1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:01:08,030 --> 00:01:10,500
<i> They call it the Dragon Age. </i>

3
00:01:10,820 --> 00:01:15,440
<i>A time of political strife.
Seven beast with powerful magic. </i>

4
00:01:15,760 --> 00:01:20,750
<i>but also a time of a faith.
A faith in the Chantry of Andraste. </i>

5
00:01:21,120 --> 00:01:25,720
<i> A dominant religious order 
led by Her Holiness, The Divine  </i>

6
00:01:26,230 --> 00:01:29,880
<i> The Templar Knight exert harsh 
control over the mages </i>

7
00:01:30,050 --> 00:01:36,800
<i> Restricting the practice of the archeim magical art 
that they believed has the potential to bring the light upon the world  </i>

8
00:01:37,000 --> 00:01:39,872
<i> The most dangerous of these are the Blood Mages </i>

9
00:01:39,873 --> 00:01:42,800
<i> who continue to perform their 
dark ritual in secret.. </i>

10
00:01:43,090 --> 00:01:45,100
<i> in the deviance of The Chantry. </i>

11
00:01:45,580 --> 00:01:48,956
<i> Determined to neutralize this threat at any cost, </i>

12
00:01:48,957 --> 00:01:52,530
<i> How the Templars methode became more brutal,
and suspicion rise.. </i>

13
00:01:52,960 --> 00:01:56,670
<i>Even extending to the Royal Circle of Magi.. </i>

14
00:01:56,840 --> 00:02:00,531
<i>Corruption infects the templar reigns.. </i>

15
00:02:00,532 --> 00:02:04,530
<i> As the leadership ceased their roleship
from control and protection to suppression.</i>

16
00:02:04,760 --> 00:02:07,366
<i> As the tensions boil
within the Chantry, </i>

17
00:02:07,367 --> 00:02:10,530
<i> The balanc of power has been maintained
by the Seekers</i>

18
00:02:10,730 --> 00:02:15,900
<i> The finest and the most loyal of the Templar,  
and picked by The Divine Herself</i>

19
00:02:16,420 --> 00:02:21,240
<i> These defenders of truth, root out corruption,
wherever it may be found. </i>

20
00:02:21,380 --> 00:02:25,660
</i>Be it from world of mages,
or within the whole of the Chantry itself.  </i>

21
00:02:25,890 --> 00:02:28,960
<i> Now the 10 year gathering of the faithful loops  </i>

22
00:02:29,160 --> 00:02:33,990
<i>And the Pilgrims from all corner of the world
journey to the Orlician Empire.. </i>

23
00:02:34,190 --> 00:02:39,610
<i> pray for peace, a peace, that those 
at the shadow are plotting to shatter..</i>

24
00:02:43,850 --> 00:02:48,340
<b> Dragon Age: Dawn of the Seeker </b>

25
00:04:04,680 --> 00:04:06,510
Brother ...

26
00:04:07,000 --> 00:04:11,740
A new era for the magicians,
about to begin.

27
00:04:20,040 --> 00:04:24,310
Now, Avexis, the time has come
to join our cause.

28
00:05:05,910 --> 00:05:10,930
Stay focused, Cassandra,
do not let your anger lost its way.

29
00:05:13,060 --> 00:05:16,560
- I know, Byron.
- Believe in the Creator.

30
00:05:26,090 --> 00:05:28,630
There is no point in fighting, Avexis.

31
00:05:29,160 --> 00:05:31,950
Drinking ... Drink your destiny.

32
00:05:32,180 --> 00:05:36,280
Frenic brother, if he drank more,
it will kill him.

33
00:05:39,670 --> 00:05:43,200
I decide when she's pretty. Got that?

34
00:05:48,600 --> 00:05:51,320
To the Chantry!

35
00:06:42,170 --> 00:06:45,560
Now, release it!

36
00:07:03,360 --> 00:07:07,720
Simply, Cassandra! Collect witch.
We've got work to do.

37
00:07:11,740 --> 00:07:15,210
I'll distract him.
Do not keep me waiting.

38
00:07:18,720 --> 00:07:22,620
Herein. Come on.
Come and take me!

39
00:07:51,240 --> 00:07:56,440
You can not escape, a witch.
Remove the girl and gave up.

40
00:07:59,220 --> 00:08:01,350
Make way!

41
00:08:06,000 --> 00:08:09,410
You come from one of
dragon hunter clan.

42
00:08:09,930 --> 00:08:12,200
I seem outnumbered.

43
00:08:19,540 --> 00:08:22,350
Blood mage coward!

44
00:08:51,880 --> 00:08:54,380
You should stand.

45
00:08:55,800 --> 00:09:02,350
We are pleased with the result, the Seeker,
however, you also reported more concerns.

46
00:09:02,950 --> 00:09:07,410
So many events that occurred
so close to our territory.

47
00:09:07,690 --> 00:09:10,130
Of course it's not a coincidence.

48
00:09:10,920 --> 00:09:14,640
We've done an extra precaution,
A noble.

49
00:09:15,520 --> 00:09:18,640
So you managed to bring back a girl
Blood Magenya?

50
00:09:19,580 --> 00:09:22,670
Avexis not the Blood Mage, Your Honor.

51
00:09:22,960 --> 00:09:25,930
he had been kidnapped from the Circle of Magi.

52
00:09:28,400 --> 00:09:32,380
It's true. He disappeared
Circle of weeks ago.

53
00:09:32,720 --> 00:09:36,890
The possibility of abduction.
We are looking for the culprit.

54
00:09:38,760 --> 00:09:43,210
I am grateful for the rescue, High Seeker.
We'll soon see.

55
00:09:43,640 --> 00:09:47,390
I'm afraid I can not let him,
First Enchanter.

56
00:09:47,930 --> 00:09:52,580
- And why not?
- He became the center of the ritual.

57
00:09:52,830 --> 00:09:56,780
He must have been very important
Blood mage to any planned

58
00:09:57,090 --> 00:10:01,800
He will remain in tahananku,
until we reach the root of this problem.

59
00:10:09,520 --> 00:10:12,330
What really defeated the Seeker
a dragon?

60
00:10:13,090 --> 00:10:16,870
Yes, Your Honor.
By Cassandra.

61
00:10:17,750 --> 00:10:20,640
You'll be rewarded for bravery
extraordinary.

62
00:10:21,210 --> 00:10:26,630
I really do not hesitate to Pentaghast.
Family's ability to hunt dragons are legendary.

63
00:10:27,280 --> 00:10:29,690
You flatter us, Grand Cleric

64
00:10:30,940 --> 00:10:33,500
We are very proud to serve the Chantry.

65
00:10:33,980 --> 00:10:37,500
You have my respect, High Seeker.

