1 00:00:52,810 --> 00:00:53,868 Egypt. 2 00:00:54,645 --> 00:00:59,082 an unsolved mystery since man ev olved, 3 00:01:00,885 --> 00:01:05,515 still they've a fascination for sorcery. 4 00:01:06,991 --> 00:01:12,554 keeping their dead for thousands of years as Mummies, 5 00:01:12,730 --> 00:01:15,198 to bring them back to life someday, 6 00:01:15,533 --> 00:01:19,697 and to get hold of a wonderful div ine power in lndia. 7 00:01:19,871 --> 00:01:22,203 a tribe in Egypt is trying to achieve it, 8 00:01:23,374 --> 00:01:26,138 did they achieve that divine power? 9 00:01:26,477 --> 00:01:30,880 total destruction of lndia and universe in their control. 10 00:01:39,157 --> 00:01:42,558 Mother! Where is father? - He'll come, son. 11 00:01:42,860 --> 00:01:43,849 Caesar, 12 00:01:44,028 --> 00:01:47,429 my husband Mukhtar will be coming with the pride of victory, 13 00:01:47,598 --> 00:01:48,895 go and welcome him. 14 00:02:19,831 --> 00:02:20,820 Brother! 15 00:02:27,472 --> 00:02:28,996 Where is my husband Mukhtar, brother? 16 00:02:29,874 --> 00:02:32,502 Did he get the all powerful Trident? 17 00:02:32,677 --> 00:02:36,977 Did he destroy the secret divine power? 18 00:02:38,549 --> 00:02:40,016 Why don't you answer me? 19 00:02:46,557 --> 00:02:48,684 Brother! What happened? 20 00:02:53,664 --> 00:02:56,292 Brother! Why don't you answer me? 21 00:02:59,136 --> 00:03:02,594 Why don't you answer me? Where is Mukhtar? 22 00:03:32,803 --> 00:03:38,298 My husband went to India to achieve great power, who did this to him? 23 00:04:08,706 --> 00:04:14,941 My husbands eyes would see someday the destruction of India. 24 00:04:16,247 --> 00:04:20,741 From that day Fakhtooni spent a year in darkness. 25 00:04:20,918 --> 00:04:24,251 She was burning with to av enge her husband's killing. 26 00:04:24,589 --> 00:04:28,116 She made a plan with the help of Egyptian sorcery. 27 00:04:28,593 --> 00:04:33,257 She did what no mother would do on her eldest son. 28 00:04:49,614 --> 00:04:58,113 Mother...mother... 29 00:05:34,025 --> 00:05:38,428 Mahadevaraya, the baby girl is blessed by Goddess Mother. 30 00:05:39,063 --> 00:05:42,999 She's born with your father's gene, so the diamond is shining. 31 00:05:43,167 --> 00:05:45,067 The future depends on her. 32 00:05:45,236 --> 00:05:47,761 Swamy! Where is her sav iour? 33 00:05:47,938 --> 00:05:53,001 Protect her till she's 21 and the great solar eclipse day, 34 00:05:53,177 --> 00:05:57,170 in the coming future, she'll herself bring the sav iour. 35 00:05:57,882 --> 00:06:00,077 Hail Goddess Mother! 36 00:07:06,050 --> 00:07:08,416 She placed her husband's eyes to her son. 37 00:07:08,753 --> 00:07:11,813 To make him a human weapon, 38 00:07:11,989 --> 00:07:17,291 Fakhtooni raised him with black magic, sorcery and severe training. 39 00:07:21,932 --> 00:07:28,269 The name of this 25 year developed human weapon is Rakha. 40 00:09:10,074 --> 00:09:11,200 Swamy! 41 00:09:13,310 --> 00:09:15,073 l'v e brought the Jwalamukhi diamond. 42 00:09:17,181 --> 00:09:21,880 l'll visit 8 seats of divine power and reach Haridwar for the great Kumbhmela. 43 00:09:22,052 --> 00:09:25,385 You come to Haridwar with this Jwalamukhi diamond. 44 00:09:26,557 --> 00:09:29,048 Cleanse it with the holy water of river Ganges, 45 00:09:29,226 --> 00:09:35,688 and then tell your daughter all the secrets. 46 00:10:09,433 --> 00:10:11,424 Hail Goddess Mother! 47 00:10:20,577 --> 00:10:25,207 Protect Aishwarya and Jwalamukhi diamond safely. 48 00:10:25,382 --> 00:10:26,610 As you say, Swamy. 49 00:10:35,259 --> 00:10:37,124 Did you see brother Jaffer? 50 00:10:37,328 --> 00:10:45,133 My son is getting ready to go to lndia in few days. 51 00:10:45,302 --> 00:10:51,764 Now all we need is Rudra Trident and the Jwalamukhi diamond. 52 00:10:53,110 --> 00:10:55,635 The diamond is now with Mahadevaraya. 53 00:10:56,347 --> 00:10:59,111 lt's impossible to take it from him. - Why? 54 00:10:59,283 --> 00:11:01,683 Mahadevaraya is a Central Minister of lndia. 55 00:11:02,019 --> 00:11:02,986 Then how? 56 00:11:03,153 --> 00:11:04,484 There's only one way. 57 00:11:04,655 --> 00:11:08,352 Mahadevaraya has a 22 year old daughter who is his life, 58 00:11:08,525 --> 00:11:12,325 to achieve what we want, she must also be in our custody along with the diamond. 59 00:11:12,496 --> 00:11:16,023 Let's inform our people in Hyderabad and get her kidnapped. 60 00:11:16,200 --> 00:11:17,565 What's her name? 61 00:11:49,266 --> 00:11:51,257 Junior madam! 62 00:11:58,375 --> 00:11:59,103 What are you doing here? 63 00:11:59,276 --> 00:12:01,301 You see us since your childhood, why are you asking it again? 64 00:12:01,612 --> 00:12:05,639 We are doing our duty, l'm always perfect in my duty. 65 00:12:06,183 --> 00:12:08,014 Bloody! Security here too? 66 00:12:08,185 --> 00:12:12,121 Whether it's -star chocolate you eat or 5-star hotel you stay. 67 00:12:26,470 --> 00:12:29,303 ls it? Which hotel? 68 00:13:02,473 --> 00:13:04,600 Sir, Home Minister's daughter! 69 00:13:06,110 --> 00:13:09,477 Why is this gang trying to kidnap Home Minister's daughter? 70 00:13:09,813 --> 00:13:11,144 Hi dad. - Hi dear. 71 00:13:11,482 --> 00:13:13,143 lt seems you're going abroad. 72 00:13:14,151 --> 00:13:16,779 l'm also planning to go to Araku Valley with my friends. 73 00:13:17,121 --> 00:13:19,783 We're leav ing tomorrow morning. - No, you're not. 74 00:13:20,324 --> 00:13:22,815 She'll not leave home for next two months. 75 00:13:23,327 --> 00:13:25,625 l'll go dad. - No way, 76 00:13:25,796 --> 00:13:28,822 after the recent incident in the swimming pool, 77 00:13:29,166 --> 00:13:31,828 lG uncle has told me specifically that your life is in danger, 78 00:13:32,169 --> 00:13:33,659 and not to let her mov e out of home. 79 00:13:35,672 --> 00:13:38,698 She'll be in home only, double the security. 80 00:13:38,876 --> 00:13:40,343 Secure her properly. 81 00:13:41,311 --> 00:13:43,302 l'm getting late to my flight, bye. 82 00:13:46,783 --> 00:13:49,479 Always there's security men around me like I'm in a jail. 83 00:13:49,653 --> 00:13:51,883 From my childhood, not a minute of freedom to live on my own. 84 00:13:52,222 --> 00:13:53,519 Your life is better. 85 00:14:00,497 --> 00:14:02,590 Our Araku trip is planned, and our gang is ready to leav e. 86 00:14:02,766 --> 00:14:05,792 We're not going to Araku. Dad said no. 87 00:14:06,136 --> 00:14:06,932 Why? 88 00:14:08,238 --> 00:14:09,865 We're going on the trip secretly. 89 00:14:10,474 --> 00:14:13,910 Exactly after an hour be ready near my house compound wall. 90 00:14:14,244 --> 00:14:17,873 We're leav ing silently. - Okay, we'll be there right now. 91 00:14:48,812 --> 00:14:53,943 We must protect madam like our eyes, additional men are joining duty tomorrow. 92 00:14:54,284 --> 00:14:58,914 l mean double security. l must hear even if an ant is crushed. 93 00:14:59,189 --> 00:15:03,250 From that wall to this wall, from this wall to that wall, 94 00:15:03,427 --> 00:15:06,362 whatever may happen, it must be brought to my notice immediately. 95 00:15:06,530 --> 00:15:14,437 Parrot must feel happy about security of Doberman like me. 96 00:15:14,605 --> 00:15:16,334 Minister must be astonished. 97 00:15:16,506 --> 00:15:18,770 Onlookers must go crazy. 98 00:15:19,409 --> 00:15:20,740 You planned it? 99 00:15:22,779 --> 00:15:25,942 l'll close my eyes and put my finger on the map, we're going wherever I touch. 100 00:15:27,718 --> 00:15:30,778 Take your finger...Jaipur! 101 00:15:35,726 --> 00:15:39,924 We're free from restrictions, security and that Subba Rao. 102 00:15:40,264 --> 00:15:43,256 Welcome....welcome... 