A whack in the darkness. 302 00:30:00,233 --> 00:30:02,900 Or to beat in a straight manner do you think lawyer is scared like that? 303 00:30:03,500 --> 00:30:04,633 You don't talk. 304 00:30:06,166 --> 00:30:07,300 Why don't we give them a shock? 305 00:30:07,366 --> 00:30:08,166 What shock? 306 00:30:08,233 --> 00:30:09,633 Will send a lawer notice. 307 00:30:09,700 --> 00:30:12,466 On getting that they will be scared, will be ready for a compromise. 308 00:30:12,533 --> 00:30:13,900 From then on Basi will not have to roam around for the rent.. 309 00:30:13,966 --> 00:30:15,000 .. that is never received. 310 00:30:15,066 --> 00:30:16,833 Why don't we meet advocate Ramamurthy sir? 311 00:30:17,533 --> 00:30:18,500 What is that for? 312 00:30:18,566 --> 00:30:19,700 To send a lawer notice. 313 00:30:20,766 --> 00:30:22,133 Will all this happen advocate. 314 00:30:22,966 --> 00:30:23,733 Will happen. 315 00:30:23,766 --> 00:30:25,133 We will make it happen. 316 00:30:25,233 --> 00:30:28,066 Within 3 or 4 days they will come for the compromise. 317 00:30:41,500 --> 00:30:42,833 I have told you, no? 318 00:30:42,900 --> 00:30:44,033 That's not possible. 319 00:30:44,200 --> 00:30:45,033 Hey man. 320 00:30:45,066 --> 00:30:47,133 Thampan is only used to say, only one time. 321 00:30:47,200 --> 00:30:49,166 If at all on saying not possible, not possible. 322 00:30:49,600 --> 00:30:52,400 Again don't call me for this thing, if you call me. 323 00:30:53,133 --> 00:30:55,533 Will change the first letters of my name. 324 00:30:56,133 --> 00:30:57,900 This Thampan will say a word. 325 00:31:01,500 --> 00:31:03,133 I was waiting for this kind of an arrival. 326 00:31:03,333 --> 00:31:05,766 In front of those people who thinks it is only a lightening. 327 00:31:05,833 --> 00:31:07,666 Again I have to be a thunder bolt! 328 00:31:09,366 --> 00:31:10,433 This is Vishnu. 329 00:31:10,566 --> 00:31:11,566 Wife's brother. 330 00:31:13,000 --> 00:31:14,666 Vishnu, stand boldly. 331 00:31:15,966 --> 00:31:17,233 What is his name? 332 00:31:17,533 --> 00:31:19,166 What? Jwala Jaganathan? 333 00:31:19,666 --> 00:31:22,233 We will burn him alive! 334 00:31:27,766 --> 00:31:29,366 Why, time has not come to close the shop? 335 00:31:29,600 --> 00:31:31,700 There are some more work to do, after that thought of closing. 336 00:31:33,100 --> 00:31:35,166 Who is there, making trouble for the people? 337 00:31:39,733 --> 00:31:41,400 He and his song, stop it man. 338 00:31:43,100 --> 00:31:44,733 Destroy everything! 339 00:31:46,833 --> 00:31:48,533 Destroy it man! 340 00:31:52,466 --> 00:31:53,400 Who is that? 341 00:31:53,800 --> 00:31:54,966 Destroy it! 342 00:31:56,766 --> 00:31:57,700 Go man! 343 00:31:58,200 --> 00:32:01,666 Tear it apart..A shop! 344 00:32:13,633 --> 00:32:15,266 Is the fighting in the market all got over? 345 00:32:17,966 --> 00:32:20,500 This is not the first fight, got used to it. 346 00:32:21,033 --> 00:32:23,300 Did they ruin all my shop? 347 00:32:24,733 --> 00:32:27,900 That we can built, nothing happened to you, no? 348 00:32:28,500 --> 00:32:30,366 The shop can be built again and can start the business again. 349 00:32:30,466 --> 00:32:31,300 What do you say Hasiya? 350 00:32:32,066 --> 00:32:33,766 Since you informed me at night itself. 351 00:32:34,066 --> 00:32:35,300 I was able to shift the things and all. 352 00:32:35,433 --> 00:32:37,766 Because of this devils, can't live. 353 00:32:37,833 --> 00:32:39,166 That what you told, is true. 354 00:32:39,266 --> 00:32:41,466 You both are bigger devils than that. 355 00:32:42,633 --> 00:32:45,133 Fools, at the right time they gave me the information. 356 00:32:45,533 --> 00:32:48,466 You people at the market you are foes, here you are pals, on knowing that. 357 00:32:48,533 --> 00:32:50,033 They won't leave you, okay. 358 00:32:50,100 --> 00:32:53,066 Hasiya, don't be scared, they both are fools. 359 00:32:53,300 --> 00:32:54,600 Who are fools? 360 00:32:54,700 --> 00:32:57,166 They only have the physique, no brains. 361 00:32:57,566 --> 00:32:58,433 Here eat this. 362 00:33:12,433 --> 00:33:14,500 Useless ones! Have come here after getting the beatings. 363 00:33:24,900 --> 00:33:27,666 Father, still now not known how many lakhs are lost. 364 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 It's not lakhs. 365 00:33:29,100 --> 00:33:31,100 Our image that is lost must be regained. 366 00:33:31,700 --> 00:33:34,533 With this half handed and lack of brain ones, what to do now? 367 00:33:39,966 --> 00:33:41,400 Now there is nothing to think. 368 00:33:42,600 --> 00:33:43,766 Call that Pallayam Hamsa. 369 00:33:45,100 --> 00:33:47,866 If it is a mistake on telling, the boss must pardon. 370 00:33:48,200 --> 00:33:50,866 Do we need a person like Pallayam Hamsa? 371 00:33:52,966 --> 00:33:54,700 Nair I was also reluctant. 372 00:33:55,533 --> 00:33:57,466 He had enough of disgust on seeing the blood. 373 00:33:58,000 --> 00:33:59,066 Let him come. 374 00:34:03,333 --> 00:34:06,433 They are waiting for you right from the moment you have started. 375 00:34:06,800 --> 00:34:08,966 What for? To kick me and bundle up? 376 00:34:10,000 --> 00:34:12,500 After a day break, owners has got a second thought. 377 00:34:12,766 --> 00:34:15,433 Not paying rent to Basi, will bring God's warth. 378 00:34:15,533 --> 00:34:16,900 That is also true, no? 379 00:34:17,533 --> 00:34:19,400 Now my dog will come and collect that rent. 380 00:34:19,800 --> 00:34:22,766 With that money conduct your wives 16 th day of death function. 381 00:34:22,966 --> 00:34:24,133 (Spoiled) 382 00:34:24,566 --> 00:34:28,100 I don't have the guts to say like that, owners. 383 00:34:28,866 --> 00:34:31,533 Thanks for your good heart on thinking to pay the rent. 384 00:34:31,700 --> 00:34:32,900 Is it not advocate? 385 00:34:40,000 --> 00:34:42,600 Father as per the Goonda act, Hamsa Ekka is behind the bars. 386 00:34:42,733 --> 00:34:44,533 Has told will send some other person on behalf. 387 00:34:44,600 --> 00:34:45,500 For what? 388 00:34:45,600 --> 00:34:48,600 For Hamsa, there is only Hamsa, no one other than that will do. 389 00:34:49,133 --> 00:34:52,066 Father don't get tensed, they are people send by Pallayam Hamsa, no? 390 00:34:52,166 --> 00:34:53,366 They won't be worth less ones. 391 00:34:53,566 --> 00:34:55,566 Let them come, we will see. 392 00:38:46,133 --> 00:38:47,533 Who is it? 393 00:38:48,366 --> 00:38:49,366 Vadakkan Nair. 394 00:38:49,600 --> 00:38:51,566 Oh! Yea! Vadakkan Nair. 395 00:38:51,100 --> 00:38:53,866 Owner, one Vadakkan Nair. 396 00:38:53,966 --> 00:38:56,233 That is me, no? 397 00:38:57,500 --> 00:38:59,066 Asking who are you? 398 00:39:05,633 --> 00:39:06,933 I'm Karthik. 399 00:39:09,566 --> 00:39:11,066 I'm Christy. 400 00:39:12,000 --> 00:39:13,300 Vicky. 401 00:39:13,366 --> 00:39:14,366 Nazir. 402 00:39:14,733 --> 00:39:16,033 Babu. 403 00:39:18,466 --> 00:39:22,266 Have you seen? They are the breed who taught the priest, prayers. 404 00:39:22,500 --> 00:39:25,033 These fellows will really rock. 405 00:39:28,033 --> 00:39:30,100 Owner, it is the son Siddarth. 406 00:39:37,500 --> 00:39:40,233 Look, 5 people have come. 407 00:39:40,300 --> 00:39:43,266 But I didn't like one person. 408 00:39:43,466 --> 00:39:45,566 To correct and put the marks. 409 00:39:45,966 --> 00:39:47,766 We have not come for the PSC test. 410 00:39:48,533 --> 00:39:51,200 The work is quotation must finish fast and must go back. 411 00:39:53,500 --> 00:39:55,400 Looks like owner is not having the trust. 412 00:39:55,733 --> 00:39:57,733 The thing is not in the temple but in the deity. 413 00:39:57,900 --> 00:39:59,500 Don't forget that one. 414 00:40:00,933 --> 00:40:03,166 What a general knowledge. 415 00:40:04,133 --> 00:40:05,733 Can spend any amount of money. 416 00:40:05,866 --> 00:40:08,466 But that Padaveedan should be up rooted. 417 00:40:08,533 --> 00:40:10,733 That is what I want, can you do it? 418 00:40:12,300 --> 00:40:14,766 Padaveedan is not such a silly issue. 419 00:40:15,600 --> 00:40:17,500 On seeing the figure of the people out here.. 420 00:40:17,533 --> 00:40:19,900 .., knew the strength of the Padaveedan. 421 00:40:20,000 --> 00:40:21,533 When everything is over. 422 00:40:22,033 --> 00:40:25,600 This place should be changed to the dynasty of Jwala Jaganathan. 423 00:40:25,100 --> 00:40:27,500 We will assure you that. 424 00:40:28,966 --> 00:40:30,866 How much do you want as advance? 425 00:40:31,133 --> 00:40:34,600 No need of advance and all, after the job wages, that is our style. 426 00:40:34,700 --> 00:40:38,166 How much is that coming to, will tell after the job gets completed. 427 00:40:39,500 --> 00:40:41,466 I liked that agreement. 428 00:40:41,800 --> 00:40:43,833 You can do this job. 429 00:40:43,933 --> 00:40:45,700 So everything as discussed. 430 00:40:45,766 --> 00:40:47,066 After the job, wages. 431 00:40:48,000 --> 00:40:49,066 Come man. 432 00:41:00,100 --> 00:41:02,800 Nair, they will rock the show. 433 00:41:03,500 --> 00:41:07,600 With the first performance itself, they will toil this place, for sure. 434 00:41:08,533 --> 00:41:11,133 Bhai, Jacob's boat is about to come. 435 00:41:11,266 --> 00:41:13,200 It seems it is full of squid fish. 436 00:41:13,966 --> 00:41:16,366 That Jawala's men are Jacob's people. 437 00:41:16,466 --> 00:41:18,466 KRP has got the order on squid fish. 438 00:41:18,533 --> 00:41:19,966 Tell them to sail to the north shore. 439 00:41:20,500 --> 00:41:23,433 Other wise today Jacob's boat will be burned like a torch. 440 00:41:23,500 --> 00:41:24,600 Just tell that. 441 00:41:45,000 --> 00:41:45,566 Come here. 442 00:41:45,600 --> 00:41:48,366 'Puthiyappa Bhai' 443 00:41:59,266 --> 00:42:02,200 'Vellayil Sallu' 444 00:42:28,466 --> 00:42:31,966 'Vishnu' 445 00:42:37,033 --> 00:42:37,866 Hey fellow! 446 00:42:37,966 --> 00:42:38,666 You only. 447 00:42:38,733 --> 00:42:40,533 Where are you looking and walking, son of a dog? 448 00:47:23,300 --> 00:47:32,666 'Binu Pappu' 449 00:48:36,566 --> 00:48:41,066 'Sandeep Sasi' 450 00:49:34,000 --> 00:49:35,566 My God! 451 00:51:16,533 --> 00:51:23,833 'Chengis Khan' 452 00:54:15,966 --> 00:54:17,300 Move, move. 453 00:54:29,466 --> 00:54:32,700 On looking will know, they are the students of Mafia Sasi. 454 00:55:09,800 --> 00:55:11,500 When the job is over, it is wages. 