66
00:10:37,810 --> 00:10:42,860
It was a great success
for your special forces.

67
00:10:44,050 --> 00:10:50,690
But it's very reckless, endangering some
Seekermu to fight the Blood Mage ceremony.

68
00:10:51,140 --> 00:10:56,000
Maybe if you could share intelligence,
templarku may better help you.

69
00:10:57,470 --> 00:11:02,980
There comes a time in hiding and be careful
more valuable than the amount

70
00:11:04,420 --> 00:11:08,140
Are you saying you do not trust us
to act with caution?

71
00:11:08,370 --> 00:11:14,070
Make sure, what you're doing is our job.
Have you forgotten the commander?

72
00:11:18,160 --> 00:11:21,360
Ladies and Gentlemen,
remember where you are.

73
00:11:23,240 --> 00:11:26,020
Sorry, Your honor.

74
00:11:26,410 --> 00:11:31,580
With your permission, let us go
and return to continue our investigation.

75
00:11:58,140 --> 00:12:01,540
Such violence will only
give you nightmares.

76
00:12:11,590 --> 00:12:14,250
Let's see what you got!

77
00:13:04,370 --> 00:13:07,090
There's nothing left of me to teach
about sword play.

78
00:13:07,460 --> 00:13:10,785
I know no one is
more powerful than you about the sword.

79
00:13:10,786 --> 00:13:12,910
But you just beat me.

80
00:13:13,130 --> 00:13:16,940
Yes, but you as the fight
remove all abilities.

81
00:13:17,280 --> 00:13:20,910
Maybe, but you really have mercy
me as your last attack.

82
00:13:22,580 --> 00:13:27,860
Sometimes the sword to shield
be your sword and your shield.

83
00:13:30,270 --> 00:13:33,560
Prasangkamu deceive your judgment, Cassandra.

84
00:13:33,820 --> 00:13:39,660
To see the truth, you should see the
the eyes of your heart and not the eye in the head.

85
00:13:39,950 --> 00:13:43,100
Not everything can seem on the surface.

86
00:13:45,570 --> 00:13:50,020
I'm sorry. I must have looked like
a father advises his son.

87
00:13:50,360 --> 00:13:54,130
I'm definitely proud to have you as a father.

88
00:13:54,900 --> 00:13:57,370
Good evening, Byron.

89
00:14:15,360 --> 00:14:19,560
One of the Circle of Magi successful dog
our ritual kiss.

90
00:14:19,960 --> 00:14:23,020
However, the goal is still confuse them.

91
00:14:23,330 --> 00:14:28,180
As long as we get back Avexis.
We still work according to plan

92
00:14:29,830 --> 00:14:33,550
It's very dangerous to continue
meet like this.

93
00:14:35,510 --> 00:14:40,190
It ... These stones are rare Elven
you can use to communicate with me.

94
00:14:40,820 --> 00:14:43,380
Bring with you all the time.

95
00:14:43,490 --> 00:14:49,060
If you have useful information.
Penyihirku and I'll be ready to act.

96
00:14:49,840 --> 00:14:53,460
Victory ... will be ours.

97
00:15:56,990 --> 00:16:01,040
- Byron, what are you doing?
- No time to explain.

98
00:16:01,210 --> 00:16:03,642
Back to your room and
forget what you saw.

99
00:16:03,643 --> 00:16:05,740
That is not what
are you going to do.

100
00:16:06,030 --> 00:16:09,500
I trained you to follow orders.
Now, go!

101
00:16:09,910 --> 00:16:11,500
Byron!

102
00:16:20,790 --> 00:16:24,230
- Tell me where you took him.
- I can not say.

103
00:16:24,580 --> 00:16:27,880
- I'm in an important mission.
- What is it?

104
00:16:28,620 --> 00:16:31,040
I do not want to involve you in it.

105
00:16:33,790 --> 00:16:36,580
<i> Ring the alarm. Guard unconscious.
There is an intruder </i> </i>

106
00:16:37,320 --> 00:16:39,960
<i> Someone took his girl. </i>

107
00:16:43,780 --> 00:16:45,360
Come on.

108
00:17:19,500 --> 00:17:23,570
Byron and Cassandra took the girl.
Tell High Seeker.

109
00:17:24,090 --> 00:17:27,480
You another ...
follow me!

110
00:17:50,410 --> 00:17:52,280
We are waiting here.

111
00:17:56,330 --> 00:17:58,250
For what?

112
00:17:59,600 --> 00:18:00,660
Byron?

113
00:18:02,070 --> 00:18:02,990
Yes?

114
00:18:03,280 --> 00:18:05,720
I think you're part of it now.

115
00:18:06,920 --> 00:18:11,540
I still do not know all the details,
but I'm investigating about the conspiracy.

116
00:18:12,170 --> 00:18:15,050
That's why I know
about the Blood Mage's ceremony.

117
00:18:17,110 --> 00:18:18,890
Aware of what Seeker High?

118
00:18:19,750 --> 00:18:20,670
No.

119
00:18:20,900 --> 00:18:24,520
I'm afraid it's all a conspiracy
derived from the Chantry.

120
00:18:24,980 --> 00:18:27,190
And you suspect High Seeker?

121
00:18:28,020 --> 00:18:31,320
I Seeker. I was trained to
suspicious of anyone.

122
00:18:31,870 --> 00:18:34,310
You do not even know, what do you suggest?

123
00:18:35,370 --> 00:18:37,520
High dubious Seeker.

124
00:18:40,480 --> 00:18:44,370
Elf girl should have the ability
to control the beasts.

125
00:18:44,371 --> 00:18:46,830
That is why the Blood Mage
want it.

126
00:18:47,340 --> 00:18:48,920
That power is rare, but ...

127
00:18:49,350 --> 00:18:52,680
- What has he a conspiracy?
- I do not know.

128
00:18:53,140 --> 00:18:55,547
But I believe that
he was the key to all this.

129
00:18:55,548 --> 00:18:58,970
And because the High Seeker refused
to return to the Circle ...

130
00:18:59,430 --> 00:19:02,760
- Do you think it means ...
- I'm not sure what to think about all this!

131
00:19:04,140 --> 00:19:07,580
For now I'll take it
the friends I can trust.

132
00:19:07,870 --> 00:19:08,870
Who?

133
00:19:10,250 --> 00:19:11,460
Tell me!

134
00:19:39,880 --> 00:19:42,400
They are friends who you waiting for?

135
00:19:43,010 --> 00:19:47,540
We can not fight them as much as this,
and protect this girl. We must escape.

136
00:19:52,880 --> 00:19:55,960
- Go!
- Cassandra, wait!

137
00:20:32,010 --> 00:20:34,250
Behind you!