103 00:15:43,433 --> 00:15:45,025 Okay. - Welcome to Jaipur! 104 00:15:45,369 --> 00:15:46,461 Welcome to Jaipur! 105 00:15:46,637 --> 00:15:48,764 Welcome to Jaipur! 106 00:15:50,774 --> 00:15:53,436 Can't you ask that in Telugu? Problem? 107 00:15:53,877 --> 00:15:56,437 You'v e come with so many girls, there are many rogues here, 108 00:15:56,613 --> 00:15:59,639 you'll be in trouble. - I know Hindi. 109 00:16:00,550 --> 00:16:01,676 Make arrangements for the trip. 110 00:16:01,852 --> 00:16:02,944 You move aside, l'll talk to her. 111 00:16:03,287 --> 00:16:05,847 Greetings madam, our's is A to Z trav elling agency, 112 00:16:06,023 --> 00:16:09,857 we offer all the serv ices of lodging, boarding, sight-seeing, and guides. 113 00:16:10,027 --> 00:16:11,051 We'll take you in this van. 114 00:16:12,796 --> 00:16:13,854 God! 115 00:16:17,901 --> 00:16:19,061 Your name? 116 00:16:23,874 --> 00:16:27,332 l'm bored going in Mercedes and BMW's, let's trav el in this van. 117 00:16:27,511 --> 00:16:29,479 lt's be v ariety. - Come. 118 00:16:32,582 --> 00:16:33,742 lt's releasing today. 119 00:16:33,917 --> 00:16:36,010 l must see first day first show. - You must see! 120 00:16:39,489 --> 00:16:42,890 Junior madam is sleeping, madam. Would've watched TV all the night. 121 00:16:45,495 --> 00:16:46,723 Get up! 122 00:16:49,399 --> 00:16:51,697 Mother, I'm going on a trip with my friends, 123 00:16:51,868 --> 00:16:54,837 Subba, you can't catch me, 124 00:16:56,740 --> 00:16:58,731 What have you done, junior madam? 125 00:17:00,344 --> 00:17:01,811 Parrot has flown! 126 00:17:11,421 --> 00:17:13,981 Just see the posters and decorations for now, 127 00:17:14,324 --> 00:17:16,485 let's try for matinee show. 128 00:17:17,828 --> 00:17:19,989 l must watch Sallu's film first day first show. 129 00:17:20,330 --> 00:17:21,991 Tommy, try in black. No end for it. 130 00:17:22,332 --> 00:17:23,424 l'll try. 131 00:17:24,601 --> 00:17:27,365 lt seems the heroine's role is shattering in the film. 132 00:18:00,504 --> 00:18:03,905 Who is he looking like 'Adav i Ramudu'? 133 00:18:06,109 --> 00:18:08,600 Grand entry on elephant is shattering. 134 00:18:16,620 --> 00:18:19,088 His speed reminds like Andhrawala. 135 00:18:19,423 --> 00:18:22,915 Wherever he may be he's their own, he belongs to everyone, 136 00:18:38,942 --> 00:18:43,811 he's a big Salman Khan fan, but he himself has many fans, including me. 137 00:18:46,650 --> 00:18:49,244 Though he's dirty, he's dynamic. 138 00:18:49,586 --> 00:18:52,646 Off late he's rocking girls. 139 00:19:04,568 --> 00:19:06,229 Rs.1 00 ticket for Rs.500. - Give me 6 tickets. 140 00:19:06,570 --> 00:19:07,559 Go away. 141 00:19:07,737 --> 00:19:11,571 Rs.1 00 ticket for Rs.500. Did you give him the tickets? 142 00:19:11,741 --> 00:19:14,539 Rs.1 00 ticket for Rs.500 ....come...come... 143 00:19:14,711 --> 00:19:16,770 Hey, he seems to be carrying lot of money. 144 00:19:16,947 --> 00:19:20,678 Hey you! - What? 145 00:19:20,851 --> 00:19:23,081 My ticket, it's in my hands now. - I paid you, right? 146 00:19:23,253 --> 00:19:24,447 lf you want to watch the film, shell out money? 147 00:19:25,455 --> 00:19:25,944 l gav e you. 148 00:19:26,189 --> 00:19:27,247 You seem to have lot of money. 149 00:19:27,591 --> 00:19:29,024 lf l do, should l've to give? - Take out money. 150 00:19:30,694 --> 00:19:35,131 You'v e lot of money, if you want to watch the film, shell out money again. 151 00:19:37,701 --> 00:19:38,895 Who are you? 152 00:19:41,938 --> 00:19:44,702 God is up there, the film's hero is Salman, 153 00:19:44,875 --> 00:19:47,275 and the man before you is Shakthiman. 154 00:19:47,611 --> 00:19:49,977 Hey fool! What's your problem? 155 00:19:50,247 --> 00:19:52,738 There are many problems, 156 00:19:52,916 --> 00:19:55,749 the country where Ganges flows, there's no water, 157 00:19:55,919 --> 00:19:58,285 the theatre where the film is on show, there no tickets. 158 00:19:59,723 --> 00:20:02,886 if the tickets are available in black market, no money to buy them, 159 00:20:03,059 --> 00:20:05,619 agreed if ticket is bought in black market. 160 00:20:05,795 --> 00:20:11,131 and after that to fight with rogues, wastrels, and rascals like you, 161 00:20:11,301 --> 00:20:13,269 and to save justice from unjust and protect good from ev il, 162 00:20:13,603 --> 00:20:15,833 God has chosen only one man, 163 00:20:16,006 --> 00:20:18,167 it means...me! 164 00:20:18,508 --> 00:20:19,770 Claps! 165 00:20:20,143 --> 00:20:21,303 Dialogue delivery was great! 166 00:20:43,833 --> 00:20:45,027 The bell has rung! 167 00:20:58,214 --> 00:20:59,841 Bell has rung again! 168 00:21:00,016 --> 00:21:02,951 Let's finish it quickly boys, l must watch the film. 169 00:22:41,051 --> 00:22:42,951 You're a one man army against any number of people, 170 00:22:43,186 --> 00:22:45,279 you're our saviour, man of the era, 171 00:22:45,422 --> 00:22:47,390 you're forest Rama and driver Rama... 172 00:22:48,258 --> 00:22:48,917 Shell out money? 173 00:22:49,092 --> 00:22:49,786 What? - Money? 174 00:22:49,959 --> 00:22:51,426 Stop praising me and take out the money. 175 00:22:51,761 --> 00:22:54,127 Money in hands, I'm like this always. 176 00:22:54,297 --> 00:22:55,389 ls it? 177 00:22:55,732 --> 00:22:57,791 l paid them Rs.3000 for six tickets at Rs.500 each. 178 00:22:57,967 --> 00:23:00,367 Mine is not for the tickets but for the fight. 179 00:23:00,704 --> 00:23:03,138 Rs.1 000 per head, take out Rs.1 0000. 180 00:23:03,306 --> 00:23:04,830 Did we ask you to fight them? 181 00:23:05,008 --> 00:23:07,135 Low class guys are like that only, they hit at our weak pints. 182 00:23:07,310 --> 00:23:09,505 l beat them to save your man. 183 00:23:11,314 --> 00:23:13,111 Want or don't want? 184 00:23:15,151 --> 00:23:16,846 Let's go. - Pay him. 185 00:23:17,954 --> 00:23:20,354 Take it, we don't take anybody's help. 186 00:23:20,690 --> 00:23:22,180 Stop nagging and take out money. 187 00:24:21,084 --> 00:24:24,986 Come on clap... 188 00:24:26,456 --> 00:24:30,449 Here l am... 189 00:24:43,306 --> 00:24:48,801 Wherever l'm it's festival, boisterous fun and earth will shatter... 190 00:24:48,978 --> 00:24:54,314 Pride is my property, l'm all powerful and don't take chances with me... 191 00:24:54,484 --> 00:24:59,945 l'm ready for any challenge, if you've guts try to catch me... 192 00:25:00,123 --> 00:25:06,221 l'm a bullet with speed like a rocket, nobody can follow me... 193 00:25:44,834 --> 00:25:50,431 l don't care if anyone says l'm from low class... 194 00:25:50,607 --> 00:25:55,840 l'm a fav ourite with front benchers and my heart is of high class... 195 00:25:56,012 --> 00:26:01,575 l may appear like a kid but I'll attack like a lion... 196 00:26:01,818 --> 00:26:07,222 l swear on mother... 197 00:26:07,323 --> 00:26:09,723 l'll hack anyone who dares stop me on my way... 198 00:26:10,026 --> 00:26:12,494 l was born as a boon from Goddess Durga... 199 00:26:12,662 --> 00:26:15,324 l grew up in the protection of Lord Rama... 200 00:26:15,498 --> 00:26:18,160 l must become one in the world... 201 00:26:18,334 --> 00:26:21,030 Future must look up to me as a role model... 202 00:26:21,204 --> 00:26:23,570 lf you think you can achieve anything, brother... 203 00:26:23,907 --> 00:26:27,070 Where there is a will, there's a way, brother... 204 00:27:34,377 --> 00:27:40,077 lf l concentrate all my energy and hit, it'll rock and shatter anything... 