455 00:55:11,566 --> 00:55:12,100 Total 2 lakh rupees. 456 00:55:13,766 --> 00:55:16,166 Make it fast has got some other job to do, on going. 457 00:55:19,533 --> 00:55:20,266 What is it? 458 00:55:21,033 --> 00:55:22,166 Nothing at all. 459 00:55:22,266 --> 00:55:24,833 Let me go and ask owner, okay. 460 00:55:29,433 --> 00:55:32,233 Owner, those Goonda boys have come. 461 00:55:34,533 --> 00:55:35,900 Okay, okay. 462 00:55:44,966 --> 00:55:55,466 20,30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100..10,000 rupees is there! 463 00:55:55,566 --> 00:55:56,933 10,000 rupees? 464 00:55:57,500 --> 00:56:01,066 You are 5 people no? Each one will have Rs. 2000. 465 00:56:01,100 --> 00:56:04,333 Take that and put it in the donation box in the temple. 466 00:56:04,466 --> 00:56:08,400 Nair, tell the boss to make it ready and keep Rs. 2.25. 467 00:56:08,600 --> 00:56:10,966 In such a way that it must be ready on call, while calling. 468 00:56:11,100 --> 00:56:14,233 2.25 lakhs? That was not what was told earlier? 469 00:56:14,300 --> 00:56:15,333 That is to Nair. 470 00:56:15,800 --> 00:56:17,000 When it is directly to boss. 471 00:56:17,066 --> 00:56:18,933 Should consider his status also, no? 472 00:56:19,000 --> 00:56:20,166 The balance share is Hamsa Ekka's. 473 00:56:20,500 --> 00:56:22,633 Yes, yes, it must be there. 474 00:56:22,733 --> 00:56:25,366 Boys you are Goondas with grace. 475 00:56:25,466 --> 00:56:26,066 Kiss! 476 00:57:11,033 --> 00:57:12,866 After completing the delegated task. 477 00:57:12,966 --> 00:57:14,933 Not paying the money that was demanded. 478 00:57:15,033 --> 00:57:16,800 That is an act of a bastard! 479 00:57:16,966 --> 00:57:20,266 Look, now Nair is right in the mist of foes. 480 00:57:20,466 --> 00:57:23,166 The men of Padaveedan will come here with the food for them... 481 00:57:23,200 --> 00:57:25,000 ... only till that time you have life. 482 00:57:26,466 --> 00:57:28,500 They will pay your ritual after death! 483 00:57:29,066 --> 00:57:30,766 Don't harm me. 484 00:57:30,866 --> 00:57:33,666 Whatever you ask, I'll give you. 485 00:57:34,533 --> 00:57:37,900 Then call man, Jaganathan or good son. 486 00:57:37,100 --> 00:57:39,266 Who ever it is call them! 487 00:57:46,500 --> 00:57:47,600 Did you know? 488 00:57:47,700 --> 00:57:48,633 Those boys which came. 489 00:57:48,700 --> 00:57:49,966 They are not any ones men. 490 00:57:50,066 --> 00:57:52,366 They threatened Jaganathan owner also. 491 00:57:53,400 --> 00:57:54,300 Smart boys! 492 00:57:54,366 --> 00:57:55,233 Again, where are they now? 493 00:57:55,300 --> 00:57:55,800 Gone. 494 00:57:56,033 --> 00:57:58,300 After finishing the job, collected money and went. 495 00:58:27,833 --> 00:58:29,933 One who is in the 18 th cell what is happening with him? 496 00:58:30,000 --> 00:58:31,866 Some how bathed and made it ready sir. 497 00:58:32,433 --> 00:58:33,933 Everything should be rechecked once again. 498 00:58:34,000 --> 00:58:34,766 Okay sir. 499 00:58:40,966 --> 00:58:43,100 For the ministers to visit jail. 500 00:58:43,200 --> 00:58:44,833 How eager they are. 501 00:58:44,966 --> 00:58:49,933 They must come directly and see the health and beauty of criminals. 502 00:58:50,733 --> 00:58:52,400 One who has taken the life and one who has taken the respect. 503 00:58:52,466 --> 00:58:53,466 It is their protection. 504 00:58:53,533 --> 00:58:54,900 That is important for them. 505 00:58:55,766 --> 00:58:57,033 Sir, there will be media also along with him, no? 506 00:58:57,100 --> 00:58:58,666 What is there to ask? 507 00:58:58,700 --> 00:59:01,866 When media people are not there will any one come for all this? 508 00:59:01,933 --> 00:59:04,100 It's publicity that is the back bone of today's democracy. 509 00:59:05,033 --> 00:59:06,666 By finding the mistakes and errors. 510 00:59:06,733 --> 00:59:09,000 Lucky if they don't harass us. 511 00:59:10,066 --> 00:59:11,100 The minister who is going to come..Poo..Poo.. 512 00:59:12,533 --> 00:59:13,666 Son's coming. 513 00:59:14,166 --> 00:59:15,466 Main hobby is to. 514 00:59:15,566 --> 00:59:16,733 In front of media people. 515 00:59:16,833 --> 00:59:18,500 Firing officials that is it. 516 00:59:18,600 --> 00:59:19,333 Because of that. 517 00:59:19,400 --> 00:59:21,266 Don't shrink on the reception. 518 00:59:28,700 --> 00:59:29,800 Is everything ready? 519 00:59:31,066 --> 00:59:32,600 Our side everything is clear. 520 00:59:48,966 --> 00:59:51,366 Outside the jail, you have high contacts no, man? 521 00:59:51,966 --> 00:59:53,933 How fast you got the parole? 522 00:59:54,100 --> 00:59:57,600 Who has got this much urgency with you man? 523 00:59:57,800 --> 00:59:58,866 I don't know sir. 524 00:59:58,966 --> 01:00:00,600 Those who are in need will come in search of me. 525 01:00:00,666 --> 01:00:03,000 If it is a good case will accept or else will deny it. 526 01:00:04,000 --> 01:00:06,266 If it is plan to escape while going on parole. 527 01:00:06,400 --> 01:00:08,233 Just nib that at the shoot itself. 528 01:00:08,633 --> 01:00:10,900 Sir, Pallayam Hamsa, has got no such kind of characters and all. 529 01:00:11,133 --> 01:00:12,500 If the parole is not extended. 530 01:00:12,566 --> 01:00:14,766 On the said date Hamsa, will be present in front of sir. 531 01:00:14,800 --> 01:00:16,200 Sir, you see that yourself. 532 01:00:16,266 --> 01:00:18,433 Why man, ruining the life? 533 01:00:18,500 --> 01:00:23,433 If any ones dagger, will rise on body of person like you, one day will come. 534 01:00:23,533 --> 01:00:25,033 The time might have made it ready for you. 535 01:00:25,133 --> 01:00:26,466 That you don't forget Hamsa. 536 01:00:27,366 --> 01:00:28,500 Hamsa, you go! 537 01:01:33,500 --> 01:01:35,200 After dining at Puthiyappa. 538 01:01:35,300 --> 01:01:37,600 Are you planning a permanent stay? 539 01:01:37,666 --> 01:01:38,100 That is not the issue Hamsa Ekka. 540 01:01:39,066 --> 01:01:40,666 It is good time out there. 541 01:01:40,700 --> 01:01:42,833 Good good, home. 542 01:01:42,900 --> 01:01:45,466 To love and to associate lot of people. 543 01:01:46,533 --> 01:01:48,800 The thing is good, but.. 544 01:01:48,866 --> 01:01:51,900 ..in the last those who fed you mustn't kick you, that mustn't take place. 545 01:01:52,000 --> 01:01:54,266 No, Hamsa Ekka, all are poor people. 546 01:01:54,466 --> 01:01:56,533 All are without any guts. 547 01:01:57,700 --> 01:01:59,800 Why Karthi, you are not talking anything? 548 01:01:59,966 --> 01:02:02,233 Where ever it is our life is like this, Ekka. 549 01:02:02,333 --> 01:02:04,200 If it is there means, there will be some peace of mind. 550 01:02:04,466 --> 01:02:05,866 Then you don't come. 551 01:02:05,966 --> 01:02:06,900 Stay there. 552 01:02:07,500 --> 01:02:08,666 I'm also coming. 553 01:02:08,800 --> 01:02:10,233 To Puthiyappa. 554 01:02:13,600 --> 01:02:16,100 Then will go now itself Hamsa Ekka. 555 01:02:16,800 --> 01:02:18,133 Not today. 556 01:02:18,466 --> 01:02:20,366 Must finish a small job. 557 01:02:20,966 --> 01:02:23,300 Got a quotation from central jail. 558 01:02:23,433 --> 01:02:27,266 On seeing beautiful girls who does sex play, a wild pig! 559 01:02:27,800 --> 01:02:29,366 His sickness must be ended. 560 01:02:30,466 --> 01:02:32,400 Then we will celebrate. 561 01:03:10,033 --> 01:03:13,666 "Who is flying in the sky?" 562 01:03:14,233 --> 01:03:17,600 “Glitters the sword of lightening” 563 01:03:18,100 --> 01:03:21,100 "Who is staying beside?" 564 01:03:21,166 --> 01:03:23,600 “Is it the red sun emperor?” 565 01:03:23,833 --> 01:03:28,300 “The flag is hoisted” “The drums are sounded in tune” 566 01:03:28,400 --> 01:03:32,566 “Is this?” “The story of warriors in this land” 567 01:03:32,633 --> 01:03:37,366 “For the new villains, to lead a right track. Is it a new story to tell?” 568 01:03:37,466 --> 01:03:41,366 “Is this?” “The story of warriors in this land” 569 01:03:41,733 --> 01:03:46,566 “For the new villains, to lead a right track. Is it a new story to tell?” 570 01:03:54,833 --> 01:03:57,133 "Who is flying in the sky?" 571 01:03:57,200 --> 01:03:59,733 “Glitters the sword of lightening” 572 01:03:59,766 --> 01:04:04,300 “The flag is hoisted” “The drums are sounded in tune” 573 01:04:04,366 --> 01:04:08,733 “Is this?” “The story of warriors in this land” 574 01:04:08,800 --> 01:04:13,600 “For the new villains, to lead a right track. Is it a new story to tell?” 575 01:04:22,500 --> 01:04:26,433 “Is it the blessing given by mother sea?” 576 01:04:26,500 --> 01:04:31,033 “Is it a shore, where the tides rise?” 577 01:04:31,366 --> 01:04:35,233 “In the wind and tides should protect” 578 01:04:35,300 --> 01:04:39,766 “Should protect this children of sea” 579 01:04:55,800 --> 01:05:00,400 “Young tuskers takes the horns of show off” 580 01:05:00,466 --> 01:05:05,100 “Again will take the arms To fight for justice” 581 01:05:09,400 --> 01:05:13,733 Young tuskers” Takes the horns of show off” 582 01:05:13,800 --> 01:05:17,933 “Again will take the arms To fight for justice” 583 01:05:18,000 --> 01:05:22,366 “The rising stars” “Rises to a distance” 584 01:05:22,433 --> 01:05:27,633 “Will you not come?”Dressed with flowers and gold, to dance in the shore” 585 01:05:27,700 --> 01:05:31,800 “Till now, a song not sung” “Will climb the branch, not seen” 586 01:05:31,866 --> 01:05:36,466 “Hey girl, aren't you coming?” “Will take you along” 587 01:05:36,566 --> 01:05:40,666 “Till now, a song not sung” “Will climb the branch, not seen” 588 01:05:40,700 --> 01:05:45,700 “Hey girl, aren't you coming?” “Will take you along” 589 01:06:21,166 --> 01:06:25,433 “Will stay along in company” “The young smart ones” 590 01:06:25,500 --> 01:06:30,666 “Will play various roles” “The young devils” 591 01:06:34,600 --> 01:06:38,766 “Will stay along in company” “The young smart ones” 592 01:06:38,833 --> 01:06:43,233 “Will play various roles” “The young devils” 593 01:06:43,300 --> 01:06:47,700 “Will play the tunes” “The flame of life” 594 01:06:47,766 --> 01:06:51,966 “Will you not give?” “The prize of moon in the hands” 595 01:06:52,266 --> 01:06:57,000 “To the heart's delight” “Will dance un ending desires” 596 01:06:57,066 --> 01:07:01,100 “But still, will fly off” “To un seen shores” 597 01:07:02,066 --> 01:07:05,866 “To the heart's delight” “Will dance un ending desires” 598 01:07:05,966 --> 01:07:09,900 “But still, will fly off” “To un seen shores” 599 01:07:10,233 --> 01:07:13,466 "Who is flying in the sky?" 600 01:07:14,200 --> 01:07:18,400 “Glitters the sword of lightening” 601 01:07:18,966 --> 01:07:21,233 "Who is staying beside?" 