138
00:20:35,000 --> 00:20:36,320
Byron!

139
00:20:45,330 --> 00:20:47,930
I took what was mine, Seeker.

140
00:20:48,380 --> 00:20:49,810
No. Avexis.

141
00:20:57,080 --> 00:20:59,170
Let him go. Now!

142
00:21:01,960 --> 00:21:04,830
Seeker reinforcements approaching.

143
00:21:07,500 --> 00:21:10,940
Your friends are late,
Dragon hunter.

144
00:21:12,660 --> 00:21:15,680
This half is mine.

145
00:21:20,670 --> 00:21:22,200
Byron?

146
00:21:32,990 --> 00:21:36,870
You have to catch them.
We must bring back Avexis.

147
00:21:37,120 --> 00:21:41,520
- Chantry in danger.
- I should have listened to you.

148
00:21:43,380 --> 00:21:44,530
Cassandra ...

149
00:21:46,830 --> 00:21:50,670
Only bring more hatred
hatred.

150
00:21:54,120 --> 00:21:55,580
Byron!

151
00:22:23,430 --> 00:22:25,470
Killer!

152
00:22:25,700 --> 00:22:28,540
I do not know what you want.

153
00:22:29,980 --> 00:22:34,910
- What did you accomplish by kidnapping Avexis.
- Stop! You picked the wrong person!

154
00:22:35,630 --> 00:22:38,190
Silence, Blood Mage!

155
00:22:38,560 --> 00:22:43,500
- No, I'm Circle Mage, not a Blood Mage.
- Witch Witch remains.

156
00:22:55,900 --> 00:22:58,680
Hey ... You're there.
Get back!

157
00:22:59,060 --> 00:23:01,500
Lower your gun, Cassandra!

158
00:23:04,450 --> 00:23:06,780
You must provide an explanation.

159
00:23:07,120 --> 00:23:09,050
- He is dead.
- What?

160
00:23:09,420 --> 00:23:13,270
- What's going on here? Speak up!
- Blood Mage is killed Byron.

161
00:23:13,640 --> 00:23:17,490
- I said I was not involved in it. Oath!
- Where's the girl?

162
00:23:17,690 --> 00:23:20,360
- They took him.
- Or maybe you give him.

163
00:23:20,650 --> 00:23:23,320
Why did you and Byron
get rid of all the guards?

164
00:23:23,980 --> 00:23:25,780
Talk, Cassandra!

165
00:23:26,880 --> 00:23:30,780
Well, take him to jail ...
and magicians as well.

166
00:23:31,040 --> 00:23:32,240
What?

167
00:23:32,960 --> 00:23:37,120
Listen, we need to bring back Avexis
back as soon as possible. Chantry in danger.

168
00:23:37,240 --> 00:23:41,090
You have a chance.
Save it for the High Seeker.

169
00:23:54,460 --> 00:23:56,470
Byron came here to see me.

170
00:23:57,080 --> 00:23:59,720
He told me to keep Avexis stay safe.

171
00:24:05,340 --> 00:24:10,710
Blood Mage can not possibly follow
here, tonight. Without a spy from within.

172
00:24:14,880 --> 00:24:18,810
Byron suspicious person in the Chantry
konpirasi were behind this.

173
00:24:19,100 --> 00:24:23,720
If we allow the Seeker to bring us back,
I'm afraid we will be silenced.

174
00:24:24,060 --> 00:24:27,340
- Shut up witch!
- Is there a problem?

175
00:24:29,520 --> 00:24:31,730
Stay down, there.

176
00:24:34,800 --> 00:24:37,580
Circle Mage swear allegiance to the Chantry.

177
00:24:37,990 --> 00:24:40,430
Blood Mage is the opposite.

178
00:24:40,660 --> 00:24:42,875
Please do not assume
I'm one of them.

179
00:24:42,876 --> 00:24:45,130
But I know where they are.

180
00:24:48,840 --> 00:24:52,460
You said if we did not bring back Avexis,
something bad will happen.

181
00:24:54,150 --> 00:24:55,930
Simply think of Byron.

182
00:25:00,260 --> 00:25:03,420
Are you sure, you know
how to find Avexis?

183
00:25:11,140 --> 00:25:13,940
Byron dared to challenge the order to protect it.

184
00:25:14,330 --> 00:25:18,320
Seem to find the truth,
I have to do the same thing.

185
00:25:23,290 --> 00:25:26,040
- This man had a knife!
- What?

186
00:25:27,650 --> 00:25:29,520
What happened there?

187
00:25:30,380 --> 00:25:34,660
He says to you, leave your weapons,
witch. Where is it?

188
00:25:34,940 --> 00:25:37,410
Do not move!
Sergeant!

189
00:25:47,490 --> 00:25:49,040
Awesome!

190
00:26:08,820 --> 00:26:11,290
Hold on. They do not chase us.

191
00:26:12,900 --> 00:26:15,140
You're pathetic.

192
00:26:22,970 --> 00:26:25,330
Let go of me!

193
00:26:26,730 --> 00:26:29,430
Do you prefer the above, right?

194
00:26:29,980 --> 00:26:31,560
Shut up!

195
00:26:36,920 --> 00:26:38,880
No! Wait!

196
00:26:40,280 --> 00:26:45,080
If you're not use to me, I will
cut you here and now, a witch.

197
00:26:54,870 --> 00:27:00,440
I forgot to be polite. I went with a woman
beautiful and I forgot to introduce myself.

198
00:27:01,930 --> 00:27:06,010
I Regalyan D'Marcall.
My friends call me Galyan.

199
00:27:13,760 --> 00:27:16,440
Well, friends ...

200
00:27:17,490 --> 00:27:23,230
If you value your life, you take me
to the Blood Mage to kill Byron.

201
00:27:27,850 --> 00:27:31,530
That's all we know, for now,
A noble ..

202
00:27:33,280 --> 00:27:34,890
This can not be trusted.

203
00:27:37,150 --> 00:27:39,480
A traitor among the Seeker.

204
00:27:40,830 --> 00:27:43,960
We are investigating the facts,
Honor.

205
00:27:44,360 --> 00:27:48,350
It's impossible. Seeker is a
the purest among us.

206
00:27:48,351 --> 00:27:50,820
But two Chantry betray your people.

207
00:27:51,310 --> 00:27:54,120
A Seeker will never
against Chantry.

208
00:27:54,350 --> 00:27:57,940
I believe their actions
can be explained.

209
00:27:59,810 --> 00:28:02,650
I've got the troops ready.

210
00:28:03,510 --> 00:28:06,670
Permission to pursue the traitors soon,
Honor.

211
00:28:08,330 --> 00:28:12,520
Seeker may be reluctant to arrest
their friends.