205 00:27:40,249 --> 00:27:45,380 lf l go after anything, the world will be mine... 206 00:27:45,555 --> 00:27:51,221 lf l challenge with the power of my youth, battlefields will shudder... 207 00:27:51,394 --> 00:27:53,157 No man... 208 00:27:54,230 --> 00:27:59,361 No man worth his moustache has ever dared to take on me and win... 209 00:27:59,535 --> 00:28:04,996 My life is progressing towards top signing off every step of success... 210 00:28:05,174 --> 00:28:07,665 Guts and courage are my support... 211 00:28:08,011 --> 00:28:10,571 Self belief is my character... 212 00:28:10,747 --> 00:28:16,811 l'm my own boss, l'm the boss, follow me... 213 00:28:44,347 --> 00:28:46,178 Prachanda, call him. 214 00:28:50,386 --> 00:28:54,618 Jackie, Mahadevaraya is here without security as you'd asked him to come. 215 00:28:55,191 --> 00:28:56,658 When are we meeting? 216 00:28:59,295 --> 00:29:01,525 l'll inform the place later. - You said we're meeting today, right? 217 00:29:01,998 --> 00:29:04,592 What you direly need is with me, 218 00:29:07,103 --> 00:29:08,263 everything will be mine. 219 00:29:09,272 --> 00:29:10,762 He says he'll meet day after tomorrow. 220 00:29:11,741 --> 00:29:12,537 What's this? 221 00:29:12,708 --> 00:29:16,576 He's not Janaki Verma who once used to work in your palace, 222 00:29:16,746 --> 00:29:20,876 he's now Jackie who has made billions with underworld dealings. 223 00:29:21,384 --> 00:29:23,318 He owns half of these buildings. 224 00:29:23,486 --> 00:29:25,886 The need is ours. 225 00:29:31,094 --> 00:29:35,463 Hubby, Aishwarya has escaped from home and went on a trip with friends. 226 00:29:35,731 --> 00:29:37,892 When? - The night you left. 227 00:29:39,435 --> 00:29:43,303 You don't worry, but please keep this matter secret. 228 00:29:43,473 --> 00:29:45,600 l'll talk to DlG. 229 00:29:51,514 --> 00:29:54,915 Home Minister's daughter gone a secret trip with friends, 230 00:29:55,418 --> 00:29:56,908 trace her. 231 00:29:57,620 --> 00:30:00,453 Her photo and other details are in this cover. 232 00:30:00,623 --> 00:30:03,683 We've come to know she's in Jaipur, inquire confidentially. 233 00:30:03,860 --> 00:30:07,694 The girl belongs to a wealthy family, keep it secret. 234 00:30:07,864 --> 00:30:08,922 That's what you want, sir? 235 00:30:21,544 --> 00:30:24,809 Sister, the eclipse is just 40 days away. 236 00:30:25,214 --> 00:30:28,183 We must get that Jwalamukhi diamond at any cost. 237 00:30:28,351 --> 00:30:31,320 Our men haven't yet been able to kidnap Mahadevaraya's daughter. 238 00:30:31,521 --> 00:30:34,649 My younger son will take care of it. 239 00:30:38,561 --> 00:30:39,357 Look there! 240 00:30:39,529 --> 00:30:41,156 This is Mehrangarh fort. 241 00:30:41,330 --> 00:30:44,231 lf it's not a fort, is it your home? Tell the history correctly. 242 00:30:44,400 --> 00:30:45,662 l can tell your history perfectly, 243 00:30:45,835 --> 00:30:50,363 to know the history, geography and other details, our guide must come. 244 00:30:50,540 --> 00:30:52,667 Who is he? - Brother! 245 00:31:02,251 --> 00:31:04,651 Guide? - Did you mistake him for book? lt's him! 246 00:31:04,820 --> 00:31:05,787 ls he a guide? 247 00:31:06,289 --> 00:31:08,154 l'm a tour guide for living, 248 00:31:08,324 --> 00:31:09,484 l'll make as much money as possible from side. 249 00:31:09,659 --> 00:31:11,650 l know you make money from side business. 250 00:31:11,827 --> 00:31:14,625 Tell me the history of this fort. - First know his charges. 251 00:31:14,797 --> 00:31:18,824 King's fort and Queen's garden, total tour Rs.2000. 252 00:31:20,169 --> 00:31:22,831 Those who brood about cost don't hav e any taste. 253 00:31:23,172 --> 00:31:25,333 l'll go that children's group. - Wait a minute brother. 254 00:31:25,508 --> 00:31:29,968 Madam, please think over it again. - I must give him a shock. 255 00:31:31,681 --> 00:31:34,343 Okay, he must explain everything which we can understand.- Okay. 256 00:31:34,517 --> 00:31:37,509 Rates change with languages. - Let's use Telugu. 257 00:31:37,687 --> 00:31:38,847 He chose the most expensive. 258 00:31:39,522 --> 00:31:41,513 Which type of Telugu you want? - Are there different types of Telugu? 259 00:31:41,691 --> 00:31:45,684 There are many! You want Nellore slang or Godavari slang, 260 00:31:45,861 --> 00:31:48,523 you want Rayalaseema mass or Krishna class, 261 00:31:48,698 --> 00:31:51,360 you want Guntur slang or Warangal slang, 262 00:31:51,534 --> 00:31:53,695 you want East Godavari slang or Nizam slang. 263 00:31:55,538 --> 00:31:58,200 Your man is no ordinary, he's a master of all arts. 264 00:31:58,374 --> 00:32:03,903 He's a very talkative man, if you delay, he'll be picked up foreign tourists. 265 00:32:04,247 --> 00:32:06,738 He has great demand. - You start! 266 00:32:08,417 --> 00:32:12,751 King watches from up there! Queen dances down there! 267 00:32:15,424 --> 00:32:17,289 What do the soldiers do? - Eat and sleep. 268 00:32:17,860 --> 00:32:19,623 Your man knows many tricks. 269 00:32:24,433 --> 00:32:25,263 Cannon. 270 00:32:25,468 --> 00:32:29,871 lt was made in 1 863. King brought it in 1 904. 271 00:32:30,273 --> 00:32:32,434 There are 1 0 canons here. - What's that place? 272 00:32:32,608 --> 00:32:35,270 What did we agree for? - For this fort. 273 00:32:35,444 --> 00:32:37,605 Ask about this fort only, it'll cost extra if you ask about that. 274 00:32:38,648 --> 00:32:39,444 Will this work? 275 00:32:39,615 --> 00:32:41,276 ls yours working? - What? 276 00:32:41,450 --> 00:32:42,542 Your brain, take photo. 277 00:32:42,718 --> 00:32:45,949 You gav e us a good tour with your sweet talk, l'll pay you. 278 00:32:46,622 --> 00:32:48,613 What? - You needn't have to pay him. 279 00:32:48,891 --> 00:32:52,292 He must pay us Rs.8000. - Me? What? 280 00:32:52,628 --> 00:32:56,462 l'll tell if you want to hear it. You took Rs.1 0000 in the theatre, 281 00:32:56,632 --> 00:33:00,466 if we cut Rs.2000 from it, you still owe us Rs.8000. 282 00:33:01,570 --> 00:33:02,537 That's a tip. 283 00:33:10,713 --> 00:33:14,479 We've side tracked your man, it's good join us or we'll side track you also. 284 00:33:14,650 --> 00:33:15,708 Here's your guide's hat. 285 00:33:21,057 --> 00:33:22,684 You'v e cheated him nicely. 286 00:33:33,002 --> 00:33:37,336 There's nothing here other than sand, it's hot all over the place. 287 00:33:42,912 --> 00:33:44,903 Stop here, need to drink something cool. 288 00:33:50,353 --> 00:33:52,685 We're not here to drink this. - Then? 289 00:33:52,855 --> 00:33:55,517 To have hot tea. - Hot tea? 290 00:33:55,691 --> 00:33:57,022 Tea in this hot sun! 291 00:34:03,833 --> 00:34:05,698 No stove here, where is he taking the kettle? 292 00:34:13,008 --> 00:34:15,340 Hot tea in hot desert! 293 00:34:30,393 --> 00:34:32,827 Won't he stop following us? 294 00:34:37,833 --> 00:34:42,532 His way...l think it's the desert. 295 00:34:48,844 --> 00:34:49,742 One tea please. 296 00:34:51,814 --> 00:34:53,042 We must be v ery careful with him. 297 00:34:54,817 --> 00:34:57,047 He's stranger than you, he's hav ing tea in hot sun. 298 00:34:57,386 --> 00:34:59,547 Money! - Take from her. 299 00:34:59,855 --> 00:35:01,550 Why should l pay? 300 00:35:01,757 --> 00:35:04,590 Rs.2000 you cheated me yesterday, not only this tea 301 00:35:04,760 --> 00:35:09,993 but pay for the cart, tent, my bed and fodder for the camel. 302 00:35:10,166 --> 00:35:13,761 l forgot to tell you, you made fun of me yesterday, I'm hurt. 303 00:35:13,936 --> 00:35:15,426 Rs.1 000 extra for it. 304 00:35:16,172 --> 00:35:20,438 l think he's here for rev enge. - Revenge is mine not his. 305 00:35:21,110 --> 00:35:22,941 l think he's not satisfied with what l gav e him. 306 00:35:23,679 --> 00:35:25,943 l'll get him thrashed. 