602 01:07:21,266 --> 01:07:23,400 “Is it the red sun emperor?” 603 01:07:23,600 --> 01:07:28,466 “The flag is hoisted” “The drums are sounded in tune” 604 01:07:28,533 --> 01:07:32,900 “Is this?” “The story of warriors in this land” 605 01:07:32,966 --> 01:07:37,100 “For the new villains, to lead a right track. Is it a new story to tell?” 606 01:07:38,066 --> 01:07:41,733 “Is this?” “The story of warriors in this land” 607 01:07:41,800 --> 01:07:47,000 “For the new villains, to lead a right track. Is it a new story to tell?” 608 01:08:10,500 --> 01:08:12,233 Which is the house of viper Rajappan? 609 01:08:12,366 --> 01:08:15,033 Go straight and turn right, the third house what you see. 610 01:08:15,133 --> 01:08:16,566 If you want I'll also come along, brother. 611 01:08:16,666 --> 01:08:18,233 Brother? 612 01:08:18,300 --> 01:08:19,966 Not even old enough to become your son. 613 01:08:20,166 --> 01:08:22,033 Hey man, no need leave it. 614 01:08:23,300 --> 01:08:25,233 You go I'll meet him and come there. 615 01:08:25,300 --> 01:08:28,033 Karthi, must be careful. 616 01:08:35,666 --> 01:08:36,766 Why are they here? 617 01:08:36,933 --> 01:08:38,666 Going to'Annalli'( viper's) house. 618 01:08:38,766 --> 01:08:40,966 May be the students of Annalli, that is why this much head weight. 619 01:08:41,066 --> 01:08:43,066 At last should not have the fate of Annalli. 620 01:09:22,033 --> 01:09:23,366 Who is it? 621 01:09:24,800 --> 01:09:25,833 Who is it? 622 01:09:27,266 --> 01:09:28,300 Who is it? 623 01:09:29,100 --> 01:09:30,533 Did not recognize. 624 01:09:30,966 --> 01:09:32,766 Just came to meet you. 625 01:09:34,000 --> 01:09:36,466 A life worst than a beggar. 626 01:09:37,500 --> 01:09:39,133 At least to buy medicine.. 627 01:09:39,800 --> 01:09:42,166 ..if you could give anything, son. 628 01:09:58,966 --> 01:10:01,666 The sickness on not having money, there is only one medicine. 629 01:10:01,833 --> 01:10:02,966 Death. 630 01:10:30,133 --> 01:10:31,466 Come here, you. 631 01:10:41,300 --> 01:10:43,166 By beating all the opponents. 632 01:10:43,200 --> 01:10:45,533 Did you think you can go victoriously like that? 633 01:10:45,933 --> 01:10:48,533 Who are you, like in 'Spadikkam' movie are you 'Addu Thoma?' 634 01:10:49,466 --> 01:10:50,100 By putting hand cuffs on me. 635 01:10:51,066 --> 01:10:54,333 To take me through the middle of the road, what sir are you..In that film? 636 01:10:54,700 --> 01:10:55,900 Kuttikadan? 637 01:10:55,100 --> 01:10:58,166 You useless having big mouth! 638 01:12:24,500 --> 01:12:26,133 Sir, help..Help. 639 01:12:27,133 --> 01:12:29,200 Sir, help. 640 01:12:42,500 --> 01:12:44,700 Sir help me sir. 641 01:12:46,466 --> 01:12:47,800 What is it girl? 642 01:12:47,866 --> 01:12:49,033 What happened? 643 01:12:49,100 --> 01:12:51,466 Sir, some people are coming behind me. 644 01:12:51,533 --> 01:12:53,300 Sir, help me sir. 645 01:12:56,900 --> 01:12:58,666 Help me. 646 01:13:15,733 --> 01:13:18,200 Girl, you don't worry, no one will come here. 647 01:13:18,266 --> 01:13:19,433 Girl, you come. 648 01:13:25,500 --> 01:13:26,233 Tell. 649 01:13:26,833 --> 01:13:28,100 What had happened? 650 01:13:39,333 --> 01:13:41,166 Are they driving this vehicle to take people? 651 01:13:41,266 --> 01:13:44,533 Leave it father. Only some more distance, no? We will walk. 652 01:13:44,966 --> 01:13:46,933 I never expected it will be this much late. 653 01:13:47,033 --> 01:13:48,500 Thought will get the last bus at least. 654 01:14:00,033 --> 01:14:00,800 Rajesh! 655 01:14:00,900 --> 01:14:02,466 Where have you both been? 656 01:14:02,533 --> 01:14:03,833 Daughter had an interview. 657 01:14:03,900 --> 01:14:04,100 Went till Ernakulam. 658 01:14:05,066 --> 01:14:07,000 Why brother sending daughter to far off places on job? 659 01:14:07,300 --> 01:14:10,700 If the daughter intends can make money here itself. 660 01:14:11,200 --> 01:14:12,266 Keep quite fellows! 661 01:14:12,533 --> 01:14:16,200 Sorry brother, only bad things will come from their mouth. 662 01:14:16,466 --> 01:14:18,133 I'll evict them and drop you. 663 01:14:18,233 --> 01:14:19,366 No need Rajesh. 664 01:14:19,433 --> 01:14:21,433 Only a small distance no? We will walk. 665 01:14:21,533 --> 01:14:22,633 You walk! 666 01:14:23,033 --> 01:14:25,500 But we will take the daughter. 667 01:14:27,633 --> 01:14:28,533 Father! 668 01:14:30,000 --> 01:14:30,633 Father! 669 01:14:30,700 --> 01:14:31,133 Come here, you girl! 670 01:14:31,166 --> 01:14:31,600 Leave. 671 01:14:31,733 --> 01:14:32,233 Come here. 672 01:14:32,300 --> 01:14:33,033 Leave. 673 01:14:33,433 --> 01:14:34,700 Leave I say. 674 01:14:34,800 --> 01:14:35,866 Father. 675 01:14:35,966 --> 01:14:37,533 Fellows drag her inside. 676 01:14:39,500 --> 01:14:41,066 Come fellows, come. 677 01:14:41,166 --> 01:14:41,800 Hey girl. 678 01:14:41,866 --> 01:14:42,300 Stop there. 679 01:14:58,833 --> 01:15:00,533 Shit! Missed her. 680 01:15:00,600 --> 01:15:01,800 It is all because of your greed. 681 01:15:01,933 --> 01:15:05,066 Don't worry man, I'll get her in my hands. 682 01:15:10,366 --> 01:15:11,533 They, to my father. 683 01:15:11,600 --> 01:15:12,566 Girl, you don't worry. 684 01:15:12,633 --> 01:15:14,300 Nothing will happen to father. 685 01:15:17,966 --> 01:15:19,466 Here wear this. 686 01:15:28,100 --> 01:15:29,033 Girl, get in. 687 01:15:29,100 --> 01:15:30,366 We will go and find father. 688 01:15:30,633 --> 01:15:31,500 Get in. 689 01:15:33,266 --> 01:15:35,633 Till I come keep a watch on him. 690 01:15:35,733 --> 01:15:36,566 Okay sir. 691 01:15:56,966 --> 01:15:58,566 What were you all doing there? 692 01:15:58,733 --> 01:16:01,500 Before the day dawns, if you don't catch him and come where he is. 693 01:16:01,566 --> 01:16:03,333 I won't leave both of you. 694 01:16:03,966 --> 01:16:05,700 My father is not here. 695 01:16:05,766 --> 01:16:06,600 I know that. 696 01:16:06,733 --> 01:16:09,300 I need to ask certain things from you. 697 01:16:09,700 --> 01:16:11,066 We will sit inside and talk. 698 01:16:11,466 --> 01:16:12,533 Come here like that. 699 01:16:12,633 --> 01:16:13,400 Leave. 700 01:16:13,500 --> 01:16:14,500 Come here, you girl. 701 01:16:14,966 --> 01:16:16,100 Come here I say. 702 01:16:18,000 --> 01:16:18,733 Leave. 703 01:16:26,466 --> 01:16:27,166 Come. 704 01:16:35,466 --> 01:16:36,566 What happened? 705 01:16:36,933 --> 01:16:37,100 What is it daughter? 706 01:16:40,533 --> 01:16:41,333 Wait! 707 01:16:41,900 --> 01:16:43,433 Tell what had happened and go. 708 01:16:49,300 --> 01:16:51,500 Daughter, what had happened? 709 01:16:57,300 --> 01:16:58,566 You give this and. 710 01:16:58,666 --> 01:17:00,266 Get the sign of the cleark at the court. 711 01:17:00,733 --> 01:17:02,066 Yours no? 712 01:17:05,400 --> 01:17:06,466 Put one sign here. 713 01:17:07,833 --> 01:17:09,333 Preman, we have signed a lot no? 714 01:17:09,433 --> 01:17:11,266 Only result going to and fro to the court. 715 01:17:11,333 --> 01:17:13,266 This time is case is favoring you. 716 01:17:13,333 --> 01:17:15,166 Now Raju sir is the judge of the lawyers. 717 01:17:15,233 --> 01:17:17,433 And lawyer of the judges. 718 01:17:19,000 --> 01:17:20,533 Please come here. 719 01:17:24,633 --> 01:17:25,600 Come here. 720 01:17:26,466 --> 01:17:28,633 Look, don't flatter more okay, did you hear? 721 01:17:28,733 --> 01:17:31,166 Let there be, before that boys go, must make some money. 722 01:17:31,266 --> 01:17:32,500 For that some lie is needed. 723 01:17:32,566 --> 01:17:33,133 What? 724 01:17:33,166 --> 01:17:35,066 What I told over there is not a lie, that is true. 725 01:17:35,266 --> 01:17:36,366 Go, go. 726 01:17:39,033 --> 01:17:39,833 Then. 727 01:17:39,933 --> 01:17:42,833 As discussed we will file the petition tomorrow itself. 728 01:17:43,533 --> 01:17:45,866 Will we get any use out of this petition lawyer? 729 01:17:45,933 --> 01:17:49,133 My Basi, this is all lawyers last resort trick. 730 01:17:49,200 --> 01:17:50,066 What is that? 731 01:17:50,566 --> 01:17:52,700 Not Barma Asthram, Brahma Asthram. 732 01:17:52,800 --> 01:17:55,766 If it is like that, like that will get the benefit immediately. 733 01:17:55,833 --> 01:17:58,666 Not that, it is better that not to have the benefits like before. 734 01:17:58,733 --> 01:18:00,266 No, no not like before. 735 01:18:00,366 --> 01:18:02,200 Now the city harbor is clean. 736 01:18:02,300 --> 01:18:03,333 Then why not? 737 01:18:03,466 --> 01:18:06,500 Look at the way Padaveedan and Jaganathan's fighting bulls walk. 738 01:18:06,966 --> 01:18:09,466 Correct like the autos which run on kerosine. 739 01:18:09,566 --> 01:18:11,366 By coughing and chocking. 740 01:18:11,766 --> 01:18:14,000 God protect that children. 741 01:18:23,433 --> 01:18:25,266 Have you reached Lakshmanan Thampuran? 742 01:18:26,933 --> 01:18:28,166 What Padaveeda? 743 01:18:28,266 --> 01:18:29,866 Like a monkey who scooped hot rice. 744 01:18:29,933 --> 01:18:31,633 Monkey is yours..Hey you fellow. 745 01:18:31,700 --> 01:18:35,466 You are brought here not to hatch eggs by sitting at the police station. 746 01:18:35,500 --> 01:18:37,500 To fullfill my own certain things. 747 01:18:37,566 --> 01:18:38,633 For that what had taken place? 748 01:18:38,700 --> 01:18:41,100 No coconuts are taking place that is the reason. 749 01:18:41,566 --> 01:18:43,566 Not collecting the money with full hands. 750 01:18:43,666 --> 01:18:46,966 I must get the result of that in a way I intend to be. What you say? 751 01:18:47,066 --> 01:18:49,633 What is this Vishnu? Have your brother in law gone mad at noon? 752 01:18:49,700 --> 01:18:51,833 With no relation to one another, simply babbling. 