212
00:28:18,410 --> 00:28:20,880
Send templarmu soon.

213
00:28:21,740 --> 00:28:24,780
These traitors should be brought to justice.

214
00:28:40,920 --> 00:28:45,420
- Blood Mage Is this hiding place?
- No, It's a safe place Circle.

215
00:28:49,240 --> 00:28:53,350
- A trap?
- Will you stop swinging it.

216
00:28:56,530 --> 00:28:58,462
Intelijenku Association met there.

217
00:28:58,463 --> 00:29:01,700
If anyone can find a Blood Mage.
They are the one.

218
00:29:01,990 --> 00:29:06,150
A magician makes a lot of trouble to me.
I hope you will believe you.

219
00:29:06,670 --> 00:29:08,880
But Byron believe me.

220
00:29:11,830 --> 00:29:17,060
Byron and I are friends. I'm the one who told him
Blood Mage where the ceremony will be in the title.

221
00:29:18,870 --> 00:29:22,660
First Enchanter sent to investigate
Blood Mage suspicious activity.

222
00:29:23,060 --> 00:29:27,080
Thanks to the intelligence we gather
and Byron managed to save Alexis.

223
00:29:27,420 --> 00:29:31,930
But the plan did not work when
High Seeker did not return to the Circle.

224
00:29:35,460 --> 00:29:41,150
I'm not sure why, but when Byron
question the real intentions of the High Seeker.

225
00:29:42,040 --> 00:29:45,830
So Byron brings Avexis into the forest,
to give you.

226
00:29:46,080 --> 00:29:51,170
Yes. She's a girl with unique abilities.
That is why the Blood Mage kidnap her.

227
00:29:51,340 --> 00:29:54,133
Byron and I are planning
hide it here,

228
00:29:54,134 --> 00:29:56,590
until we know the root
of this conspiracy.

229
00:30:00,090 --> 00:30:01,960
The horses are restless.

230
00:30:33,710 --> 00:30:36,150
Oh god!

231
00:30:42,380 --> 00:30:44,420
Do you know this person?

232
00:30:46,310 --> 00:30:47,550
Loki.

233
00:31:09,110 --> 00:31:11,610
What happened?
Who did this?

234
00:31:12,120 --> 00:31:18,730
Blood Mage. They attacked us,
shortly after we returned from Lazaro.

235
00:31:27,110 --> 00:31:29,690
Rest in peace, friend.

236
00:31:31,040 --> 00:31:32,790
Who Lazarro?

237
00:31:35,920 --> 00:31:39,020
An informant from the village of traitors
which are outside Munfort

238
00:31:39,420 --> 00:31:43,410
- The dragon told me about the ceremony.
- Take me to him.

239
00:31:48,270 --> 00:31:50,880
We will know,
all he knew.

240
00:31:52,310 --> 00:31:54,730
Blood Mage probably already await us.

241
00:31:57,140 --> 00:32:00,580
They are already one step ahead of us.

242
00:32:05,350 --> 00:32:07,010
Be prepared.

243
00:32:11,520 --> 00:32:16,370
<i> you are the legal threshold of the Chantry
and still claim to be loyal to the Circle. </i> </i>

244
00:32:16,460 --> 00:32:20,160
<i> Chantry is a common belief, not all
Chantry witch wished to see destroyed. </i> </i>

245
00:32:20,360 --> 00:32:24,730
<i> All who live in the Circle be treated
with dignity and respect standards. </i> </i>

246
00:32:24,870 --> 00:32:28,860
<i> I'm doing my part to ensure business
Our on demand in the field. </i> </i>

247
00:32:29,060 --> 00:32:32,820
<i> So you find a network to
oversee the wizarding world. </i> </i>

248
00:32:33,110 --> 00:32:37,500
<i> followers as they shed blood
for Playing the tuntutanku of freedom. </i> </i>

249
00:32:37,730 --> 00:32:40,690
<i> Moreover, they only aim to
benefit themselves. </i> </i>

250
00:32:40,920 --> 00:32:44,390
<i> I think will benefit the Circle,
if it has the magicians with the power. </i>

251
00:32:44,620 --> 00:32:47,650
<i> Not like this.
It will not benefit anyone. </i>

252
00:32:55,530 --> 00:33:01,650
Search team reported. There was no sign of
Cassandra, or a witch in the woods, sir.

253
00:33:08,940 --> 00:33:12,730
- Do you have information from Regalyan?
- I think no, First Enchanter.

254
00:33:13,070 --> 00:33:16,660
We must find him before
Seeker and the Templar.

255
00:33:17,000 --> 00:33:21,200
- Understand. Kupimpin quest will direct.
- Will entrust to you, then.

256
00:33:21,740 --> 00:33:24,530
I just prayed,
I hope you're not too late.

257
00:33:39,430 --> 00:33:43,687
You can not see it from here, but
Lazarro house in the middle of this cliff.

258
00:33:43,688 --> 00:33:48,870
He was a careless elf and half-mad
because of a problem. Now we know why.

259
00:33:50,420 --> 00:33:52,520
He was also a little paranoid.

260
00:33:52,860 --> 00:33:58,320
- How do we get there?
- You could try him to lose the stairs.

261
00:34:23,210 --> 00:34:26,710
Lazarro, it's me, Galyan.

262
00:34:28,340 --> 00:34:30,760
Lazarro, are you there?

263
00:34:51,600 --> 00:34:54,730
Lazarro, calm down!
We just need some information.

264
00:35:01,100 --> 00:35:03,910
I hope you're working
and say what you know.

265
00:35:04,090 --> 00:35:08,680
- And let your head will remain intact.
- I do not know anything. I was not involved.

266
00:35:09,020 --> 00:35:12,010
Cassandra, please.

267
00:35:15,400 --> 00:35:18,930
- Where's the girl?
- What ... what girl?

268
00:35:19,070 --> 00:35:21,400
Maybe you can not hear well.

269
00:35:21,710 --> 00:35:24,180
Let me clean your ears.

270
00:35:25,300 --> 00:35:28,460
- Frenic, Frenic know it.
- Who Frenic?

271
00:35:28,570 --> 00:35:32,560
Blood Mage leader.
He needed his strength.

272
00:35:32,740 --> 00:35:35,120
What is he up to?

273
00:35:35,810 --> 00:35:39,170
Attacking "Ten years" ...

274
00:35:40,200 --> 00:35:42,855
Frenic plans to attack
ten annual meeting?

275
00:35:42,856 --> 00:35:44,970
Who is your hand at Chantry feet?

276
00:35:45,660 --> 00:35:48,070
- A person who is in power.
- What's his name?

277
00:35:48,270 --> 00:35:52,120
- I do not know.
- Who is that? Speak up!