307 00:35:28,951 --> 00:35:29,975 You'v e a job! 308 00:35:30,152 --> 00:35:32,780 Powerfully! You've to beat... thrash someone. 309 00:35:32,955 --> 00:35:34,946 l'll pay you for it. A lot of money. 310 00:35:35,124 --> 00:35:37,615 We'll do it. - Leave me. 311 00:35:37,827 --> 00:35:42,025 You must beat him. - Please save her. 312 00:35:43,032 --> 00:35:46,798 She asked them to beat and do something, they're on the job. 313 00:35:48,804 --> 00:35:50,032 Please take money and save her. 314 00:35:50,206 --> 00:35:54,472 l'm a cheat, how dare you cheat me Rs.2000 and then make fun of me also? 315 00:35:54,643 --> 00:35:55,166 l'll not come. 316 00:35:55,644 --> 00:35:56,133 Leave my hand. 317 00:35:56,479 --> 00:35:59,812 l'll pay you for saving her and the old due too. 318 00:36:02,585 --> 00:36:03,449 Leave me. 319 00:36:17,800 --> 00:36:19,734 What happened, brother? 320 00:36:19,902 --> 00:36:23,463 The girl would've been raped by now. Just miss! 321 00:36:23,639 --> 00:36:25,937 Tomorrow means rape? How is the girl now? 322 00:36:26,108 --> 00:36:28,872 lf he hadn't come on time, she would be gone. 323 00:36:29,144 --> 00:36:32,807 l got it, they would've squeezed out life from her. 324 00:36:32,982 --> 00:36:36,816 lf this continues, my bag will go empty and his box will get filled. 325 00:36:36,986 --> 00:36:38,613 Not a box but ATM. 326 00:36:38,787 --> 00:36:42,154 People go to ATM for money, but my ATM always travels with me. 327 00:36:42,491 --> 00:36:44,755 Money only comes in, never goes out. 328 00:36:45,127 --> 00:36:47,960 l want your man. - Are you that type? 329 00:36:48,931 --> 00:36:51,627 l'm worried about girls and their safety. 330 00:36:51,800 --> 00:36:54,496 lf your man comes with us for the entire tour, we'll be safe. 331 00:36:54,670 --> 00:36:56,638 Please tell him. - That's okay.but will cost you more. 332 00:36:57,006 --> 00:36:58,997 Let it cost anything. - Get approval from your madam. 333 00:36:59,174 --> 00:37:01,005 By then I'll conv ince him. - Okay. 334 00:37:08,717 --> 00:37:11,550 Please try to understand why I'm insisting him to join us. 335 00:37:13,889 --> 00:37:18,553 Okay, but she... - I'll pay but he mustn't refuse to do anything. 336 00:37:18,928 --> 00:37:21,055 Call him. - Go. 337 00:37:22,898 --> 00:37:23,887 l'll take you to task. 338 00:37:24,066 --> 00:37:25,090 Your man has been fixed. 339 00:37:26,835 --> 00:37:27,665 Shall we go? 340 00:37:28,904 --> 00:37:29,563 lt means? 341 00:37:30,005 --> 00:37:33,065 One night in the desert. Arrange with him. 342 00:37:34,577 --> 00:37:35,271 Sir... 343 00:37:37,279 --> 00:37:38,769 What's this so long? 344 00:37:40,583 --> 00:37:42,016 Must walk for an hour. 345 00:37:47,590 --> 00:37:49,251 l think he's damn tired. 346 00:37:53,362 --> 00:37:56,593 We can pitch a tent anywhere in the desert, right? 347 00:37:56,765 --> 00:37:58,926 Why did he then made us walk for a kilometre and pitched tents here? 348 00:37:59,101 --> 00:38:00,090 Anything special here? 349 00:38:00,269 --> 00:38:02,999 To offer morning prayers early in the morning. 350 00:38:04,974 --> 00:38:07,101 Be careful! Don't waste water. 351 00:38:08,143 --> 00:38:10,611 You'v e to walk a mile for a glass of water. 352 00:38:10,779 --> 00:38:12,679 You'll get burnt in the hot sun. 353 00:38:15,050 --> 00:38:16,142 l'm going to sleep. 354 00:38:16,952 --> 00:38:19,284 You need a companion. - No need. 355 00:38:20,122 --> 00:38:23,956 l want two buckets of cold water by tomorrow morning for my bath. 356 00:38:25,294 --> 00:38:29,788 lt's difficult to get water to drink here, how can he arrange two buckets for bath? 357 00:38:29,965 --> 00:38:33,128 That's his problem, tell him to accept he can't, 358 00:38:33,302 --> 00:38:34,030 let's leave him. 359 00:38:34,203 --> 00:38:38,299 There's nothing impossible to him, there's nothing he can't do. 360 00:38:38,641 --> 00:38:40,199 But it'll cost you more. 361 00:38:40,376 --> 00:38:43,971 A bucket of water will... - Rs.500? 362 00:38:44,146 --> 00:38:44,976 Rs.000! 363 00:38:45,714 --> 00:38:48,148 What? Rs.000 for a bucket full of water? 364 00:38:48,317 --> 00:38:52,219 This is broad daylight robbery. Use scent, that's cheaper. 365 00:38:53,155 --> 00:38:54,144 Pay him. 366 00:38:54,823 --> 00:38:57,383 Let me see how he'll arrange water by tomorrow morning. 367 00:38:58,327 --> 00:39:01,888 Earlier tickets now buckets, he's making money! 368 00:39:02,064 --> 00:39:04,123 Look, if he says like that I'll feel hurt. 369 00:39:04,299 --> 00:39:04,958 No need sir. 370 00:39:05,134 --> 00:39:07,125 lf you get hurt, we'll lose money. 371 00:39:32,995 --> 00:39:33,757 He brought it! 372 00:39:34,830 --> 00:39:38,163 This man will do anything for money. 373 00:39:38,333 --> 00:39:42,429 Poor man! He would've walked all the night to get two buckets of water. 374 00:39:45,007 --> 00:39:47,100 Though he took Rs.1 0000, he did a great job. 375 00:39:52,681 --> 00:39:54,842 What happened? What happened? 376 00:40:06,695 --> 00:40:07,855 You...you... 377 00:40:09,698 --> 00:40:11,029 l'll kill you. 378 00:40:11,500 --> 00:40:12,797 l think they're hurt. 379 00:40:14,036 --> 00:40:16,698 Will you charge us Rs.1 0000 for getting water from here? 380 00:40:19,174 --> 00:40:20,368 What's there to cheat you? 381 00:40:21,009 --> 00:40:23,375 lt's your innocence not to know there's a oasis near by. 382 00:40:23,712 --> 00:40:25,373 lt's my intelligence not to tell you though I knew it. 383 00:40:25,714 --> 00:40:29,150 Now that you now, why just take bath? Jump in and swim too! 384 00:40:30,719 --> 00:40:32,346 He's completely rob us our money. 385 00:40:33,388 --> 00:40:34,719 l don't like this place. 386 00:40:35,891 --> 00:40:36,858 Get the bags. 387 00:40:37,359 --> 00:40:41,523 l think you're hurt. - Very much. 388 00:40:41,864 --> 00:40:44,731 Pay Rs.1 000! - Should we pay you if we are hurt? 389 00:40:44,900 --> 00:40:47,368 Hurt will cost Rs.1 000, whether it's you or me doesn't matter, pay. 390 00:40:48,370 --> 00:40:50,167 Don't scold me, it'll double. 391 00:40:55,244 --> 00:40:56,734 He's different. 392 00:41:05,788 --> 00:41:06,846 l got married just 3 days ago, 393 00:41:07,022 --> 00:41:08,853 l must be on a honeymoon with my wife, 394 00:41:09,024 --> 00:41:11,458 you've brought me to Jaipur as if this is Madhapur. 395 00:41:11,794 --> 00:41:13,159 Tell me sir, why are we here? 396 00:41:14,029 --> 00:41:17,123 30 years in department, can't leak out top secret. 397 00:41:17,299 --> 00:41:18,960 Can't you at least tell me sir? 398 00:41:19,334 --> 00:41:20,801 l'm very sincere in my duty. 399 00:41:20,969 --> 00:41:24,803 l div orced my wife, l know when to leak and how. 400 00:41:24,973 --> 00:41:27,134 l want to know what that top secret... - Will you shut your mouth? 401 00:41:27,309 --> 00:41:28,139 Okay. 402 00:41:32,981 --> 00:41:34,505 That's Pakistan, keep little this side. 403 00:42:18,493 --> 00:42:19,289 What's this? 404 00:42:31,840 --> 00:42:34,001 Give me the Rudra Trident. 405 00:42:41,516 --> 00:42:43,006 You know why he's here... 406 00:42:45,187 --> 00:42:47,348 He's here for the Rudra Trident. 407 00:42:48,190 --> 00:42:51,956 l'm not Karna to give in charity whatever the seeker asks. 408 00:42:53,195 --> 00:42:54,526 l'm a businessman. 