753 01:18:51,900 --> 01:18:54,066 What is Thampan sir's opinion about Padaveedan? 754 01:18:54,133 --> 01:18:56,733 You know about your brother in law without I saying anything. 755 01:18:56,966 --> 01:18:59,133 To conquer and to maintain that. 756 01:18:59,233 --> 01:19:02,233 Will take any means, a clever fox. 757 01:19:03,466 --> 01:19:06,933 Then hear, now this fox has got no value of a watch dog. 758 01:19:07,400 --> 01:19:08,766 The matter is only that much. 759 01:19:08,833 --> 01:19:10,266 For you it may not be a big issue. 760 01:19:10,466 --> 01:19:12,166 But till yesterday. 761 01:19:12,266 --> 01:19:14,400 Those who stood before me in fear and obeyed me 762 01:19:14,466 --> 01:19:15,933 Today they have started to question me. 763 01:19:15,100 --> 01:19:19,866 Tomorrow, can you be sure to say that, they will not beat me back? 764 01:19:19,933 --> 01:19:21,200 Can you tell circle? 765 01:19:21,300 --> 01:19:22,966 Simply don't be scared Padaveedan. 766 01:19:23,300 --> 01:19:26,600 Out of the strength of those 5 boys only compatriot dogs are barking. 767 01:19:26,700 --> 01:19:28,033 I also committed some carelessness. 768 01:19:28,100 --> 01:19:30,766 Not carelessness but greed on seeing a girl. 769 01:19:30,833 --> 01:19:32,166 Don't make me talk. 770 01:19:33,833 --> 01:19:36,700 But what is the use of smelling each other by poking our teeth? 771 01:19:36,766 --> 01:19:37,733 Must find a way. 772 01:19:37,800 --> 01:19:38,333 A new way. 773 01:19:38,433 --> 01:19:39,266 That is it. 774 01:19:39,333 --> 01:19:41,266 Must find a way how to fish without wetting the hands. 775 01:19:41,300 --> 01:19:42,500 Not that Vishnu. 776 01:19:42,566 --> 01:19:46,133 Even if the hands gets little bit of wet, must find a way to catch the fish. 777 01:19:46,966 --> 01:19:48,266 I have found out a way. 778 01:19:48,366 --> 01:19:49,933 You are being called to say that. 779 01:19:50,033 --> 01:19:51,466 Again till I say. 780 01:19:51,533 --> 01:19:54,466 At the police station no ones phone should ring. 781 01:20:55,266 --> 01:20:57,300 Karthi, hey Karthi. 782 01:20:57,433 --> 01:20:58,766 Can't you just stop on calling? 783 01:20:58,900 --> 01:20:59,866 What is the matter? 784 01:20:59,100 --> 01:21:02,766 While going in front of the house called a lot. 785 01:21:02,866 --> 01:21:04,433 Just to say one thanks to you. 786 01:21:04,500 --> 01:21:06,266 Could you just stop? 787 01:21:06,366 --> 01:21:07,766 No doubt why it got break down. 788 01:21:07,866 --> 01:21:10,300 Look, I didn't do it to save you. 789 01:21:10,400 --> 01:21:12,933 I did it to save me, you were also involved in it, that's all. 790 01:21:13,833 --> 01:21:15,533 Why getting angry on that? 791 01:21:17,000 --> 01:21:19,066 Look, I came to give this shirt. 792 01:21:20,000 --> 01:21:21,166 Take it. 793 01:21:26,033 --> 01:21:27,366 Now it got okay, no? 794 01:21:46,500 --> 01:21:47,433 Leave. 795 01:21:47,500 --> 01:21:48,400 Karthi! 796 01:21:55,466 --> 01:21:56,766 Leave! 797 01:22:07,466 --> 01:22:08,766 Start like that. 798 01:22:08,866 --> 01:22:11,333 In the last breath of their life only they must know. 799 01:22:11,433 --> 01:22:13,300 Tipper Ganeshan is our guy. 800 01:24:53,500 --> 01:24:56,366 Hamsa, from the Puthiyappa market it is tipper, you pig. 801 01:24:56,566 --> 01:24:59,766 You have send those kids here no? With those holy shields, no? 802 01:25:00,466 --> 01:25:04,666 They are playing like warriors in here, no? 803 01:25:04,800 --> 01:25:05,566 Tipper! 804 01:25:05,633 --> 01:25:07,533 You don't do any thing stupid. 805 01:25:08,033 --> 01:25:09,833 You don't harm my kids. 806 01:25:09,966 --> 01:25:11,800 What? To leave them free? 807 01:25:12,533 --> 01:25:14,200 On knowing it is your kids. 808 01:25:14,400 --> 01:25:18,000 On the money fixed, agreed to finish it off with the half money. 809 01:25:18,200 --> 01:25:22,166 No need tipper leave them free, they are innocent ones. 810 01:25:22,333 --> 01:25:25,133 I'll come to the place where you call. 811 01:25:25,200 --> 01:25:26,100 All alone! 812 01:25:26,166 --> 01:25:28,566 No need fellow, I'll come there. 813 01:25:28,866 --> 01:25:30,933 Before that you dig a hole. 814 01:25:30,100 --> 01:25:35,300 There is one hot boy no? He is now in my custody, man. 815 01:25:43,800 --> 01:25:46,666 Must dump both of them right at the middle of the market. 816 01:25:46,966 --> 01:25:48,433 From there he must lie there and cry. 817 01:25:48,500 --> 01:25:52,966 Please kill me, that must be heard by all the dogs in this native place. 818 01:25:53,066 --> 01:25:56,666 Again no one should move their tongue against Padaveedan. 819 01:25:56,733 --> 01:25:58,366 No one must raise the hands. 820 01:25:58,400 --> 01:25:59,766 Take Vishnu, also along with you. 821 01:26:15,100 --> 01:26:19,800 Move back you fellows! 822 01:26:20,000 --> 01:26:22,466 Move back bastards! 823 01:26:23,066 --> 01:26:25,900 Move back fellows! 824 01:26:42,533 --> 01:26:47,100 Move back! 825 01:26:48,466 --> 01:26:51,833 Move back fellows! 826 01:26:52,700 --> 01:26:54,466 Thesed dogs will lie here and die. 827 01:26:54,500 --> 01:26:56,433 If any dogs comes for help. 828 01:26:56,500 --> 01:26:58,666 Kill you dogs. 829 01:26:58,700 --> 01:26:59,866 Move, I say. 830 01:27:00,166 --> 01:27:02,466 Playing with Padaveedan eh? 831 01:27:02,566 --> 01:27:03,866 Won't leave any one. 832 01:27:03,966 --> 01:27:06,633 In this Puthiyappa, Padaveedan is the king. 833 01:27:19,000 --> 01:27:20,800 Just move aside. 834 01:27:24,900 --> 01:27:27,233 Who else want to save him? 835 01:27:41,066 --> 01:27:43,933 Do you want to beat and kill my son, you? 836 01:27:44,700 --> 01:27:46,666 My son Karthi,what a pity. 837 01:29:15,333 --> 01:29:17,133 Don't know whether you liked the curries and all. 838 01:29:17,233 --> 01:29:18,266 That is good. 839 01:29:18,366 --> 01:29:20,533 Sister you have not had curries in the jail, do you? 840 01:29:20,600 --> 01:29:21,933 Everyday it is the same taste. 841 01:29:22,000 --> 01:29:25,433 The salt will be bit more, that is due to tears of the one who makes it. 842 01:29:25,500 --> 01:29:27,566 After coming out from jail, hotel is the resort. 843 01:29:27,633 --> 01:29:29,800 That is for the first time from a house. 844 01:29:29,866 --> 01:29:32,566 No, don't you have kith and kins? 845 01:29:32,600 --> 01:29:34,133 This Hamsa Ekka, is our own, no? 846 01:29:34,200 --> 01:29:35,666 They are my relatives, no? 847 01:29:41,433 --> 01:29:44,066 Like me, Hamsa Ekka is the one who grew them up. 848 01:29:44,400 --> 01:29:46,066 There was 6 of us. 849 01:29:46,966 --> 01:29:50,133 The Musthafa, who was in the gang became sick. 850 01:29:50,300 --> 01:29:54,066 It was for the liver, to make money for transplanting only. 851 01:29:54,133 --> 01:29:57,466 The Hamsa Ekka, who was a lorry driver became a Goonda. 852 01:29:57,966 --> 01:30:01,566 One chopping hand case, got the money and the operation was also done. 853 01:30:01,833 --> 01:30:03,100 But Musthaffa! 854 01:30:03,200 --> 01:30:05,233 After the cremation and coming home, police in the house. 855 01:30:05,300 --> 01:30:07,033 Hamsa Ekka, was caught by them. 856 01:30:07,766 --> 01:30:10,766 To bring me out from the jail, they became quotation people. 857 01:30:10,833 --> 01:30:12,600 Did not go for any other job. 858 01:30:12,666 --> 01:30:15,500 When killing or beating will get lot of money. 859 01:30:15,566 --> 01:30:18,533 Not that Ekka, is it just by sitting and talking the brave deeds? 860 01:30:18,600 --> 01:30:19,433 What is it? 861 01:30:19,500 --> 01:30:20,233 Is it again to go and beat? 862 01:30:20,300 --> 01:30:23,000 To survive sister must really work hard. 863 01:30:43,900 --> 01:30:45,233 A strong egg! 864 01:30:46,200 --> 01:30:47,900 Why there is no Chappati and chicken curry? 865 01:30:47,933 --> 01:30:49,333 For that you did not ask anything. 866 01:30:49,400 --> 01:30:52,066 Your job is to buy money by serving without asking. 867 01:30:53,333 --> 01:30:55,500 For every up hill there is a down hill. 868 01:30:55,533 --> 01:30:56,933 That is the God's set up. 869 01:30:56,100 --> 01:30:58,033 We can't change that. 870 01:30:58,133 --> 01:30:58,866 Keep that there. 871 01:30:58,933 --> 01:31:00,466 Don't eat anything without paying. 872 01:31:01,966 --> 01:31:05,000 You don't dream a lot like that, Jaffair. 873 01:31:05,133 --> 01:31:07,633 Those devils will leave this place today or tomorrow. 874 01:31:08,066 --> 01:31:11,033 Even at that time our Jaganathan owner will be very much here, only. 875 01:31:11,100 --> 01:31:13,433 Jaganathan's Jwala(Flame) is all out! 876 01:31:13,533 --> 01:31:16,133 Whom have they imported? Then what had happened? 877 01:31:16,200 --> 01:31:20,466 What more to happen. Padaveedan's ran by rubbing thier butts! 878 01:31:20,100 --> 01:31:24,933 You wait and see. The Padaveedan owner will make them run from here. 879 01:31:33,500 --> 01:31:35,766 He is in trouble! 880 01:31:36,533 --> 01:31:40,700 You will live for 100 years, just now only told about your matter. 881 01:31:40,766 --> 01:31:41,566 Is it not? 882 01:31:42,666 --> 01:31:44,866 You take it out from the throat. 883 01:31:44,933 --> 01:31:47,633 Or the throat will be closed and the tongue will die. 884 01:31:47,700 --> 01:31:48,466 Why man? 885 01:31:48,533 --> 01:31:50,666 Heard that you are more eager that we must go from here. 886 01:31:50,733 --> 01:31:53,133 By God, I don't have an eagerness like that. 887 01:31:53,233 --> 01:31:56,500 Then simply telling for fun. 888 01:31:59,033 --> 01:32:01,566 Hey Jaffair! Came in search of you. 889 01:32:01,966 --> 01:32:04,266 That is a suspence, come! 890 01:32:53,200 --> 01:32:54,566 Why man looking? 891 01:33:24,466 --> 01:33:25,533 Hey you come here. 892 01:33:25,933 --> 01:33:29,066 Yes you only, one with the face of the wolf. 893 01:33:29,500 --> 01:33:31,966 If you don't come, we will take his life. 894 01:33:32,166 --> 01:33:34,066 Hey you, only come here. 895 01:33:50,433 --> 01:33:51,933 If you again take up a task like this. 896 01:33:51,100 --> 01:33:55,633 Must not forget the face of 5 of us. Did you hear that? 897 01:34:06,800 --> 01:34:10,666 Paid the rent so far without any balance as pending. 