278
00:35:53,030 --> 00:35:57,740
I'll ask again.
Give me his name? Now!

279
00:35:58,890 --> 00:36:00,240
Do not!

280
00:36:02,280 --> 00:36:06,670
It is forbidden herb.
It will melt the flesh when broken.

281
00:36:08,250 --> 00:36:12,670
- So you think you can get away with trikmu?
- If so, kill me.

282
00:36:13,560 --> 00:36:17,520
- You may be members of the Blood Mage.
- I just warn them when you show up?

283
00:36:17,750 --> 00:36:20,450
Sorry, but we can not
let you do that.

284
00:36:21,080 --> 00:36:22,780
It's too late.

285
00:36:29,320 --> 00:36:30,930
What is it?

286
00:36:31,930 --> 00:36:33,630
I really do not know.

287
00:37:39,660 --> 00:37:42,700
- Are you all right?
- Of course.

288
00:38:01,130 --> 00:38:02,820
So sad!

289
00:38:04,460 --> 00:38:07,930
His eyes, they like to control.

290
00:38:37,760 --> 00:38:40,370
They are too much!

291
00:39:20,680 --> 00:39:22,860
I pressed.

292
00:39:25,650 --> 00:39:26,910
Thank you, Lazarro.

293
00:39:27,110 --> 00:39:31,270
Now I hope this is more than
a strong trick.

294
00:39:55,270 --> 00:39:57,570
I should be able to handle
this pain.

295
00:39:58,600 --> 00:40:02,465
I'll bring you a safe place.
So I can take care of your wound

296
00:40:02,466 --> 00:40:04,000
I do not need your magic.

297
00:40:04,810 --> 00:40:06,130
Are you okay?

298
00:40:09,800 --> 00:40:11,410
I'm sorry.

299
00:40:16,490 --> 00:40:20,020
It's hard for me to owe you Mitch.

300
00:40:20,710 --> 00:40:23,610
My name is not Mitch, but Galyon.

301
00:40:26,830 --> 00:40:29,320
They are there.

302
00:40:36,470 --> 00:40:38,570
Why are you here?

303
00:40:40,490 --> 00:40:43,450
Go after them ..
Arrest the traitors.

304
00:40:53,270 --> 00:40:56,280
Stand.
Do not let them get away!

305
00:41:12,440 --> 00:41:14,250
Oh .. wow!

306
00:41:15,570 --> 00:41:18,210
They have nowhere to escape.

307
00:41:23,980 --> 00:41:27,230
Give up now!
Good and easy.

308
00:41:27,720 --> 00:41:30,390
It seems we do not have
a lot of options here.

309
00:41:30,820 --> 00:41:32,850
We still have a choice.

310
00:41:33,060 --> 00:41:34,850
We can do it.

311
00:41:36,640 --> 00:41:40,350
Do not be stupid.
You're not going to survive if the jump.

312
00:41:40,630 --> 00:41:44,850
Let the Creator who decides,
not a templar.

313
00:41:49,710 --> 00:41:53,070
- Be prepared.
- Do you think I can do?

314
00:42:00,071 --> 00:42:01,071

315
00:42:24,760 --> 00:42:28,690
If I was not here.
You've become a fishing pole.

316
00:42:52,750 --> 00:42:56,420
Preparations for a meeting of ten
The annual running without delay.

317
00:42:59,440 --> 00:43:02,250
You did an amazing job.
As usual.

318
00:43:02,770 --> 00:43:06,360
I would certainly be drowned if not
because of your ministry.

319
00:43:07,650 --> 00:43:11,555
You do not need to doubt it. Since I joined
by Chantry when I was a kid.

320
00:43:11,556 --> 00:43:15,460
I always hoped to be right-handed
The purity of

321
00:43:17,550 --> 00:43:21,030
And here you are.
More than that I could ask for.

322
00:43:22,980 --> 00:43:27,400
It's a great day for Chantry.
The desire of the Creator.

323
00:43:31,420 --> 00:43:36,210
No matter what happens.
We must continue the ceremony.

324
00:43:37,330 --> 00:43:41,550
Night commander assured me
Templar can guarantee security.

325
00:43:48,420 --> 00:43:52,840
Come on. A little longer.
We can rest here for a while.

326
00:43:55,940 --> 00:43:58,920
Well <i> "Let there be light" </i> </i>

327
00:44:13,590 --> 00:44:17,240
Cassandra, please,
let me treat your wounds.

328
00:44:24,870 --> 00:44:27,980
It's a big wound.
Fortunately ...

329
00:44:29,900 --> 00:44:32,170
I've got the right stuff
for it.

330
00:44:33,430 --> 00:44:34,840
This will be a little painful.

331
00:44:36,480 --> 00:44:37,540
Sorry.

332
00:44:42,500 --> 00:44:46,430
My war spells are still being,
but the ability penyembuhanku very good.

333
00:45:04,350 --> 00:45:07,190
You'll move like unbelievable
after one day.

334
00:45:09,830 --> 00:45:12,650
My sister knows all
about herbal healing.

335
00:45:14,310 --> 00:45:15,460
Is she a witch?

336
00:45:17,990 --> 00:45:19,990
Just a guess.

337
00:45:24,270 --> 00:45:26,700
He was killed by a witch.

338
00:45:27,920 --> 00:45:29,350
Blood Mage.

339
00:45:31,940 --> 00:45:35,960
When I was a kid, my brother
killed before my eyes.

340
00:45:36,850 --> 00:45:39,980
They need the fresh blood of the Dragon
for the ritual.

341
00:45:41,380 --> 00:45:45,750
So they came to the family of the legendary
Navarre dragon killer.

342
00:45:46,440 --> 00:45:48,420
To catch a dragon.
Under on them.

343
00:45:54,560 --> 00:45:57,110
My sister is the best in the family.

344
00:45:57,600 --> 00:46:04,350
His skill is unmatched,
even sacrifice for their magic dragon.

345
00:46:04,920 --> 00:46:07,910
Blood Mage to kill anyone
who reject it.

346
00:46:15,950 --> 00:46:18,540
Ohhh ... no!

347
00:46:50,910 --> 00:46:53,240
My brother is a strong person ...

348
00:46:54,500 --> 00:46:56,430
I love her very much.

349
00:46:56,800 --> 00:47:02,830
I hate magicians ever since. Blood Mage, or Circle.
They all look alike to me

350
00:47:03,690 --> 00:47:07,420
It's no different with the magicians
who killed my brother.

351
00:47:11,010 --> 00:47:13,360
Forgive me, Cassandra.

352
00:47:17,470 --> 00:47:21,950
That is true if and Circle Blood Mage
is a witch.