409 00:42:56,265 --> 00:42:57,197 What do you want? 410 00:42:57,366 --> 00:43:02,030 My property, my jewels, diamonds and gems l got from my ancestors, 411 00:43:02,204 --> 00:43:03,330 l'll give you everything, 412 00:43:04,039 --> 00:43:05,904 please return the Rudra Trident to me. 413 00:43:06,341 --> 00:43:10,175 l know it's value to you. 414 00:43:11,013 --> 00:43:16,076 l don't think your offer isn't the right deal for the Trident. 415 00:43:17,953 --> 00:43:21,582 For all the injustice and betrayals you did to me, 416 00:43:21,924 --> 00:43:25,189 l'm humbly begging you with folded hands, 417 00:43:25,360 --> 00:43:29,592 infact making a fervent plea, please giv e me the Rudra Trident. 418 00:43:30,232 --> 00:43:33,258 lf you want take my life for it. 419 00:43:34,703 --> 00:43:40,608 Life is the only thing that is worthless. No use in taking it. 420 00:43:41,109 --> 00:43:44,601 Already my accounts of sin has too many lives. 421 00:43:53,322 --> 00:43:54,949 l'll think and tell you. 422 00:43:56,558 --> 00:44:01,257 l'v e many offers, l'll think and decide. 423 00:44:05,500 --> 00:44:06,626 What's this? 424 00:44:20,482 --> 00:44:22,712 What's this rickety old bus? 425 00:44:22,985 --> 00:44:24,475 Change it right now. - Okay. 426 00:44:24,653 --> 00:44:26,644 Did you hear it? Change the bus. 427 00:44:26,989 --> 00:44:29,480 This is the only Telugu hotel in Srinagar. 428 00:44:29,658 --> 00:44:34,391 Owner will look like Charlie Chaplin, he'll overact, that's him. 429 00:44:34,563 --> 00:44:37,862 Welcome to Kashmir Andhra Vilas! 430 00:44:38,533 --> 00:44:39,192 Do you know Telugu? 431 00:44:39,334 --> 00:44:40,392 Yes. - What's your name? 432 00:44:44,072 --> 00:44:46,563 Hey you! Tell me your real name! 433 00:44:46,742 --> 00:44:50,735 My name is Sathibabu, back home people call me as Sathi. 434 00:44:51,013 --> 00:44:53,345 Stop shivering first. How come you're settled here? 435 00:44:53,515 --> 00:44:56,416 Mine is a best and worst love story, please come. 436 00:44:56,585 --> 00:44:57,711 You're right. 437 00:44:59,354 --> 00:45:00,719 l came here as a lorry cleaner, 438 00:45:01,023 --> 00:45:02,752 came to know this hotel owner has only daughter, 439 00:45:02,924 --> 00:45:05,256 l fell in love with her and she too reciprocated, 440 00:45:05,327 --> 00:45:06,988 and his father died hearing this, 441 00:45:07,162 --> 00:45:09,756 l married her and conducted her father's funeral at a time, 442 00:45:09,998 --> 00:45:11,295 and became owner of this hotel. 443 00:45:11,767 --> 00:45:12,426 Sir. 444 00:45:12,634 --> 00:45:14,499 He's not Sathibabu but a big bore. 445 00:45:15,003 --> 00:45:17,494 She too calls me like that only. - Shut up. 446 00:45:17,672 --> 00:45:20,163 He trapped the girl and usurped the property in the name of love. 447 00:45:20,342 --> 00:45:23,004 Lov e is not just blind but also short. He's an example. 448 00:45:23,512 --> 00:45:25,776 Arranged cottages for all of you, please come. 449 00:45:26,014 --> 00:45:27,777 People with children sleep in the cottages, 450 00:45:28,016 --> 00:45:29,005 people without children play out here. 451 00:45:29,184 --> 00:45:31,675 Don't you've children to play with? - We're working on that. 452 00:45:32,020 --> 00:45:34,352 We're leav ing. - Is it? 453 00:45:35,624 --> 00:45:39,185 Thayaru, be ready, l'm coming immediately. 454 00:45:40,462 --> 00:45:41,360 Tell me Sanyasi Rao. 455 00:45:42,531 --> 00:45:44,021 Got information that they'v e left to Srinagar. 456 00:45:44,499 --> 00:45:46,023 You too go to Srinagar. - Okay sir. 457 00:45:46,201 --> 00:45:48,362 Trace them quickly. - Hold on the line for a second. 458 00:45:49,337 --> 00:45:52,465 Aren't we going back to Hyderabad, sir? - We're going to Kashmir. 459 00:45:57,179 --> 00:46:00,706 No use in offering prayers here coming from Egypt. 460 00:46:01,049 --> 00:46:03,483 Came to know the girl has gone to Srinagar from Jaipur. 461 00:46:04,086 --> 00:46:07,249 This information is enough for the Rs.1 crore you paid. 462 00:46:08,256 --> 00:46:12,249 We'll know further details later, if you want to know more details, 463 00:46:12,627 --> 00:46:15,755 l want Rs.2 crores. Why are you surprized? 464 00:46:16,431 --> 00:46:18,831 ls the girl's father a school headmaster? 465 00:46:20,769 --> 00:46:23,101 Pay money, don't stare at me. 466 00:46:38,787 --> 00:46:43,486 No man who knows about us mustn't live. 467 00:46:44,159 --> 00:46:45,683 Let's go to Srinagar and search for her. 468 00:46:55,303 --> 00:46:57,294 He would be sleeping after a heavy meal, 469 00:46:57,472 --> 00:47:02,341 let's open his ATM and take back all the money he took from us. 470 00:47:02,511 --> 00:47:04,775 Not only our money, let's steal his money also. 471 00:47:09,117 --> 00:47:10,448 Slowly... 472 00:47:12,754 --> 00:47:14,221 He didn't even lock it. 473 00:47:15,123 --> 00:47:16,454 Open it! 474 00:47:35,944 --> 00:47:37,912 Backs would've got burnt! 475 00:47:38,813 --> 00:47:40,280 Are your fuses broken? 476 00:47:40,448 --> 00:47:43,417 l think he touched it first, he's dazed. 477 00:47:46,588 --> 00:47:50,490 lt's ATM, right? l use current for night safety. 478 00:47:51,159 --> 00:47:56,495 Next time I'll use high v oltage, if you touch you'll get burnt. 479 00:47:56,665 --> 00:47:58,963 They'v e had an experience, they'll not dare touch again. 480 00:47:59,301 --> 00:48:02,395 lt's cold, right? Let's go now. 481 00:48:03,138 --> 00:48:03,695 What sir? 482 00:48:03,872 --> 00:48:07,706 Who will pay fine of Rs.1 0000 for opening my ATM? Your dad? 483 00:48:07,876 --> 00:48:10,743 We got electrocuted, right? - That's punishment. 484 00:48:10,979 --> 00:48:12,469 Cash is penalty. 485 00:48:12,647 --> 00:48:16,310 Pay Rs.1 000 extra for battery charging. Got it? 486 00:48:17,719 --> 00:48:19,209 Pay him. - Okay. 487 00:48:19,387 --> 00:48:19,876 Come. 488 00:48:21,990 --> 00:48:23,924 lt's inside, l'll get it. 489 00:48:26,761 --> 00:48:29,821 He's always overacts, that's had a greater shock. 490 00:48:37,739 --> 00:48:41,903 lt's cool Kashmir, but my bad he's with me instead of you. 491 00:48:42,077 --> 00:48:43,908 He'll die in that cold, bloody fool. 492 00:48:44,579 --> 00:48:46,410 Did you see this girl? - No. 493 00:48:46,581 --> 00:48:47,240 No? 494 00:48:47,415 --> 00:48:49,747 l promised to name out child after him also. 495 00:48:49,918 --> 00:48:51,579 How nasty it would be calling him Sanyasi? 496 00:48:51,686 --> 00:48:54,211 But he doesn't care. What to do? - Are you Telugu? 497 00:48:54,422 --> 00:48:55,582 l'll call you later. Are you Telugu people? 498 00:48:56,925 --> 00:48:58,449 Are you here for sightseeing? - Yes. 499 00:48:58,627 --> 00:49:01,289 No, we're here to buy sites. Who are you? 500 00:49:01,763 --> 00:49:03,924 Don't feel for it, he's different. 501 00:49:04,165 --> 00:49:05,496 He speaks like that only. 502 00:49:05,800 --> 00:49:07,927 What's that matter? - We're on a trip. 503 00:49:08,637 --> 00:49:12,471 You're lucky sir, l'm married newly. - Are you here on honeymoon? 504 00:49:12,841 --> 00:49:15,674 He literally dragged me from the marriage. 505 00:49:19,447 --> 00:49:20,004 Take it. 506 00:49:22,617 --> 00:49:26,485 You got good thing in these bad times. - Come and take photos. 507 00:49:28,857 --> 00:49:32,793 Not a girl looks docile to marry the choice of parents. 508 00:49:32,961 --> 00:49:34,292 Everyone of them is eloping type. 509 00:49:34,462 --> 00:49:38,455 Bloody silly group, look at their faces, their dresses and make up style, 510 00:49:38,633 --> 00:49:41,625 l told you they're useless group, and leave me alone. 511 00:49:41,703 --> 00:49:43,000 Aishu, come here. 512 00:49:43,638 --> 00:49:44,798 And then that Tommy with them. 513 00:49:44,973 --> 00:49:48,465 Tommy? He looks like a street v endor. 