898 01:34:10,733 --> 01:34:12,766 As cleared by paying. 899 01:34:12,833 --> 01:34:15,400 Not only that have made a written agreement also. 900 01:34:16,633 --> 01:34:19,533 Yearly 10% rent increment. 901 01:34:19,800 --> 01:34:22,466 That must be paid exactly before 5 th. 902 01:34:22,600 --> 01:34:25,566 They accepted all the demands told by the lawyer. 903 01:34:26,466 --> 01:34:27,700 That is good. 904 01:34:28,433 --> 01:34:32,900 Now Thejipallam Basi need not walk up and down, own shops to collect the rent, which is hard to get. 905 01:34:32,966 --> 01:34:34,300 That is all because of that kids. 906 01:34:34,366 --> 01:34:35,366 For how long? 907 01:34:35,400 --> 01:34:36,700 For any number of years. 908 01:34:37,466 --> 01:34:39,900 Don't bake porotta with dreams. 909 01:34:40,100 --> 01:34:42,133 They won't go from here. 910 01:34:44,766 --> 01:34:46,700 I never thought lawyer has got this much brain. 911 01:34:50,333 --> 01:34:53,000 Gave a shock to that circle, that was really a big one, indeed! 912 01:34:53,500 --> 01:34:56,100 Basi, it is all a game with brain. 913 01:34:56,166 --> 01:34:57,033 Yes, yes. 914 01:34:57,433 --> 01:34:59,266 BUt will take some time, to come. 915 01:35:02,666 --> 01:35:04,366 At the court he sweated. 916 01:35:04,866 --> 01:35:06,800 To harass a ladies respect. 917 01:35:06,866 --> 01:35:09,800 When court asked what action has been taken? 918 01:35:09,933 --> 01:35:11,333 He was speech less. 919 01:35:12,233 --> 01:35:15,900 The order is with in 10 days the accused should be presented before the court. 920 01:35:15,966 --> 01:35:19,100 Again if the Padaveedan intends, Thampan can't be saved, no? 921 01:35:19,833 --> 01:35:22,300 The hay from the hay stack! 922 01:35:22,400 --> 01:35:24,066 To arrest them, Thampan must be there. 923 01:35:24,100 --> 01:35:27,033 Agreed lawyer it is the play with the brain only. 924 01:35:27,133 --> 01:35:28,733 Lawyer you are really smart. 925 01:35:28,800 --> 01:35:31,800 It is not my smartness, it is the smartness of that kids, who gave the courage to me. 926 01:35:31,900 --> 01:35:36,800 On calling them goodas, rowdies, whatever, they are good people. 927 01:35:53,966 --> 01:35:54,833 Where is Rajesh? 928 01:35:54,866 --> 01:35:56,066 I'm here sir. 929 01:35:57,500 --> 01:35:59,633 To piss the urine on the road, the pleasure of that. 930 01:35:59,933 --> 01:36:01,766 Sir, that is totally different. 931 01:36:02,300 --> 01:36:04,566 No doubt why dogs piss on the road. 932 01:36:04,966 --> 01:36:06,333 Sir, what is the matter? 933 01:36:06,400 --> 01:36:08,133 To take you! 934 01:36:09,733 --> 01:36:12,133 What f**king thing have you done? 935 01:36:12,200 --> 01:36:13,000 Did not understand. 936 01:36:13,066 --> 01:36:15,166 Who told you to arrest my kids? 937 01:36:15,233 --> 01:36:16,333 They must be realeased now. 938 01:36:16,400 --> 01:36:17,433 Not possible. 939 01:36:17,500 --> 01:36:19,200 The case is an attempt of rape. 940 01:36:19,266 --> 01:36:22,500 If it is for that crime, is it not that you are the one who must be jailed first? 941 01:36:22,566 --> 01:36:24,766 Don't make me talk. 942 01:36:26,033 --> 01:36:28,866 In the petition my name is not there Padaveedan. 943 01:36:30,800 --> 01:36:32,866 Not only that, it is a court order. 944 01:36:32,966 --> 01:36:33,966 What court order? 945 01:36:35,500 --> 01:36:37,966 There is no way that I can't do this. 946 01:36:38,300 --> 01:36:40,100 At the court I was stripped. 947 01:36:40,200 --> 01:36:41,933 What kind of a circle are you? 948 01:36:42,000 --> 01:36:44,533 When the court scared you, to shit out of fear. 949 01:36:44,766 --> 01:36:48,866 Enquired, not got, left the country, they are wanted people. 950 01:36:48,900 --> 01:36:49,933 Can say all kind of these things, no? 951 01:36:50,000 --> 01:36:51,100 You realease them. 952 01:36:51,200 --> 01:36:52,466 Haven't I told, no? 953 01:36:55,966 --> 01:36:57,633 If I don't do it now. 954 01:36:58,000 --> 01:37:00,566 Again this uniform won't be there on my body. 955 01:37:01,466 --> 01:37:03,266 A Thampan, without that. 956 01:37:03,333 --> 01:37:05,533 Hey fellow, no Padaveedan will respect him. 957 01:37:05,966 --> 01:37:07,400 When that is there. 958 01:37:07,500 --> 01:37:10,166 Like you, 10 Padaveedan's will come! 959 01:37:10,233 --> 01:37:12,066 Looking for this Thampan. 960 01:37:12,366 --> 01:37:14,433 So because of that now what I want is. 961 01:37:14,500 --> 01:37:15,433 This uniform! 962 01:37:15,933 --> 01:37:18,866 It is true that Padaveedan's foot got shruddered a bit. 963 01:37:18,933 --> 01:37:21,833 By putting some medicine oil, that can be cured. 964 01:37:22,933 --> 01:37:24,966 You, dig your grave! 965 01:37:32,766 --> 01:37:35,133 Who is this Jwala Jaganathan? 966 01:37:35,766 --> 01:37:40,533 Like a hatching hen, hatches at home, what is the use of him? 967 01:37:43,300 --> 01:37:47,233 Not that, boss even the worms have started asking. 968 01:37:52,500 --> 01:37:57,533 Without covering the head, I don't think boss can ever go outside. 969 01:37:57,600 --> 01:37:58,966 You Nair, stop yelling! 970 01:37:59,033 --> 01:38:00,233 When the head is there, tail mustn't get smart. 971 01:38:00,266 --> 01:38:03,100 Food is here and the gratitude is there. 972 01:38:03,700 --> 01:38:04,966 What is the use of scolding him? 973 01:38:05,033 --> 01:38:09,666 You also have heard the mocking of the people, who must die by flames of Jwala Group. 974 01:38:09,766 --> 01:38:12,433 Boss, when there is power, only then will get the respect. 975 01:38:12,533 --> 01:38:15,300 Is there any reason to breed ill feeling on those kids? 976 01:38:15,400 --> 01:38:17,466 The kids and the market is gone. 977 01:38:17,566 --> 01:38:21,033 What about us? We are like squirrels without balls. 978 01:38:22,000 --> 01:38:25,533 Boss, by giving the double money they can be called back, no? 979 01:38:25,800 --> 01:38:26,766 Stop it man. 980 01:38:28,900 --> 01:38:31,166 Did you not see, that he was taken like a dead body? 981 01:38:31,233 --> 01:38:33,566 It is the humbug of that, to this Padaveedan. 982 01:38:35,966 --> 01:38:39,466 If there is no other way, entire market should be burned down. 983 01:38:39,533 --> 01:38:41,400 One person should not rule out here, like that. 984 01:38:49,100 --> 01:38:51,300 What is this for? 985 01:38:51,466 --> 01:38:52,666 Is it for pressure or sugar? 986 01:38:52,733 --> 01:38:54,066 For cholostrol. 987 01:38:54,866 --> 01:38:58,233 People say goondas and pills are saviors of Padaveedan. 988 01:38:58,466 --> 01:38:59,300 Look. 989 01:38:59,466 --> 01:39:01,700 Did this thing start early in the morning? 990 01:39:07,433 --> 01:39:08,100 Yes, I have started. 991 01:39:12,566 --> 01:39:13,566 Hey Vishnu. 992 01:39:13,733 --> 01:39:17,100 In the mist of talking if anyone reacts negatively. 993 01:39:17,166 --> 01:39:18,733 Must beat immediately. 994 01:39:18,833 --> 01:39:22,133 Before I block, must give the maximum number of whacks. 995 01:39:22,200 --> 01:39:23,100 After beating a carassing is it not? 996 01:39:24,066 --> 01:39:25,966 Good, a Padaveedan style. 997 01:39:26,900 --> 01:39:30,133 Who is there man? Who does not fear in the loss of life. 998 01:39:30,233 --> 01:39:31,800 Especially in our harbor. 999 01:39:31,900 --> 01:39:32,933 Take the vehicle. 1000 01:39:40,366 --> 01:39:41,566 Hey lawyer. 1001 01:39:43,466 --> 01:39:46,366 Who do you think you are? 1002 01:39:48,433 --> 01:39:51,133 If you try to play more, will burn you alive. 1003 01:39:51,233 --> 01:39:53,166 Who are you? what is the matter? 1004 01:39:53,266 --> 01:39:55,133 Hey you! Don't you know the matter? 1005 01:39:55,266 --> 01:39:56,733 Leave you fellow. 1006 01:40:07,933 --> 01:40:11,166 If we won't have come, he would have sentenced, lawyer for prison. 1007 01:40:11,266 --> 01:40:12,100 No, he is only a coward. 1008 01:40:13,066 --> 01:40:16,066 With the muscle showing the showoff, they are only cowards. 1009 01:40:16,100 --> 01:40:19,333 Lawyer, are you coming to say that we are also like that? 1010 01:40:19,433 --> 01:40:22,633 Not that by seeing the gun and sword the people might get scared. 1011 01:40:22,700 --> 01:40:25,566 But those who had done the crime must surrender before the law. 1012 01:40:25,633 --> 01:40:26,900 What law? 1013 01:40:26,100 --> 01:40:30,166 Padaveedan and Jaganathan, your law is doing nothing on them. 1014 01:40:30,233 --> 01:40:32,266 Either today or tomorrow they will be also caught. 1015 01:40:32,366 --> 01:40:34,666 No one is above the law, no? 1016 01:40:34,733 --> 01:40:37,500 Lawyer, those who have got the money, the law will not do anything. 1017 01:40:37,566 --> 01:40:39,366 No, that is all your misconception. 1018 01:40:39,433 --> 01:40:41,433 Even the so called ministers who has got power and money.. 1019 01:40:41,500 --> 01:40:42,800 ..are put behind the bars. 1020 01:40:42,866 --> 01:40:44,433 You are all young smart men, no? 1021 01:40:44,966 --> 01:40:47,366 Can't you work hard by doing some thing else? 1022 01:40:51,500 --> 01:40:54,466 You also want a family and life and all. 1023 01:40:54,566 --> 01:40:55,833 For the time being no need. 1024 01:40:55,933 --> 01:40:57,100 Will inform when required. 1025 01:40:57,200 --> 01:40:58,100 Come man. 1026 01:41:05,533 --> 01:41:07,166 Have you taken the copy of all this? 1027 01:41:08,566 --> 01:41:11,000 As everyone has accepted the terms. 1028 01:41:11,066 --> 01:41:12,233 Can sign the agreement, no? 1029 01:41:12,300 --> 01:41:15,300 Not that boss, I have been for a very long time. 1030 01:41:15,366 --> 01:41:17,500 Have been taking the goods from Jwala group. 1031 01:41:17,566 --> 01:41:19,500 Suddenly, if it is stopped. 1032 01:41:19,533 --> 01:41:21,066 On telling to take from you. 1033 01:41:21,133 --> 01:41:22,100 Must obey. 1034 01:41:22,166 --> 01:41:23,100 Other than that no compromise. 1035 01:41:24,066 --> 01:41:26,000 How to say that in a harsh way? 1036 01:41:26,066 --> 01:41:28,400 Okay, you do the business with him only. 1037 01:41:29,466 --> 01:41:30,233 But.. 1038 01:41:30,333 --> 01:41:32,400 Must give me 20% of the profit. 