353
00:47:22,690 --> 00:47:26,540
Our ways may be different, but can not be denied
Our practice is like magic.

354
00:47:29,150 --> 00:47:32,310
As a magician, I want to express
grief.

355
00:47:32,680 --> 00:47:36,300
What happened to your brother
was something terrible.

356
00:48:33,800 --> 00:48:35,610
Entry.

357
00:48:45,630 --> 00:48:48,790
- They are gone.
- They may not be far away.

358
00:48:50,910 --> 00:48:52,840
- Find.
- Mr.

359
00:49:07,910 --> 00:49:10,420
Cassandra and wizards
disappeared, Frenic.

360
00:49:10,670 --> 00:49:13,970
They must be removed before
The annual meeting of ten ...

361
00:49:17,670 --> 00:49:20,400
You're crazy, Commander.

362
00:49:29,270 --> 00:49:30,990
What we have here?

363
00:49:31,970 --> 00:49:35,870
This Elven stones.
They send a message to someone.

364
00:49:36,880 --> 00:49:43,160
Understand, Commander of the Night, I'll find out
Cassandra and Galyan existence, immediately. Frenic.

365
00:49:48,820 --> 00:49:52,010
So ...
Frenic you're allied with.

366
00:49:53,610 --> 00:49:55,840
That's why you find
we were so fast.

367
00:49:56,370 --> 00:49:59,560
You will pay for your treachery
in Chantry!

368
00:50:09,810 --> 00:50:13,190
The wounds still hurt you, Cassandra?

369
00:50:17,330 --> 00:50:19,540
You both know too many.

370
00:50:36,020 --> 00:50:37,540
Traitor!

371
00:50:38,310 --> 00:50:41,240
Byron died because of you.

372
00:51:07,160 --> 00:51:12,730
- No, this is not over!
- Cassandra, protect Chantry is much more important!

373
00:51:12,960 --> 00:51:14,970
I owe it to Byron!

374
00:51:15,200 --> 00:51:20,080
We immediately brought this to the Chantry.
Cassandra!

375
00:51:48,160 --> 00:51:51,170
Conversion is complete.

376
00:51:54,790 --> 00:51:56,630
Look!

377
00:51:56,940 --> 00:52:00,880
Terror which we will soon release
at Chantry.

378
00:52:01,220 --> 00:52:05,010
Now Avexis, make them fly!

379
00:52:16,090 --> 00:52:20,230
Let us cry for revenge
are shortchanged by the wings of fire.

380
00:52:24,070 --> 00:52:25,250
Nice.

381
00:52:30,130 --> 00:52:31,140
Nice.

382
00:52:47,640 --> 00:52:49,940
Pombo, hopefully good, my friend.

383
00:52:55,540 --> 00:52:57,030
This is it.

384
00:53:03,090 --> 00:53:04,900
Help me.

385
00:53:08,950 --> 00:53:11,360
High Seeker headquarters is still here.

386
00:53:19,280 --> 00:53:24,050
- Are you sure, the front door is still questionable?
- Simply follow.

387
00:53:32,950 --> 00:53:37,600
Suddenly I felt, sneaking
This will not help our case.

388
00:53:56,400 --> 00:53:58,700
I see the light behind the cabinet.

389
00:54:01,250 --> 00:54:02,570
High Seeker.

390
00:54:03,180 --> 00:54:05,900
I'm waiting for your report, Cassandra.

391
00:54:06,420 --> 00:54:08,230
I'm afraid if you get caught.

392
00:54:09,260 --> 00:54:11,700
Scared?
I thought you were after me?

393
00:54:12,420 --> 00:54:16,500
I assume if you have reason
and will report it immediately.

394
00:54:17,390 --> 00:54:20,140
- So?
- I start from where?

395
00:54:32,290 --> 00:54:35,330
Though I and Commander Night
has the distinction ...

396
00:54:35,620 --> 00:54:39,490
I do not believe, he was too far
contrary to the Chantry.

397
00:54:39,840 --> 00:54:44,460
And maybe you should look at this.
This is proof of all our charges.

398
00:54:47,870 --> 00:54:49,400
Interesting.

399
00:54:49,910 --> 00:54:52,300
I'll bring it on
the purity, soon.

400
00:54:52,470 --> 00:54:57,350
- Sir, you believe me?
- You're risking your life for the truth.

401
00:54:58,180 --> 00:54:59,530
How could I doubt it.

402
00:55:00,820 --> 00:55:05,300
You have the heart of a true Seeker, Cassandra.
like Byron.

403
00:55:07,310 --> 00:55:08,720
Thank you, sir.

404
00:55:10,440 --> 00:55:12,680
Wait here until I return.

405
00:55:13,400 --> 00:55:19,680
- But there is still much to be done.
- Leave it to me and the rest, Cassandra.

406
00:55:20,490 --> 00:55:22,530
Yes, High Seeker.

407
00:55:49,680 --> 00:55:51,490
High Seeker!

408
00:55:54,280 --> 00:55:57,350
Is not it yours.
You leave it in the cave.

409
00:55:58,010 --> 00:56:00,100
Let me return it.

410
00:56:04,700 --> 00:56:06,220
Seeker!

411
00:56:08,770 --> 00:56:11,380
High Seeker. My lord!

412
00:56:12,880 --> 00:56:16,320
High Seeker kill the fugitives.
Get them!

413
00:56:16,500 --> 00:56:18,820
- No. ..
- Silence, traitor!

414
00:56:18,940 --> 00:56:20,340
Liar!

415
00:56:21,180 --> 00:56:24,510
There he is! He is the murderer!

416
00:56:26,260 --> 00:56:29,160
He is the murderer!

417
00:57:02,290 --> 00:57:06,100
Fess up to the Creator
and your sins will be forgiven.

418
00:57:07,220 --> 00:57:09,550
I just killed High Seeker.

419
00:57:10,070 --> 00:57:12,940
Cassandra and her friend
fugitive witch ...

420
00:57:13,480 --> 00:57:15,840
Accused of being a traitor.

421
00:57:16,300 --> 00:57:17,440
And soon ...

422
00:57:17,900 --> 00:57:20,340
To be executed for their crimes.

423
00:57:52,700 --> 00:57:55,080
Frenic and she was ready.

424
00:57:55,630 --> 00:57:58,070
Sabuah new era before us.

425
00:57:58,380 --> 00:58:01,860
The day when you called,
The Purity, Majesty.

426
00:58:06,620 --> 00:58:11,670
And when it worked, I own
which will ensure Frenic mouth locked.

427
00:58:12,820 --> 00:58:15,000
Blood Mage pitiful.

428
00:58:15,950 --> 00:58:18,680
I would welcome the ten-yearly meeting.

429
00:58:31,570 --> 00:58:33,720
I do not understand.