514 00:49:49,544 --> 00:49:52,877 You wash your face with Zalim lotion. - I don't use things used by others. 515 00:49:54,549 --> 00:49:56,483 Why are you so hot and angry in this chill weather? 516 00:49:56,651 --> 00:49:59,848 l must give him a little shock. - We must. 517 00:50:00,322 --> 00:50:02,051 Let's go to the snow, - Come. 518 00:50:17,572 --> 00:50:20,006 How much ice here? 519 00:50:20,542 --> 00:50:22,009 Won't you get down to show us around? 520 00:50:22,344 --> 00:50:23,834 There's nothing much to show in snow mountains. 521 00:50:24,012 --> 00:50:26,071 lt's same everywhere, take photos. 522 00:50:28,416 --> 00:50:30,680 Be careful, this is very dangerous place. 523 00:50:30,919 --> 00:50:32,682 lts snow cracks all over that place. 524 00:50:34,589 --> 00:50:37,683 Don't go beyond this pole, there are many traps. 525 00:50:37,926 --> 00:50:39,018 Very dangerous. 526 00:50:39,527 --> 00:50:42,360 Why would we go after seeing this board? Are we mad? 527 00:50:44,032 --> 00:50:46,023 Please don't do it. - It seems it's v ery dangerous here. 528 00:50:46,368 --> 00:50:47,027 Let's go back. 529 00:50:52,540 --> 00:50:53,029 What? 530 00:50:53,274 --> 00:50:56,038 l'v e a plan to trap Shakthi. - What's your plan? 531 00:50:57,612 --> 00:51:03,050 l'll hide there, you go anxiously and tell him l'm missing. 532 00:51:03,785 --> 00:51:05,719 He'll come searching for me. 533 00:51:06,654 --> 00:51:09,350 He'll see my scarf there. 534 00:51:10,658 --> 00:51:14,788 He'll go to that spot. He'll fall into the trap. 535 00:51:15,663 --> 00:51:16,687 Got it! - You got it? 536 00:51:16,998 --> 00:51:21,697 He's robbing us like a dacoit, we must steal it from him. 537 00:51:29,477 --> 00:51:31,377 No, please listen to me. 538 00:51:31,713 --> 00:51:32,805 He'll come... 539 00:51:33,181 --> 00:51:34,045 He'll search... 540 00:51:34,916 --> 00:51:36,008 He'll slip... 541 00:51:36,551 --> 00:51:38,382 He'll then roll down... 542 00:51:38,720 --> 00:51:40,051 And falls into a trap... 543 00:51:45,560 --> 00:51:49,553 Shakthi, Ais is missing. - Ice is all over the place. 544 00:51:50,598 --> 00:51:53,567 l'm telling you about Aishwarya. l think she's stuck in ice. 545 00:51:53,735 --> 00:51:56,704 l'm not joking, it's true. Please sav e her. 546 00:51:59,674 --> 00:52:00,572 Look there! 547 00:52:13,121 --> 00:52:17,148 She said she'll hide for fun, but she's missing really. 548 00:52:35,477 --> 00:52:38,640 Slowly...slowly... 549 00:52:45,220 --> 00:52:47,051 Check her. 550 00:53:08,610 --> 00:53:16,881 O beautiful baby, something has happened to you... 551 00:53:17,886 --> 00:53:26,157 How do you feel now? 552 00:53:26,995 --> 00:53:30,988 He said he's king... 553 00:53:31,666 --> 00:53:36,000 He said it's unjust... 554 00:53:36,804 --> 00:53:41,173 He's man with sharp eyes... He pinched me with eyes... 555 00:53:41,509 --> 00:53:43,670 He's a magician... 556 00:53:46,080 --> 00:53:50,676 He's hot like Sun... He made me see stars... 557 00:53:55,857 --> 00:54:00,521 Come my sweet... found her because of you... 558 00:54:00,695 --> 00:54:05,064 lt's sweet all the way... 559 00:54:05,233 --> 00:54:09,897 l'm free like air, l met you... 560 00:54:10,071 --> 00:54:15,236 Today l'm not myself anymore... 561 00:54:34,095 --> 00:54:39,123 Towards the way of Cupid... 562 00:54:43,605 --> 00:54:48,372 Oh l lost my sleep... 563 00:55:26,047 --> 00:55:34,216 Don't touch me, take everything lock, stock and barrel...Play on it... 564 00:55:34,856 --> 00:55:43,560 l'll take on you and fulfill all your desires...Hold on... 565 00:55:44,999 --> 00:55:53,668 Make me squeal with pain of pleasure... 566 00:55:54,842 --> 00:56:03,978 l'll have your sweet cheeks... There will be no marks on it... 567 00:56:04,152 --> 00:56:13,117 Let's unite our hearts, souls and bodies... ls your youth v oting for me? 568 00:57:01,542 --> 00:57:10,575 Take me to some place on the flying horse... 569 00:57:10,985 --> 00:57:19,620 Can't I touch your waist while riding it? 570 00:57:20,161 --> 00:57:29,934 Please do something without getting any bad name... 571 00:57:30,338 --> 00:57:39,610 Oh dear, control your speed... don't push me... 572 00:57:39,781 --> 00:57:44,150 l'm a rogue and a man of great power... 573 00:57:44,252 --> 00:57:48,655 Would l say no to you... 574 00:58:18,085 --> 00:58:20,451 What happened? - You know how we were worried. 575 00:58:20,788 --> 00:58:22,551 With god's grace you got saved. 576 00:58:23,291 --> 00:58:27,955 You said he's bad boy but he saved your life. 577 00:58:34,268 --> 00:58:35,132 How nice it is! 578 00:58:35,303 --> 00:58:37,134 This is one of the 8 temples of Goddess Mother in Kashmir. 579 00:58:47,448 --> 00:58:49,143 Why are they tying it, Sathibabu? 580 00:58:49,317 --> 00:58:52,912 This Goddess is v ery powerful, a mother who fulfills our wishes, 581 00:58:53,120 --> 00:58:56,988 when l was a bearer in their hotel cleaning tables and glasses, 582 00:58:57,291 --> 00:58:59,088 l wanted to love her and then marry her, 583 00:58:59,293 --> 00:59:02,091 made a v ow and tied it here, and my wish got fulfilled. 584 00:59:02,296 --> 00:59:03,957 l too tied without his knowledge. 585 00:59:40,902 --> 00:59:42,392 Are you making a v ow? 586 00:59:44,906 --> 00:59:46,396 For whom? 587 00:59:48,109 --> 00:59:51,510 What did you wish from Goddess? For whom? We must know the answer. 588 00:59:53,347 --> 00:59:58,250 Tell me...tell me...isn't it for Shakthi? - Isn't it for the guide? 589 00:59:58,419 --> 01:00:05,621 Tell me Aishu! Tell me! 590 01:00:08,095 --> 01:00:10,586 Tell me...did you fall in snow or love? 591 01:00:11,098 --> 01:00:12,429 Stop... 592 01:00:16,537 --> 01:00:17,936 Found the girl. 593 01:00:20,274 --> 01:00:21,263 Tell me... 594 01:00:29,450 --> 01:00:30,417 Who are you? 595 01:00:33,621 --> 01:00:34,610 Go quickly! 596 01:00:44,231 --> 01:00:47,462 Shakthi, few people kidnapped Aishwarya. - Where? 597 01:00:47,635 --> 01:00:50,297 They came in two cars and kidnapped Aishwarya. 598 01:00:50,972 --> 01:00:51,961 You go quickly! 599 01:03:52,553 --> 01:03:55,852 Which side did he go? - That side. 600 01:04:06,133 --> 01:04:08,226 We missed the girl. 601 01:04:08,402 --> 01:04:12,600 Who saved the girl from us? 602 01:04:14,642 --> 01:04:18,476 lt's my habit to take photos with guests and hang it in reception, 603 01:04:19,813 --> 01:04:22,646 moreover l like you all, please one photo with you sir. 604 01:04:29,323 --> 01:04:29,812 What? 605 01:04:30,157 --> 01:04:32,148 You'll go to that hotel and inquire showing a photo, 606 01:04:32,326 --> 01:04:33,918 why don't you tell me whose photo is that? 607 01:04:35,329 --> 01:04:37,627 l will, shut up. 608 01:04:40,167 --> 01:04:42,158 You want room? - I want a girl. 609 01:04:42,336 --> 01:04:44,270 You don't get here. - Have you seen this girl? 610 01:04:46,507 --> 01:04:49,499 Are you a Telugu man? - Yes. 611 01:04:49,677 --> 01:04:51,941 They were my guests for two days. - With you? 612 01:04:52,313 --> 01:04:53,837 Where are they now? - They went just now. 613 01:04:54,181 --> 01:04:55,478 Where? - They went that side. 614 01:04:55,649 --> 01:04:56,673 What do you mean by went this side? 615 01:04:56,850 --> 01:04:59,182 They went in a white tempo of A to Z travels. 616 01:04:59,353 --> 01:05:01,184 lf you go quickly, you can catch them. 617 01:05:01,355 --> 01:05:03,846 But it's a valley, right after a left turn, there's a mountain, 618 01:05:04,158 --> 01:05:05,216 go around the mountain... 619 01:05:06,994 --> 01:05:10,225 Who are you? Bloody fool! 620 01:05:10,731 --> 01:05:12,722 We're leav ing. - Thayaru, l'm coming. 