1039 01:41:32,500 --> 01:41:33,633 Is it okay? 1040 01:41:33,733 --> 01:41:36,233 What is received is too small. 1041 01:41:36,300 --> 01:41:39,100 On giving half to you, what is the use of doing business in the hard way? 1042 01:41:39,166 --> 01:41:40,533 Won't give rupees ten. 1043 01:41:40,633 --> 01:41:41,633 What did you say? 1044 01:41:52,000 --> 01:41:53,866 Look, here is the wind. 1045 01:41:54,533 --> 01:41:56,900 Hey you fellows, beat and kill him. 1046 01:41:58,500 --> 01:42:00,233 What did you think man? 1047 01:42:00,466 --> 01:42:02,566 If you beat and make my kids run through cheating. 1048 01:42:02,633 --> 01:42:04,166 Did you think you can rule out here like a king? 1049 01:42:04,233 --> 01:42:06,100 That won't happen Padaveera. 1050 01:42:07,066 --> 01:42:10,600 When this Hamsa and kids are alive that won't happen. 1051 01:42:10,100 --> 01:42:13,166 You and your Tipper, minced this Karthi! 1052 01:42:13,300 --> 01:42:15,133 Open and see him Padaveeda. 1053 01:42:16,000 --> 01:42:19,066 Look at the tiger boy with two hearts standing in front of you. 1054 01:42:21,800 --> 01:42:24,800 We toiled alot to make him to this level. 1055 01:42:27,933 --> 01:42:30,833 Let Padaveedan's also know the goodness of massage. 1056 01:42:32,266 --> 01:42:33,133 Start kids! 1057 01:42:52,000 --> 01:42:54,000 Hey Thampan, in which ass hole are you? 1058 01:42:54,300 --> 01:42:55,500 Come fast to the godown. 1059 01:42:55,833 --> 01:42:57,333 Here there are lot of mad dogs. 1060 01:42:58,200 --> 01:42:59,800 Come fast and finish them. 1061 01:43:00,233 --> 01:43:01,700 I'll manage the rest of the things. 1062 01:43:07,466 --> 01:43:08,166 You wait. 1063 01:43:08,366 --> 01:43:10,433 There is fight going on in that Padaveedan's godown. 1064 01:43:10,533 --> 01:43:11,400 God bless. 1065 01:43:11,500 --> 01:43:12,833 What blessing? 1066 01:43:12,933 --> 01:43:14,366 It's a smoke, no for Padanilla? 1067 01:43:14,433 --> 01:43:16,266 Not Padanilla, Padaveedan. 1068 01:43:16,333 --> 01:43:18,200 When there is strong opponents. 1069 01:43:18,266 --> 01:43:21,200 The people like Padaveedan will respect police. 1070 01:43:21,566 --> 01:43:24,100 Otherwise the money that is given they will feel it is an alms money. 1071 01:43:25,066 --> 01:43:27,566 Then blessing to that opponent and God. 1072 01:44:00,200 --> 01:44:01,033 Move these men, man. 1073 01:44:01,066 --> 01:44:02,600 Wait, wait. 1074 01:44:13,966 --> 01:44:15,533 Just move, move. 1075 01:44:16,566 --> 01:44:17,733 My God. 1076 01:44:28,466 --> 01:44:29,866 What had happened man? 1077 01:44:31,200 --> 01:44:32,600 What happened? 1078 01:44:35,533 --> 01:44:37,366 Lawyer do you know what happened? 1079 01:44:37,433 --> 01:44:39,433 No, we came just now only. 1080 01:44:41,866 --> 01:44:44,366 That people of Padaveedan whacked us to the core. 1081 01:44:44,466 --> 01:44:46,066 Must not leave them alone. 1082 01:44:46,466 --> 01:44:49,133 When you all say, to leave and not to leave. 1083 01:44:49,233 --> 01:44:51,433 This uniform is not given by your father. 1084 01:44:52,033 --> 01:44:55,966 Did anyone of you see people of Padaveedan, beating them? 1085 01:44:57,033 --> 01:44:58,700 Did any one see? 1086 01:44:58,933 --> 01:45:00,333 Did any one see? 1087 01:45:00,466 --> 01:45:01,666 Sir, what if on saying have seen? 1088 01:45:01,700 --> 01:45:02,566 Did you see? 1089 01:45:02,666 --> 01:45:03,100 No. 1090 01:45:03,200 --> 01:45:04,566 Then can't you keep quite? 1091 01:45:05,500 --> 01:45:06,100 Then will say, didn't see. 1092 01:45:07,366 --> 01:45:08,433 Keep quite man. 1093 01:45:08,533 --> 01:45:11,166 So, none of you have seen those who whacked them. 1094 01:45:11,966 --> 01:45:14,066 There is no one who has seen beating you men. 1095 01:45:14,333 --> 01:45:17,333 Without a witness can't take an action, this Thampan won't do that. 1096 01:45:17,400 --> 01:45:18,466 Get up and go, you fellows. 1097 01:45:18,566 --> 01:45:21,100 Go, go everyone disperse. 1098 01:45:38,500 --> 01:45:39,533 What is this fellows? 1099 01:45:39,600 --> 01:45:40,766 Who had whacked you all? 1100 01:45:40,833 --> 01:45:42,333 Sir, it is those men. 1101 01:45:42,400 --> 01:45:43,166 They only.. 1102 01:45:49,500 --> 01:45:50,433 Hey you! 1103 01:45:51,766 --> 01:45:53,166 What is that you people thought? 1104 01:45:53,466 --> 01:45:55,900 By playing drama, did you think you can fool us? 1105 01:45:56,033 --> 01:45:57,000 I will..You people. 1106 01:45:57,066 --> 01:45:58,500 Circle..Don't dare. 1107 01:45:58,900 --> 01:46:00,366 For them to arrest us. 1108 01:46:00,466 --> 01:46:02,333 Sir, is your uniform purchased by these fellows fathers? 1109 01:46:02,400 --> 01:46:03,100 Hey you! 1110 01:46:03,166 --> 01:46:04,666 Don't con sir. 1111 01:46:04,966 --> 01:46:07,766 Sir you enquire if there is witness on we beating them. 1112 01:46:07,833 --> 01:46:09,233 Without witness you won't arrest, no? 1113 01:46:09,300 --> 01:46:12,100 If those people who have whacked them is ever seen at the harbor. 1114 01:46:12,200 --> 01:46:14,966 Is harbor your father's property or what? 1115 01:46:15,033 --> 01:46:17,366 Why is it that sir, every now and then you are saying on father? 1116 01:46:17,433 --> 01:46:19,200 Even for a joke sir don't you have a person like that? 1117 01:46:19,566 --> 01:46:20,666 No need sir. 1118 01:46:20,733 --> 01:46:21,866 Your shape will be in a bad shape. 1119 01:46:21,933 --> 01:46:24,966 If we beat sir there is no one here to tell the witness. 1120 01:46:25,100 --> 01:46:27,866 If at all if it is seen no one will tell. 1121 01:46:27,966 --> 01:46:29,466 Without witness sir will not take the case at all. 1122 01:46:29,533 --> 01:46:32,633 I'll get you guys when there are men. 1123 01:46:33,266 --> 01:46:34,666 I'll take at that time, on that day. 1124 01:46:35,100 --> 01:46:37,933 With pomp and show at the festival ground. 1125 01:46:38,033 --> 01:46:41,533 On burning sir alive here no one will say anything. 1126 01:46:41,633 --> 01:46:43,333 Will not raise the tongue also. 1127 01:46:43,433 --> 01:46:44,566 Sir, shall we go? 1128 01:47:07,466 --> 01:47:09,533 What is this at sea also a harthal? 1129 01:47:11,933 --> 01:47:13,866 Where has he gone? 1130 01:47:22,400 --> 01:47:23,933 Where is he? 1131 01:48:11,466 --> 01:48:13,466 Who is it? What is it? 1132 01:48:13,566 --> 01:48:15,466 You don't know who it is. 1133 01:48:15,533 --> 01:48:17,333 Will tell the matter why we have come. 1134 01:48:17,400 --> 01:48:19,133 You were doing business at Kochi, is it not? 1135 01:48:19,200 --> 01:48:23,000 3 to 4 years back at that time you have received money from a Sait, no? 1136 01:48:23,100 --> 01:48:25,666 As loan, how much is it? 1137 01:48:25,766 --> 01:48:26,733 50 . 1138 01:48:26,833 --> 01:48:27,600 Only 50. 1139 01:48:27,666 --> 01:48:28,900 50 lakhs. 1140 01:48:29,966 --> 01:48:32,100 Then you escaped, without paying a single penny. 1141 01:48:33,066 --> 01:48:34,466 Who are you to ask all this? 1142 01:48:37,600 --> 01:48:38,400 Hey you! 1143 01:48:39,966 --> 01:48:42,666 You crap! Didn't we tell you? You mustn't know that. 1144 01:48:43,033 --> 01:48:45,700 Without collecting our where abouts, settle the money and try.. 1145 01:48:45,766 --> 01:48:47,166 ..to save your life man. 1146 01:48:47,233 --> 01:48:48,566 I'll give to Sait. 1147 01:48:48,666 --> 01:48:50,233 How much do you have in hand? 1148 01:48:50,333 --> 01:48:52,333 2 lakhs that is to deposit at the bank. 1149 01:48:52,400 --> 01:48:53,066 Take that fellow. 1150 01:48:53,100 --> 01:48:54,266 No, that is to deposit at the bank. 1151 01:48:54,366 --> 01:48:56,133 Take it I say! 1152 01:48:56,400 --> 01:48:58,100 No, that is to deposit at the bank. 1153 01:48:58,166 --> 01:49:00,166 Take it you dog, take the money. 1154 01:49:00,466 --> 01:49:03,100 Please don't take it, don't! 1155 01:49:03,166 --> 01:49:05,566 Including interest Sait's arrears is 65 lakhs. 1156 01:49:05,633 --> 01:49:06,500 When will you pay the balance? 1157 01:49:06,566 --> 01:49:07,533 Next month. 1158 01:49:07,600 --> 01:49:11,933 We have only one word. If you don't give, you won't be alive. 1159 01:49:12,000 --> 01:49:13,800 Did you hear that? 1160 01:49:50,633 --> 01:49:54,033 Karthi, like Padaveedan's Goonda everything got scattered. 1161 01:49:54,133 --> 01:49:55,900 Strike man. 1162 01:49:59,433 --> 01:50:00,033 Strike. 1163 01:50:05,466 --> 01:50:06,666 What is it girl? 1164 01:50:12,300 --> 01:50:13,733 Why looking like this? 1165 01:50:13,800 --> 01:50:15,266 You don't laugh like this. 1166 01:50:15,333 --> 01:50:17,266 Our entire control will be gone. 1167 01:50:17,300 --> 01:50:19,566 Not ours, yours. 1168 01:50:20,966 --> 01:50:24,966 If the control is gone, on seeing smile of a girl, then let it go. 1169 01:50:25,200 --> 01:50:26,933 Daughter, have you not gone for job today? 1170 01:50:26,100 --> 01:50:29,966 Sister, I didn't go, yesterday I got my first salary. 1171 01:50:30,133 --> 01:50:32,400 To do the offerings father told me to take leave. 1172 01:50:32,966 --> 01:50:34,366 So aren't you doing any treat? 1173 01:50:35,433 --> 01:50:36,100 That is what this is. 1174 01:50:37,066 --> 01:50:38,633 A real good 'payasam' 1175 01:50:40,500 --> 01:50:42,700 Good, as sweet as honey. 1176 01:50:43,333 --> 01:50:46,700 While talking about you people, compatriots mouth is flowing with honey. 1177 01:50:46,766 --> 01:50:47,466 Is it not sister? 1178 01:50:47,533 --> 01:50:48,733 That is true. 1179 01:50:48,866 --> 01:50:49,566 Play man. 1180 01:50:49,666 --> 01:50:52,533 Do you think you can live in Jansi chechi's house always? 1181 01:50:52,733 --> 01:50:54,466 Daughter, let them stay. 1182 01:50:54,500 --> 01:50:56,400 Let them live any number of years. 1183 01:50:56,500 --> 01:51:00,266 I'm all alone, after their arrival. 1184 01:51:00,333 --> 01:51:01,600 It is a feeling that some one is there. 1185 01:51:01,666 --> 01:51:03,433 Sister it is not what I intended. 1186 01:51:03,500 --> 01:51:05,133 By eating and drinking by fighting. 1187 01:51:05,200 --> 01:51:06,500 How long can they survive like this? 1188 01:51:06,566 --> 01:51:08,766 Is it to advice? First made to drink 'Payasam' 1189 01:51:10,500 --> 01:51:12,733 Karthi, what is wrong in her question? 