430
00:58:33,840 --> 00:58:38,660
He is a great person.
Cassandra Why do this?

431
00:58:41,160 --> 00:58:43,580
We will never understand
evil desire, Your Honor.

432
00:58:44,260 --> 00:58:47,450
But rest easy. They will soon
get in return.

433
00:58:52,810 --> 00:58:55,380
All the servants say you are very sad,
Honor.

434
00:58:55,800 --> 00:58:59,560
But that's in you. We must continue
ten-year meeting

435
00:59:01,310 --> 00:59:05,650
The Grand Cleric already assembled and waiting
sambutanmu on the page.

436
00:59:06,480 --> 00:59:08,830
They can not wait
pemberkatanmu.

437
00:59:13,020 --> 00:59:16,990
I am afraid that great evil come together
with kindness today.

438
00:59:18,110 --> 00:59:20,630
Pray, may the Creator to protect
we all

439
00:59:41,760 --> 00:59:45,490
Byron ... High Seeker.
I failed them both.

440
00:59:47,190 --> 00:59:50,600
I should finish mebiarkanmu
Commander of the Night, when you have a chance.

441
00:59:59,500 --> 01:00:01,820
Yes, yes, yes.

442
01:00:08,090 --> 01:00:12,620
After all your efforts ... in the end ...
be like this.

443
01:00:17,100 --> 01:00:21,670
You put your hand on the wall
and we still have Avexis.

444
01:00:21,840 --> 01:00:24,570
What are you doing with it?

445
01:00:24,970 --> 01:00:26,570
You mean, you do not know?

446
01:00:26,860 --> 01:00:29,856
All the blood ritual
Frenic done, is to

447
01:00:29,857 --> 01:00:32,580
gave him full control of the girl
and abilities.

448
01:00:33,150 --> 01:00:35,530
Controlling for what purpose?

449
01:00:36,770 --> 01:00:40,750
Frenic will use its power
to summon the dragon against the Chantry.

450
01:00:40,751 --> 01:00:42,310
They will arrive at any time.

451
01:00:43,630 --> 01:00:45,610
Is it possible?

452
01:00:46,300 --> 01:00:48,540
You're opposed to the purity?

453
01:00:48,850 --> 01:00:54,970
Yes, and a new era will come and
new era where we rule.

454
01:00:55,770 --> 01:00:58,473
Even if you succeed and
kill the purity,

455
01:00:58,474 --> 01:01:01,430
Seeker will never
let you seize power.

456
01:01:02,600 --> 01:01:04,410
Really?

457
01:01:06,590 --> 01:01:09,550
You're right about that.
At least not him.

458
01:01:10,670 --> 01:01:13,366
But Cleric, there is no reason why
they send the dragon,

459
01:01:13,367 --> 01:01:15,640
to carry out the murder plan.

460
01:01:19,370 --> 01:01:22,930
But the purity and all that will be
replace, at the meeting.

461
01:01:24,160 --> 01:01:26,490
and it would be a good time.

462
01:01:29,420 --> 01:01:32,520
This should be done in public,
to look like natural disasters.

463
01:01:33,040 --> 01:01:35,910
Until the end of life will
The next to holiness.

464
01:01:36,910 --> 01:01:41,040
But who is he? Who is a traitor
among the Cleric?

465
01:01:42,840 --> 01:01:47,130
I do not have time to participate
in wild speculation by people like you.

466
01:01:47,450 --> 01:01:50,000
Who is the traitor?
Who?

467
01:01:50,950 --> 01:01:54,310
I was ordered to execute you
before starting perkumpulannya
.

468
01:01:54,650 --> 01:01:58,840
You're going to continue this conversation
by Byron and High Seeker.

469
01:02:02,860 --> 01:02:05,760
Who?
Who is the traitor?

470
01:02:07,340 --> 01:02:10,030
Templar, ready for execution.

471
01:02:10,210 --> 01:02:11,530
Tell me!

472
01:02:12,080 --> 01:02:14,890
Come back here!

473
01:02:29,220 --> 01:02:31,930
Yes, bring them all kesinii, Avexis.

474
01:02:32,460 --> 01:02:36,390
We are witnesses of the last time.
of the dying.

475
01:02:36,970 --> 01:02:39,900
And you'll bring it to us.

476
01:03:29,160 --> 01:03:32,260
O Creator, give your light
and save me!

477
01:03:32,400 --> 01:03:34,260
Shut up, prisoner!

478
01:03:39,550 --> 01:03:40,590
Wait!

479
01:03:47,850 --> 01:03:51,470
I will kill this Seeker,
Own!

480
01:04:00,110 --> 01:04:02,640
Your courage is admirable.

481
01:04:26,290 --> 01:04:28,960
- Galyon!
- Are you okay?

482
01:04:30,680 --> 01:04:35,070
Galyon, we got your message.
Sorry we're a little late.

483
01:04:37,000 --> 01:04:40,870
I sent a message to the Circle of
Magic. Thankfully they arrived.

484
01:04:54,880 --> 01:05:00,190
After your arrest, and we follow
Commander of the Night and find interesting information.

485
01:05:01,340 --> 01:05:05,070
He had conspired with
Grand Cleric of Orlai.

486
01:05:05,330 --> 01:05:06,940
Grand cleric?

487
01:05:07,260 --> 01:05:11,160
Yes, they have met in secret
for months.

488
01:05:43,080 --> 01:05:44,260
Cassandra!

489
01:05:47,620 --> 01:05:52,270
Atu know Grand Cleric, you work
to turn against the Chantry.

490
01:05:53,300 --> 01:05:56,950
Instead, we ensure a new era
for Chantry.

491
01:05:57,500 --> 01:06:00,830
Word of the crow repellent,
will not be tolerated.

492
01:06:01,000 --> 01:06:04,130
We will not allow
your plans succeed.

493
01:06:40,240 --> 01:06:45,040
Hatred only brings kembencian.
That last sentence of Byron, for me.

494
01:06:47,190 --> 01:06:48,310
Cassandra.

495
01:06:49,830 --> 01:06:53,020
Tie dia.Dia will pay the
crimes.

496
01:06:55,060 --> 01:06:57,180
Stand.

497
01:07:16,760 --> 01:07:19,630
Eventually going to happen like this.

498
01:07:24,080 --> 01:07:26,030
It marks the start of the meeting.

499
01:07:34,500 --> 01:07:39,150
Residents of Orlai
and all the other guests ...

500
01:07:40,010 --> 01:07:44,920
Today we gather to honor our Creator
and gifts to us.

501
01:07:45,350 --> 01:07:47,540
Sacred Spirit.

502
01:07:47,850 --> 01:07:53,620
Andraste. Our beloved prophet who gave
his life. Chantry so that we remain alive.