621 01:05:12,900 --> 01:05:14,390 Not to Hyderabad but chasing them. 622 01:05:14,568 --> 01:05:15,899 Come. - Okay. 623 01:05:16,437 --> 01:05:18,234 Now says chase, changing every other minute. 624 01:05:18,405 --> 01:05:19,337 What do you want me to do? 625 01:05:19,506 --> 01:05:22,407 Aishu, keep your finger here. 626 01:05:22,576 --> 01:05:25,568 He always asks her to put finger. Come on do it. 627 01:05:26,280 --> 01:05:28,407 Not finger, I'll say with my heart. 628 01:05:33,520 --> 01:05:34,578 Haridwar? 629 01:05:44,865 --> 01:05:46,264 Jackie is not responding to our phone calls. 630 01:05:46,433 --> 01:05:50,426 l feel Egyptians are also trying severely for the Rudra Trident. 631 01:05:50,604 --> 01:05:52,435 l must go to Haridwar and meet Swamy. 632 01:05:52,773 --> 01:05:54,934 l must cleanse the Jwalamukhi in the holy river Ganges. 633 01:05:55,976 --> 01:05:57,705 Aishwarya hasn't yet been traced. 634 01:05:57,878 --> 01:06:02,042 l'll take care of Jackie, you're getting late, go back to India. 635 01:06:05,819 --> 01:06:07,446 lsn't it adding beauty to our reception area?- Yes. 636 01:06:07,621 --> 01:06:10,454 lsn't it v ery good? Go and do your work. 637 01:06:23,804 --> 01:06:28,468 No vacancy here, please find another hotel. Please go. 638 01:06:29,643 --> 01:06:30,974 Have you seen this girl? 639 01:06:40,387 --> 01:06:43,584 What's that snake tattoo on hand? Why is it having wings? 640 01:06:43,824 --> 01:06:48,488 Bloody dirty face! What's that lousy hairstyle? 641 01:06:48,996 --> 01:06:53,330 Go...go away! Go away! 642 01:07:16,457 --> 01:07:18,948 Sathibabu! Unable to live without us. 643 01:07:20,494 --> 01:07:22,655 Where are you heading, Devudu? 644 01:07:27,368 --> 01:07:28,995 Line got cut. 645 01:07:41,348 --> 01:07:42,679 No...no... 646 01:08:12,546 --> 01:08:13,945 What? - Where's the Jwalamukhi diamond? 647 01:08:17,451 --> 01:08:20,750 May be Aishwarya took it along with money. 648 01:08:24,658 --> 01:08:27,786 Jwalamukhi must be cleansed in river Ganges. What to do now? 649 01:09:10,604 --> 01:09:12,435 Get down! 650 01:09:32,759 --> 01:09:34,090 l'll get a priest to offer prayers. 651 01:09:34,628 --> 01:09:36,789 No need to go, l'm here already. 652 01:09:41,034 --> 01:09:42,058 Where are you coming from? 653 01:09:42,236 --> 01:09:46,605 Please don't ask, they don't know where they came from and where they are going. 654 01:09:46,807 --> 01:09:50,800 Very strange group, and Tommy is too much. Bloody overacts. 655 01:09:50,978 --> 01:09:52,138 That's him. - Did he ask you? 656 01:09:52,613 --> 01:09:54,274 Told him just for information. 657 01:09:55,115 --> 01:09:56,139 l think you're also from our side. 658 01:09:56,483 --> 01:09:58,974 Yes, Vaishnavaite, my name is Narayana. 659 01:09:59,152 --> 01:10:03,646 Let's get to business, you must first offer Rs.1 1 1 6. 660 01:10:04,124 --> 01:10:06,490 How much can it hold? - Let's see that after the prayers. 661 01:10:06,660 --> 01:10:08,491 Another robber has joined the thief. 662 01:10:08,662 --> 01:10:11,153 l think you both belong to the same caste. - Yes. 663 01:10:11,965 --> 01:10:15,162 Change your clothes, let's start. - Come. 664 01:10:31,018 --> 01:10:31,814 What? 665 01:10:32,152 --> 01:10:39,684 Jaipur, Kashmir and now Haridwar, l fear l may also end up as a mendicant. 666 01:10:39,860 --> 01:10:44,524 l'll not let you become a mendicant or unite with wife till l find the person l want. 667 01:10:44,965 --> 01:10:48,196 Where's Goddess Mother's temple here? Where is it? 668 01:10:48,535 --> 01:10:50,526 That's Goddess Manasa Dev i's temple. 669 01:10:51,538 --> 01:10:58,706 Goddess Mother's eight... - It's not eight but eighteen. 670 01:10:58,879 --> 01:11:04,511 How dare you teach me how many parts to a Vedic scholar like me! 671 01:11:04,751 --> 01:11:05,581 Don't get angry sir. 672 01:11:05,752 --> 01:11:07,777 There are eighteen precincts of Goddess Mother's temples. 673 01:11:07,955 --> 01:11:10,753 Along with Siddha precincts of power, it's 1 08! 674 01:11:11,892 --> 01:11:14,918 You're blabbering 1 8 and 1 08, what the hell you know about it? 675 01:11:15,095 --> 01:11:18,087 Do you at least know one name of a precinct? 676 01:11:18,265 --> 01:11:21,098 Do you know where are they? - Do you at least know it? 677 01:11:24,605 --> 01:11:26,766 Goddess Shankari Devi in Srilanka. 678 01:11:26,940 --> 01:11:32,139 Visalakshi in Kanchi somewhere near Chennai... 679 01:12:04,311 --> 01:12:08,145 1 8 temples of Goddess Mother! The count is tallied. 680 01:12:09,716 --> 01:12:12,378 You're elder, l'm not so great to teach you, sir. 681 01:12:13,053 --> 01:12:16,648 Please accept your limitations sir, tell what you know very well. 682 01:12:20,661 --> 01:12:24,324 There's some power in him, there's an unknown power in him. 683 01:13:43,310 --> 01:13:49,909 Jwalamukhi has been cleansed! 684 01:14:34,027 --> 01:14:36,154 She's here only! 685 01:14:39,199 --> 01:14:40,496 Don't know where did he vanish? 686 01:14:41,034 --> 01:14:42,831 Did you see this girl? 687 01:14:45,138 --> 01:14:45,797 This girl! 688 01:14:45,972 --> 01:14:47,997 You inquired about her and brought me to this place. 689 01:14:48,175 --> 01:14:50,143 l met her in Kashmir itself. 690 01:14:52,813 --> 01:14:55,304 l saw this girl. - He's claiming it for money. 691 01:14:55,482 --> 01:14:56,972 You keep quiet. - She's a Telugu girl, right? 692 01:14:57,150 --> 01:14:59,311 Just now l offered prayers for her. - Where? 693 01:14:59,486 --> 01:15:05,789 She's there only, hey girl! Someone is searching for you! 694 01:15:05,959 --> 01:15:06,789 That's the girl sir! 695 01:15:08,128 --> 01:15:10,392 Police! - It seems police! 696 01:15:18,104 --> 01:15:19,799 Why is it so crowded? - More than a crore people are here. 697 01:15:20,106 --> 01:15:21,801 Let's leave the place immediately. - Just now we... 698 01:16:17,230 --> 01:16:21,064 A big mistake has happened! l came here empty handed. 699 01:16:22,335 --> 01:16:27,329 Yes Swamy, Jwalamukhi is missing from my house safe. 700 01:16:27,507 --> 01:16:31,102 l don't know how it got lost! May be it's with Aishwarya. 701 01:16:32,112 --> 01:16:33,511 l don't know where is she now. 702 01:16:34,347 --> 01:16:38,579 l failed to get it cleansed in the holy river Ganges. What to do now? 703 01:16:38,919 --> 01:16:40,580 Don't feel sad, Mahadevaraya. 704 01:16:42,188 --> 01:16:48,093 God has decided that our endeav our must be accomplished. 705 01:16:50,096 --> 01:16:57,264 That's why on the decided day at the auspicious time, Jwalamukhi got cleansed. 706 01:16:57,437 --> 01:16:58,267 What are you saying, Swamy? 707 01:16:58,438 --> 01:17:00,599 l'm sure Jwalamukhi is cleansed in Ganges. 708 01:17:01,942 --> 01:17:07,278 Not only that my soul tells me the protector too has arrived. 709 01:17:07,948 --> 01:17:10,007 lt's all the blessings of Goddess Mother. 710 01:17:10,183 --> 01:17:16,520 Jackie didn't give the Rudra Trident, though l offered him all my wealth. 711 01:17:18,959 --> 01:17:20,119 We're police! 712 01:17:24,197 --> 01:17:25,528 Your daughter Aishwarya is here only sir. 713 01:17:25,699 --> 01:17:26,529 Really? - Yes sir. 714 01:17:26,633 --> 01:17:28,498 Where? - She ran away seeing us. 715 01:17:29,302 --> 01:17:37,368 Aishwarya is here, it means Jwalamukhi has been cleansed as you said. 716 01:17:38,578 --> 01:17:40,671 Jwalamukhi must have been with Aishwarya. 717 01:17:42,248 --> 01:17:43,545 Where is Aishwarya? 718 01:17:54,594 --> 01:17:56,357 l'll tell him today. 