1190 01:51:12,800 --> 01:51:14,266 You men also want a life and all, no? 1191 01:51:14,333 --> 01:51:16,066 Compatriots have started thinking why not 5 be married off.. 1192 01:51:16,133 --> 01:51:18,066 .. and made to stay here only? 1193 01:51:18,133 --> 01:51:19,100 Is it not sister? 1194 01:51:19,166 --> 01:51:23,733 We don't any complaints. Among us whom do you like? 1195 01:51:24,800 --> 01:51:26,666 I know have asked for fun. 1196 01:51:26,966 --> 01:51:30,266 But still will say, I like 5 of you. 1197 01:51:35,233 --> 01:51:39,166 Without any fear, your courage on fighting with foes. 1198 01:51:39,433 --> 01:51:41,433 A body with hard muscles. 1199 01:51:42,333 --> 01:51:45,566 But for a family life all this is not enough. 1200 01:51:45,966 --> 01:51:48,666 Education and a decent job. 1201 01:51:48,733 --> 01:51:52,200 A husband with a good character that is what any girl wishes. 1202 01:51:53,266 --> 01:51:57,500 Even the new generation girls also wishes a peaceful life, okay. 1203 01:51:58,800 --> 01:51:59,833 Sister, shall I go? 1204 01:51:59,933 --> 01:52:01,066 Okay dear. 1205 01:52:02,900 --> 01:52:06,500 Look, thinking on that, there is no change in our friendship, okay. 1206 01:52:08,100 --> 01:52:11,533 Like that, that expectation is also gone. 1207 01:52:23,566 --> 01:52:24,566 What an eating is this? 1208 01:52:24,633 --> 01:52:26,200 What? Is it an eating competition? 1209 01:52:26,300 --> 01:52:28,133 Fighters and loading people must eat nicely. 1210 01:52:28,200 --> 01:52:29,766 Then only the health can be maintained and the body.. 1211 01:52:29,833 --> 01:52:31,266 ..will be strong. 1212 01:52:31,300 --> 01:52:32,133 Like me. 1213 01:52:35,466 --> 01:52:37,500 This is Padaveedan's vehicle. 1214 01:52:48,466 --> 01:52:50,600 Owner, this is my shop. 1215 01:52:52,466 --> 01:52:54,800 I know man. I came to meet them. 1216 01:52:54,900 --> 01:52:56,033 These smart guys. 1217 01:53:04,966 --> 01:53:06,733 Boys, you stay with me. 1218 01:53:06,866 --> 01:53:08,733 No need to go for fighting and killing. 1219 01:53:08,833 --> 01:53:12,700 As my personal staff or body guard, take any post. 1220 01:53:12,833 --> 01:53:15,566 Your any need will be satisfied by me. 1221 01:53:16,666 --> 01:53:19,766 Like that for the time being we don't want any owner's help. 1222 01:53:20,100 --> 01:53:22,300 Karthi, don't tell like that point blankly. 1223 01:53:22,466 --> 01:53:25,966 Some times quite un expectedly, you might require my help. 1224 01:53:26,433 --> 01:53:29,966 If it happens like that we will leave this native place. 1225 01:53:30,100 --> 01:53:31,266 Come man. 1226 01:53:33,233 --> 01:53:35,566 Fellows broke that stool and table! 1227 01:54:48,533 --> 01:54:50,933 Our Karthi was seen going out from "Analli's" (Viper's) house. 1228 01:54:51,033 --> 01:54:52,966 What has he got to do there? 1229 01:54:57,100 --> 01:54:59,366 Did Karthi see him? 1230 01:55:46,866 --> 01:55:53,333 That is the money for my daughter's marriage, for God's sake you don't take that. 1231 01:55:53,466 --> 01:55:59,633 Your leg will get decayed. 1232 01:56:05,500 --> 01:56:07,166 Come get up. 1233 01:56:07,466 --> 01:56:09,500 I will conduct daughter's marriage. 1234 01:56:10,433 --> 01:56:13,700 God will ask him, you don't worry. 1235 01:57:35,833 --> 01:57:36,766 It is me. 1236 01:58:01,466 --> 01:58:03,266 You have not forgotten, no? 1237 01:58:04,466 --> 01:58:07,233 During one time, Puthiyappa harbor was made to shake in fear. 1238 01:58:07,966 --> 01:58:10,266 Look at the way "Analli" Rajappan is lying. 1239 01:58:11,966 --> 01:58:13,633 Even while waiting for death. 1240 01:58:13,733 --> 01:58:16,666 Under the pillow will have to put a dagger and lie. 1241 01:58:16,766 --> 01:58:18,700 That is the destiny, including me for all the goondas. 1242 01:58:18,766 --> 01:58:20,100 Then will they learn from this? 1243 01:58:20,166 --> 01:58:21,366 They won't learn. 1244 01:58:22,633 --> 01:58:24,666 Hey man, had enough of life. 1245 01:58:26,466 --> 01:58:29,200 If any one had killed me! 1246 01:58:30,933 --> 01:58:32,900 He had come to kill you only. 1247 01:58:34,700 --> 01:58:35,733 Who? 1248 01:58:36,066 --> 01:58:37,066 Karthi. 1249 01:58:38,366 --> 01:58:39,600 Do you know him? 1250 01:58:40,066 --> 01:58:42,166 Brother, son is having fever. 1251 01:58:43,100 --> 01:58:47,900 To go to hospital give some money. 1252 01:58:53,533 --> 01:58:56,400 When disease comes to those who are not having money. 1253 01:58:56,466 --> 01:58:58,366 There is only one solution. 1254 01:58:59,333 --> 01:59:00,066 Death! 1255 01:59:02,000 --> 01:59:03,166 Girl, die. 1256 01:59:03,733 --> 01:59:04,266 Die! 1257 01:59:04,966 --> 01:59:06,633 Don't say like that. 1258 01:59:07,500 --> 01:59:09,166 He is your son, no? 1259 01:59:12,633 --> 01:59:15,633 For a living I have only taught you a job, no? 1260 01:59:17,933 --> 01:59:22,233 The body is slim and beautiful no, make use of it. 1261 01:59:23,366 --> 01:59:24,733 Can make good money. 1262 01:59:25,566 --> 01:59:26,666 Don't say like that. 1263 01:59:26,733 --> 01:59:27,566 To buy medicine. 1264 01:59:27,966 --> 01:59:28,766 My son. 1265 01:59:30,233 --> 01:59:32,966 I came to you long back. 1266 01:59:33,233 --> 01:59:35,666 Did I tell you to be pregnant? 1267 01:59:35,966 --> 01:59:38,266 Hey girl, if it is like that. 1268 01:59:38,333 --> 01:59:41,366 I'll have children all by myself for a festival. 1269 01:59:41,500 --> 01:59:43,133 For this Rajappan. 1270 01:59:45,933 --> 01:59:46,866 You go. 1271 01:59:47,466 --> 01:59:49,533 It is an expensive medicine. 1272 01:59:49,833 --> 01:59:51,933 This is your blood, no? 1273 01:59:52,733 --> 01:59:54,300 There is no other way, that is why. 1274 02:00:00,833 --> 02:00:02,066 Hey boys! 1275 02:00:02,533 --> 02:00:03,500 Take her. 1276 02:00:05,533 --> 02:00:07,133 Let her buy medicine for the child. 1277 02:00:07,533 --> 02:00:08,366 Go man. 1278 02:00:09,966 --> 02:00:12,333 Brother..I'm.. 1279 02:00:14,500 --> 02:00:16,433 When the poor gets sick. 1280 02:00:17,466 --> 02:00:18,866 Only one medicine. 1281 02:00:19,566 --> 02:00:20,366 Death. 1282 02:00:33,366 --> 02:00:35,500 Rajappa, it is that boy, Karthi. 1283 02:00:36,233 --> 02:00:38,866 Your own child born in your blood. 1284 02:00:40,033 --> 02:00:42,200 He had come this Puthiyappa harbor. 1285 02:00:42,300 --> 02:00:43,700 That is to kill you. 1286 02:00:44,000 --> 02:00:46,266 On seeing you as a dead body. 1287 02:00:46,333 --> 02:00:48,666 He might be happy alot. 1288 02:00:49,566 --> 02:00:51,166 You can also be happy. 1289 02:00:52,266 --> 02:00:56,033 When one is struggling for life in stead of water. 1290 02:00:56,200 --> 02:00:58,966 To pour hot blood into the throat showing no disgust in doing that. 1291 02:00:59,066 --> 02:01:01,866 Your son had become a big goonda, no? 1292 02:01:02,400 --> 02:01:05,833 And finally you had to beg before him for money, no? 1293 02:01:07,200 --> 02:01:10,566 Till death, Rajappan, you can feel sorry on that. 1294 02:03:07,933 --> 02:03:09,800 Why Karthi, you are not saying anything? 1295 02:03:09,866 --> 02:03:14,266 Even though lying like a dead body, till now there was a enemy. 1296 02:03:15,866 --> 02:03:18,833 He wouldn't be dead, not now he is not to be dead. 1297 02:03:20,600 --> 02:03:21,866 What is the use of staying here? 1298 02:03:21,933 --> 02:03:25,733 Only if there is a foe to confront, only then there will be hatred in the mind. 1299 02:03:25,800 --> 02:03:28,533 Now in your mind that is not there, is it not true? 1300 02:03:31,366 --> 02:03:33,733 Only few more days to end my parole. 1301 02:03:33,866 --> 02:03:35,533 Till then we are not going anywhere. 1302 02:03:35,966 --> 02:03:36,933 What? 1303 02:03:37,966 --> 02:03:38,800 Okay. 1304 02:03:39,566 --> 02:03:40,500 You come. 1305 02:03:40,566 --> 02:03:42,966 We will go they will be waiting. 1306 02:04:20,300 --> 02:04:22,900 I was again made to come, is it not? 1307 02:04:23,200 --> 02:04:25,600 At that time itself, I, have told to kill him. 1308 02:04:25,933 --> 02:04:28,866 So, you were more interested to teach a lesson on native people. 1309 02:04:28,966 --> 02:04:32,633 Now there is nothing to look. At the market, their dead body must be.. 1310 02:04:32,700 --> 02:04:36,066 ..I must see the dogs and crows tearing that. 1311 02:04:36,233 --> 02:04:40,633 Hamsa is not a silly guy, he can postpone the death. 1312 02:04:41,400 --> 02:04:43,000 What is Tipper getting scared? 1313 02:04:43,200 --> 02:04:45,100 Or is it a plan to ask more money? 1314 02:04:47,433 --> 02:04:49,000 Be quite, you tell. 1315 02:04:49,100 --> 02:04:50,300 What should we do next? 1316 02:04:50,400 --> 02:04:52,200 Palayam Hamsa and kids are strong. 1317 02:04:52,333 --> 02:04:54,066 We must understand that and make a move. 1318 02:04:54,133 --> 02:04:55,133 To beat them. 1319 02:04:55,200 --> 02:04:56,966 We must be stronger than them. 1320 02:04:57,066 --> 02:04:58,433 We are already strong, no? 1321 02:04:58,533 --> 02:05:00,500 You and Parameshwaran is with me, no? 1322 02:05:00,566 --> 02:05:02,766 Look, see the obedient supporters. 1323 02:05:02,833 --> 02:05:04,200 Police under Thampan. 1324 02:05:04,400 --> 02:05:06,000 Ganesh, we are strong. 1325 02:05:06,500 --> 02:05:08,066 Boss, don't feel bad. 1326 02:05:08,133 --> 02:05:10,433 This gang of boss, they will beat and defeat. 1327 02:05:10,466 --> 02:05:12,700 Not once but twice! 1328 02:05:13,000 --> 02:05:14,400 On seeing them. 1329 02:05:14,466 --> 02:05:15,533 These fellows knees will start shaking. 1330 02:05:15,600 --> 02:05:16,600 That is sure. 1331 02:05:18,466 --> 02:05:20,000 Then circle and party. 1332 02:05:20,266 --> 02:05:23,166 They are good on huger strikers and protestors. 1333 02:05:23,300 --> 02:05:25,366 They can only beat them. 1334 02:05:25,500 --> 02:05:28,866 To deal with quotation gang with daggers and swords. 1335 02:05:28,933 --> 02:05:31,100 What does they have in their hands? 1336 02:05:31,166 --> 02:05:32,066 Then what is the way? 1337 02:05:32,133 --> 02:05:32,866 Fear not. 1338 02:05:32,933 --> 02:05:34,566 There is a way. But.. 1339 02:05:34,966 --> 02:05:36,900 Must do as I tell you to do. 1340 02:05:37,000 --> 02:05:38,033 You tell Ganesh. 