503
01:07:55,030 --> 01:07:57,610
Today, every decade.

504
01:07:58,500 --> 01:08:01,090
Early signs of new life.

505
01:08:01,600 --> 01:08:05,940
The day the gratitude of the Creator,
gives us great joy ...

506
01:08:31,020 --> 01:08:32,470
Oh, no.

507
01:08:38,820 --> 01:08:41,460
Come on!
Do it!

508
01:08:41,970 --> 01:08:43,820
Destroy them all!

509
01:09:01,180 --> 01:09:04,960
We have to run. He sent a dragon
to punish our sins.

510
01:09:18,150 --> 01:09:21,460
Protect the sanctity. Come on!

511
01:09:31,400 --> 01:09:33,560
No, He was released ..

512
01:09:45,280 --> 01:09:49,480
We're late.
Frenic and Avexis definitely close.

513
01:09:49,880 --> 01:09:51,150
I would find them.

514
01:11:27,200 --> 01:11:29,810
Dragon hunter.

515
01:11:33,720 --> 01:11:35,720
Call a huge dragon.

516
01:12:13,740 --> 01:12:17,450
Kill him! Yes! Yes!

517
01:12:18,620 --> 01:12:21,680
He had enough with wickedness, Frenic.

518
01:12:22,760 --> 01:12:25,310
You will not hurt
this girl again.

519
01:12:27,440 --> 01:12:30,680
Has ended. Everything.

520
01:13:27,460 --> 01:13:29,610
No!

521
01:13:44,140 --> 01:13:46,470
Are you all right, Your Honor?

522
01:13:51,290 --> 01:13:53,190
A glorious!

523
01:13:54,330 --> 01:13:55,700
A glorious!

524
01:13:55,800 --> 01:13:58,950
- Help him.
- Yes, we keep it.

525
01:13:59,430 --> 01:14:03,830
Thank you, Cassandra. Let the noble.
May the Creator be with you.

526
01:14:08,830 --> 01:14:13,140
Stupid, what do you think I would
give up easily?

527
01:14:38,220 --> 01:14:41,160
Together, comrade.

528
01:14:47,050 --> 01:14:48,950
Frenic!

529
01:14:54,060 --> 01:14:58,030
No one would help.
Commander of the Night is dead.

530
01:15:05,800 --> 01:15:09,290
Did you hear?
Plan fails, the witch.

531
01:15:31,850 --> 01:15:35,170
You're no longer useful to me.

532
01:15:36,450 --> 01:15:37,858
This is not about him.

533
01:15:37,859 --> 01:15:40,794
I almost take advantage of his ambition
as reasons

534
01:15:40,795 --> 01:15:43,490
to liberate us
Chantry of pressure.

535
01:15:44,220 --> 01:15:48,650
And create a new world
controlled by a witch.

536
01:15:50,660 --> 01:15:54,210
As a fellow witch.
You have to understand.

537
01:15:55,830 --> 01:15:58,100
You and I are not the same.

538
01:15:58,780 --> 01:16:03,400
Then I will destroy you
all along the Chantry.

539
01:16:49,200 --> 01:16:52,040
Now, folks, all you have.

540
01:17:22,060 --> 01:17:24,900
Avexis, wake up. Avexis!

541
01:17:25,520 --> 01:17:28,610
Please, we need you.
Avexis, Build.

542
01:18:04,310 --> 01:18:07,150
Thank you, Avexis.

543
01:18:30,440 --> 01:18:32,060
Come on!

544
01:19:23,330 --> 01:19:27,760
Stepping over the darkness and
The creators would kill him.

545
01:19:34,910 --> 01:19:37,070
Cassandra!

546
01:20:16,960 --> 01:20:19,690
To Chantry!

547
01:20:20,540 --> 01:20:22,810
To Chantry!

548
01:20:57,310 --> 01:20:59,130
What do you think?

549
01:21:00,580 --> 01:21:02,190
Not bad, eh.

550
01:21:06,050 --> 01:21:11,700
Cassandra, you're one of the most daring
I have met ... and most beautiful.

551
01:21:12,550 --> 01:21:14,930
This is not the time or place

552
01:21:17,600 --> 01:21:19,160
You're stupid.

553
01:21:28,240 --> 01:21:32,270
Galyon, you help restore
more than just honor.

554
01:21:34,170 --> 01:21:37,260
Suddenly, the world looks different
for me now.

555
01:21:41,410 --> 01:21:44,330
Thank you, for everything.

556
01:22:18,410 --> 01:22:24,340
Due to risk his life
to protect the Chantry of the forces of evil.

557
01:22:25,360 --> 01:22:28,600
I'm here to claim
Cassandra Pentaghast ... Heroes Orlei

558
01:22:33,500 --> 01:22:37,250
Chantry and also want to appreciate ...

559
01:22:37,730 --> 01:22:43,550
Witch heroes who fought by his side.
Regalyon D'Marcall.

560
01:22:58,050 --> 01:23:02,640
And as the highest peminpin
Seeker troops ...

561
01:23:03,070 --> 01:23:06,750
And shows great action
for Chantry.

562
01:23:08,070 --> 01:23:10,250
Cassandra Pentaghast ...

563
01:23:10,510 --> 01:23:12,250
Starting today ...

564
01:23:12,400 --> 01:23:16,050
Will be the right hand of his holiness.

565
01:23:30,260 --> 01:23:32,130
Come here, son.

566
01:24:27,300 --> 01:24:29,170
Honor.

567
01:24:30,720 --> 01:24:31,980
Cassandra.

568
01:24:34,680 --> 01:24:36,150
You seem worried.

569
01:24:36,430 --> 01:24:39,650
This attack.
This is just the beginning.

570
01:24:40,570 --> 01:24:42,580
There is a storm coming, kid.

571
01:24:43,240 --> 01:24:45,910
We must be prepared.

572
01:24:50,180 --> 01:24:52,800
How can I serve?

573
01:24:53,305 --> 01:24:59,261
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org

<!DOCTYPE html>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><title>

</title></head>
<body>
    <form method="post" action="./1ae52492-1f3a-4c76-8488-3257a49598e7" id="form1">
<div class="aspNetHidden">
<input type="hidden" name="__VIEWSTATE" id="__VIEWSTATE" value="/wEPDwULLTE2MTY2ODcyMjlkZJxIyb9iooVVzO2pqaAXAzz6TNgjQBDby3XbX8bQA4UW" />
</div>

<div class="aspNetHidden">

	<input type="hidden" name="__VIEWSTATEGENERATOR" id="__VIEWSTATEGENERATOR" value="E0C68A58" />
</div>
    <div>
    
    </div>
    </form>
</body>
</html>