1341 02:05:38,433 --> 02:05:40,000 To kill and burry them. 1342 02:05:40,300 --> 02:05:41,400 I'm ready. 1343 02:05:44,433 --> 02:05:47,366 Pull it and bring it here. 1344 02:05:52,666 --> 02:05:53,766 I'm Christy. 1345 02:05:54,266 --> 02:05:56,366 The person who Hamsa has send no? 1346 02:05:56,466 --> 02:05:57,100 Hamsa? 1347 02:05:57,500 --> 02:05:59,266 Is that name put on placing on your lap? 1348 02:05:59,433 --> 02:06:00,333 Tell Hamsa Ekka, fellow. 1349 02:06:01,666 --> 02:06:03,666 Palayam Hamsa Ekka, that is it. 1350 02:06:03,733 --> 02:06:04,300 Enough. 1351 02:06:04,400 --> 02:06:05,333 Take the money. 1352 02:06:07,400 --> 02:06:08,300 That is.. 1353 02:06:10,466 --> 02:06:11,566 Take the money. 1354 02:06:11,733 --> 02:06:12,533 That is.. 1355 02:06:13,000 --> 02:06:15,933 That is because, one guy has told will send money by 3 o'clock. 1356 02:06:16,300 --> 02:06:19,733 As per that only I called Hamsa, no, no, Hamsa Ekka. 1357 02:06:20,033 --> 02:06:22,133 But it seems he will send the money by 7:30 only. 1358 02:06:22,200 --> 02:06:23,000 Now only called and said. 1359 02:06:23,266 --> 02:06:25,033 If you are planing a trick. 1360 02:06:25,466 --> 02:06:27,166 I'll spoil your body. 1361 02:06:28,133 --> 02:06:30,900 No, exactly by 7:30 will get the money. 1362 02:06:31,333 --> 02:06:33,700 Will give come to my boat. 1363 02:06:53,433 --> 02:06:55,200 Money will be ready by 7:30 only. 1364 02:06:55,466 --> 02:06:57,033 I'll come only by collecting that. 1365 02:06:57,766 --> 02:06:58,566 Okay then. 1366 02:07:15,900 --> 02:07:17,100 Reached exactly by 7. 1367 02:07:21,733 --> 02:07:23,266 This is not my set up. 1368 02:07:23,400 --> 02:07:24,533 It is their's. 1369 02:07:36,866 --> 02:07:38,166 Boys, did you see Christy? 1370 02:07:38,266 --> 02:07:39,966 No sister his mobile is switch off. 1371 02:07:40,266 --> 02:07:41,833 Came here to search whether reached here. 1372 02:07:42,533 --> 02:07:45,366 God. where did this boy go? 1373 02:07:49,966 --> 02:07:51,833 What's up? Did you see him man? 1374 02:07:54,500 --> 02:07:55,700 Come lets go. 1375 02:08:32,433 --> 02:08:34,000 Get up, you fellow! 1376 02:08:35,066 --> 02:08:36,266 What do you say? 1377 02:08:36,366 --> 02:08:37,733 How was the sleep and all? 1378 02:08:53,000 --> 02:08:54,766 What man? Are you sleeping? 1379 02:08:54,966 --> 02:08:56,100 Look here. 1380 02:08:59,233 --> 02:09:00,933 Why staring like this? 1381 02:09:01,000 --> 02:09:04,166 No doubt, the foe's foe, is a friend. 1382 02:09:04,433 --> 02:09:06,066 We joined like that. 1383 02:09:06,466 --> 02:09:08,900 That is all this Tipper Ganeshan's brain. 1384 02:09:13,133 --> 02:09:15,833 Now there is no Jwala group and Padaveedan group. 1385 02:09:15,900 --> 02:09:18,100 Combing both one rule. 1386 02:09:18,266 --> 02:09:20,533 Padaveedan call his Hamsa. 1387 02:09:20,833 --> 02:09:22,100 Sorry, sorry okay. 1388 02:09:23,100 --> 02:09:24,966 Not Hamsa, Hamsa Ekka. 1389 02:09:26,933 --> 02:09:28,366 Call them here man. 1390 02:09:28,466 --> 02:09:31,266 Not only him but also all his dogs. 1391 02:09:31,366 --> 02:09:33,966 Boss, Boss. 1392 02:09:34,100 --> 02:09:35,233 Did you know? 1393 02:09:35,566 --> 02:09:38,833 Someone has tied 2 of them who are with him. 1394 02:09:39,466 --> 02:09:41,666 Who is that their enemy that we don't know? 1395 02:09:41,800 --> 02:09:43,100 That too in this Puthiayyappa. 1396 02:09:45,466 --> 02:09:48,533 Before anyone saves them go and finish them. 1397 02:10:07,166 --> 02:10:09,833 Move, move to that side! 1398 02:10:15,800 --> 02:10:17,400 Boss, didn't I tell? 1399 02:10:17,600 --> 02:10:20,433 What a good sight. 1400 02:10:20,833 --> 02:10:22,733 Remove their masks. 1401 02:10:23,300 --> 02:10:24,266 Let me see. 1402 02:10:24,333 --> 02:10:26,966 Let the devils face be seen. 1403 02:10:48,600 --> 02:10:50,866 Who did this to you? 1404 02:10:51,066 --> 02:10:52,800 What is this? 1405 02:10:53,466 --> 02:10:55,233 What a pity? 1406 02:11:05,200 --> 02:11:06,433 Good. 1407 02:11:07,400 --> 02:11:09,500 Which son of dog have tied our children? 1408 02:11:09,566 --> 02:11:10,666 Who is that? 1409 02:11:22,466 --> 02:11:27,166 To bring these jerks here, those jerks were tied there. It was me. 1410 02:11:27,266 --> 02:11:28,533 You jerks! 1411 02:11:31,466 --> 02:11:33,366 Owners pardon me. 1412 02:11:34,100 --> 02:11:37,733 Not because I don't have the guts to come there and whack you all. 1413 02:11:37,800 --> 02:11:39,066 That you are brought here. 1414 02:11:39,133 --> 02:11:43,333 You guys shitting on getting beating that must be seen by these people. 1415 02:11:43,433 --> 02:11:46,133 Only then the fear in their hearts towards you will go. 1416 02:11:46,200 --> 02:11:47,600 Beat and kill that dog. 1417 02:11:47,933 --> 02:11:53,800 Wait, wait, I have kept a knife ready for him for a very long time. 1418 02:11:54,433 --> 02:11:56,900 He has come to plead for death, no? 1419 02:11:57,366 --> 02:12:00,966 I'll give owners you only have to watch and sit. 1420 02:12:01,133 --> 02:12:05,666 Then what, on coming to chop with knife, I will stand for it or what? 1421 02:12:05,733 --> 02:12:07,033 Is Hamsa, your toy or what? 1422 02:12:07,133 --> 02:12:08,766 Come you devil. 1423 02:14:58,400 --> 02:14:59,833 You call fast. 1424 02:15:01,300 --> 02:15:04,266 Thampan? Are you a saint or what? 1425 02:15:04,466 --> 02:15:06,366 Before the harbor becomes the grave yard. 1426 02:15:06,633 --> 02:15:08,800 Go and burn those jerks! 1427 02:15:08,966 --> 02:15:13,500 Whether to burn them or to put you both behind the bars. 1428 02:15:13,566 --> 02:15:14,333 I'll decide! 1429 02:15:14,433 --> 02:15:16,400 Thampan, don't leave us at this time. 1430 02:15:16,466 --> 02:15:18,166 When the power of words increase. 1431 02:15:18,200 --> 02:15:21,333 Thampan is the one who believes the weight of money will also increase. 1432 02:15:21,366 --> 02:15:23,166 Padaveedan knows that very well, no? 1433 02:15:23,233 --> 02:15:24,433 Will give anything that you ask. 1434 02:15:24,533 --> 02:15:25,700 Must help. 1435 02:15:25,766 --> 02:15:28,433 You go rest of the things I'll handle. 1436 02:15:34,666 --> 02:15:36,600 Hey kill him man! 1437 02:15:46,966 --> 02:15:48,966 Fellow I have told, no? 1438 02:15:49,000 --> 02:15:50,733 Today the sharpness of my knife. 1439 02:15:50,866 --> 02:15:53,033 That will be known on your spine. 1440 02:28:04,966 --> 02:28:06,733 What was gained at last? 1441 02:28:06,866 --> 02:28:08,233 Look here, did you see? 1442 02:28:08,333 --> 02:28:10,100 Waiting for the foot steps of death. 1443 02:28:10,100 --> 02:28:14,100 In a sense jail itself is a hanging tree, is it not? 1444 02:28:14,200 --> 02:28:15,600 If on going out. 1445 02:28:15,700 --> 02:28:17,566 Friend, I'll never come inside this. 1446 02:28:17,633 --> 02:28:18,466 Very good. 1447 02:28:18,533 --> 02:28:20,666 Some used to say boldly. 1448 02:28:20,733 --> 02:28:23,466 Jail is an ancestrol home and will see again and all. 1449 02:28:24,000 --> 02:28:26,733 That might be because of insolence and ignorance. 1450 02:28:27,000 --> 02:28:29,433 One who learns from the experiance. 1451 02:28:29,500 --> 02:28:30,700 That is the real human being. 1452 02:28:30,866 --> 02:28:32,300 Whatever may be the temptations. 1453 02:28:32,433 --> 02:28:35,433 Robbery and stealing I stopped. 1454 02:28:35,533 --> 02:28:36,900 Whatever may be the hardships. 1455 02:28:36,966 --> 02:28:38,600 One who does not learn is not a human being. 1456 02:28:38,700 --> 02:28:39,766 Now did you see? 1457 02:28:39,933 --> 02:28:43,366 The fate of those ones who thought can celebrate life with goondaism. 1458 02:28:44,133 --> 02:28:47,000 For the money, who makes killing a profession, do they think? 1459 02:28:47,600 --> 02:28:52,066 The life that is taken cannot be given back, by giving any amount of crores. 1460 02:28:52,566 --> 02:28:55,533 It is not that one who doesn't have money is a worm. 1461 02:28:55,600 --> 02:28:59,366 What is gained with money is a worm, that is the lesson which is to be learned. 1462 02:28:59,466 --> 02:29:02,500 The culprits never deserve any mercy. 1463 02:29:02,933 --> 02:29:05,166 You, one who stole the owners money. 1464 02:29:05,433 --> 02:29:08,666 Daughters husband who was a drunkard, whom I killed, this me. 1465 02:29:08,700 --> 02:29:11,400 Must get the punishments. 1466 02:29:11,566 --> 02:29:15,600 Only then there will be value for law and justice, there will be trust. 1467 02:29:42,366 --> 02:29:44,533 What is it that you wanted to meet me? 1468 02:29:44,600 --> 02:29:47,233 We have received the date on which we must go. 1469 02:29:50,500 --> 02:29:51,900 That is why. 1470 02:29:52,033 --> 02:29:53,766 Wanted to meet you. 1471 02:29:55,100 --> 02:29:58,066 Can you do a help to us? 1472 02:29:58,133 --> 02:29:58,766 What is it Karthi? 1473 02:29:58,833 --> 02:30:00,433 What is that I should do for you? 1474 02:30:00,500 --> 02:30:03,500 Can you get rid of this hanging? 1475 02:30:07,233 --> 02:30:09,066 For all the sins done. 1476 02:30:09,500 --> 02:30:12,300 Can catch anyones leg and plead for pardon. 1477 02:30:12,433 --> 02:30:14,400 Will do any penance. 1478 02:30:14,466 --> 02:30:15,966 I don't want to die. 1479 02:30:16,066 --> 02:30:17,700 Longs to live. 1480 02:30:46,266 --> 02:30:49,200 Son, how can I console you? 1481 02:30:49,500 --> 02:30:51,166 Is it by saying cry not? 1482 02:30:51,466 --> 02:30:54,266 Is it by saying we can't deny the fate? 1483 02:30:54,466 --> 02:30:58,000 What is the use of words which has lost its meaning. 1484 02:30:58,500 --> 02:31:00,800 Karthi, I'll tell one thing. 1485 02:31:01,500 --> 02:31:04,966 The cry, that came out breaking your heart. 1486 02:31:05,466 --> 02:31:08,333 For money to do any crime. 1487 02:31:08,533 --> 02:31:10,966 At last when hanged to death. 1488 02:31:11,500 --> 02:31:15,000 That will help to desist many from that. 1489 02:31:15,466 --> 02:31:18,833 For the many in their minds, to wash off the stain of sins. 1490 02:31:18,966 --> 02:31:21,700 Let your tear drops salt help to do that.