719 01:17:57,330 --> 01:17:58,524 Have you decided? 720 01:17:59,566 --> 01:18:02,399 Whatever it is, your man is very lucky. 721 01:18:34,000 --> 01:18:38,164 l fell head over heals in love with you... 722 01:18:38,338 --> 01:18:42,172 Hitting the heart, l'll create chaos... 723 01:18:42,342 --> 01:18:46,676 Go boy! Did you get me so easily? 724 01:18:47,013 --> 01:18:51,006 l was free like wind... l got you now... 725 01:18:51,184 --> 01:19:00,024 Coming after me! My dream lover! Handsome hero! Stop fighting! 726 01:19:54,514 --> 01:19:58,610 Young maiden! Golden beauty! 727 01:19:58,785 --> 01:20:04,155 l'm your man, you're my love... 728 01:20:04,324 --> 01:20:08,454 Hey man! Do what you've been asked to do... 729 01:20:08,628 --> 01:20:12,621 This is mistake, v ery great and it's right... 730 01:20:12,799 --> 01:20:17,133 Beauty with no waist... bewitching damsel... 731 01:20:17,303 --> 01:20:22,798 Though there are many beauties, my heart is after you only... 732 01:21:27,507 --> 01:21:36,347 You're an astonishing guy! You're a great admirer! 733 01:21:37,183 --> 01:21:45,352 You're a damsel! Giving and taking between us is great romance... 734 01:21:45,525 --> 01:21:49,689 He appeared and took away my heart... 735 01:21:49,862 --> 01:21:55,698 He swept my feet away from ground... 736 01:22:21,427 --> 01:22:22,257 What's this? 737 01:22:22,428 --> 01:22:23,861 He got so many letters like this. 738 01:22:24,030 --> 01:22:26,260 He'll not care even it's written in blood. 739 01:22:37,443 --> 01:22:38,637 What? - What happened? 740 01:22:38,811 --> 01:22:40,278 l think accident. - Okay get down. 741 01:22:52,792 --> 01:22:55,454 Bhai, he's that boy! 742 01:22:56,296 --> 01:22:57,991 Bloody, the one who took on me. 743 01:23:38,838 --> 01:23:40,738 Okay, kill him! 744 01:25:40,660 --> 01:25:41,649 Who is he? 745 01:25:41,828 --> 01:25:46,856 Secret agent of NSA Shakthiswaroop. 746 01:28:31,631 --> 01:28:35,123 Sister! Janaki Verma is coming with Rudra Trident. 747 01:28:40,039 --> 01:28:42,132 He'll not back from Egypt. 748 01:28:52,985 --> 01:28:54,816 How do you do, Janaki Verma? 749 01:29:00,159 --> 01:29:05,324 Don't forget you've come to this position because of our help. 750 01:29:05,598 --> 01:29:11,059 27 years ago l gav e you a secret you wanted desperately. 751 01:29:12,905 --> 01:29:15,635 You paid for it as much as l wished. 752 01:29:17,309 --> 01:29:18,640 lt was not alms. 753 01:29:21,647 --> 01:29:23,137 Where's the Rudra Trident? 754 01:29:28,988 --> 01:29:33,357 My only wish now is to become the richest man in the world, 755 01:29:34,660 --> 01:29:38,460 if you fulfill it, l'll give this Trident to you, 756 01:29:39,031 --> 01:29:43,365 if not l'll give this to anyone who fulfills my wish. 757 01:29:51,043 --> 01:29:57,972 l'm a snake myself, l've reached this position betraying people who raised me, 758 01:29:58,184 --> 01:30:00,118 you can't scare me. 759 01:30:02,688 --> 01:30:03,780 Didn't you bring it? 760 01:30:04,990 --> 01:30:06,355 lt's in Dubai only. 761 01:30:07,026 --> 01:30:11,360 l'm not a joker to bring it to your place on your request. 762 01:30:11,664 --> 01:30:13,222 l'm Jackie! 763 01:30:13,799 --> 01:30:17,462 Come to my castle, transfer money to my account, 764 01:30:17,803 --> 01:30:19,532 and take the Trident, Jaffer. 765 01:30:21,707 --> 01:30:25,700 Fakhtooni, the eclipse is not far away. 766 01:30:26,178 --> 01:30:28,669 The rate will shoot up as you delay. 767 01:30:28,881 --> 01:30:31,042 Your wish will remain unfulfilled. 768 01:30:34,320 --> 01:30:38,222 Sister, we've to follow his orders, no other choice. 769 01:30:59,044 --> 01:31:00,341 Sorry mom. 770 01:31:02,081 --> 01:31:03,173 Sorry dad. 771 01:31:06,285 --> 01:31:07,809 Where's the Jwalamukhi? 772 01:31:10,156 --> 01:31:11,088 Jwalamukhi? 773 01:31:11,257 --> 01:31:13,191 lt was in the locker with money. 774 01:31:13,359 --> 01:31:17,159 You may have taken it by mistake, please try to remember. 775 01:31:19,298 --> 01:31:21,493 Try to remember, it's a round box. 776 01:31:21,834 --> 01:31:24,098 With marks of sacred mono syllable and Swastika. 777 01:31:24,270 --> 01:31:25,498 What box? 778 01:31:27,173 --> 01:31:28,504 l don't know... l don't remember anything, dad. 779 01:31:28,841 --> 01:31:34,302 Your daughter is safe from danger, why are you upset instead of happy? 780 01:31:35,347 --> 01:31:36,939 That is more important than my daughter. 781 01:31:38,184 --> 01:31:40,482 Search ev eryone who went with Aishwarya. 782 01:32:08,147 --> 01:32:10,308 Who gave you the permission for undercover operations? 783 01:32:11,150 --> 01:32:14,278 While joining the duty in this department, 784 01:32:14,787 --> 01:32:18,587 we had taken a oath to sacrifice even our lives to protect this country. 785 01:32:18,958 --> 01:32:21,324 l did that to keep that oath. 786 01:32:21,894 --> 01:32:25,625 We attacked the terrorist group in the hotel according to information we got, 787 01:32:26,232 --> 01:32:30,635 Thought l can know the reason why they were targetting Home Minister's daughter, 788 01:32:30,970 --> 01:32:34,462 so l went to the girl's home to monitor security personally, 789 01:32:34,640 --> 01:32:37,268 l saw her jumping the wall then, sir, 790 01:32:37,443 --> 01:32:41,436 l was sure they would follow the girl who escaped from the house, 791 01:32:41,614 --> 01:32:45,983 l thought l could catch them and followed her as a guide, 792 01:32:46,151 --> 01:32:47,448 result of my plan, 793 01:32:51,957 --> 01:32:55,188 l got the group's head Bashim. 794 01:32:57,529 --> 01:32:58,496 Did he tell anything? 795 01:32:58,664 --> 01:33:01,132 l'm sure he's responsible for ACP Banerjee's murder. 796 01:33:01,300 --> 01:33:03,461 But he's not talking. 797 01:33:04,303 --> 01:33:07,761 Leave him to me for an hour. 798 01:33:10,409 --> 01:33:12,104 Rav i will take care of it. 799 01:33:18,250 --> 01:33:20,718 Bashim has been arrested by NSA. 800 01:33:22,922 --> 01:33:24,719 He's under tight security. 801 01:33:26,292 --> 01:33:28,590 Time is fast approaching, what should we do now? 802 01:33:28,928 --> 01:33:34,127 My elder son Rakha is the answer to all your questions. 803 01:33:34,300 --> 01:33:36,427 Come, let's go to India. 804 01:33:45,311 --> 01:33:48,246 Why are you so tired for 1 0 minutes only? 805 01:33:48,314 --> 01:33:50,282 Have this to regain energy. 806 01:33:51,050 --> 01:33:57,080 lf Shakthi comes, l'm confused if l must dismiss or suspend him. 807 01:33:57,256 --> 01:34:00,089 l'm the Chief and he brushes me aside cheaply. 808 01:34:00,259 --> 01:34:02,318 Who are you talking about? 809 01:34:02,494 --> 01:34:03,756 You're too much! 810 01:34:07,032 --> 01:34:08,363 Thanks dad! 811 01:34:08,567 --> 01:34:10,535 At last you've agreed l'm great! 812 01:34:10,703 --> 01:34:12,637 Did you see? He's having the drink you brought for me, Barging! 813 01:34:12,972 --> 01:34:14,200 Why do you need this, dad? 814 01:34:14,373 --> 01:34:17,672 You look ugly with that pot belly, reduce it.- Yes. 815 01:34:18,043 --> 01:34:19,977 He did lPS but has criminal intelligence. 816 01:34:20,145 --> 01:34:22,670 You left for undercover operation without informing me. 817 01:34:23,015 --> 01:34:25,245 Going without information is known as undercover. 818 01:34:25,417 --> 01:34:28,215 ls it any function to inform everyone and then go. 819 01:34:28,387 --> 01:34:30,082 As a chief, won't you inform me also? 820 01:34:30,255 --> 01:34:33,247 l know everything you did with Home Minister's daughter in the name of undercover. 821 01:34:33,425 --> 01:34:34,756 l'v e the entire file. 822 01:34:36,328 --> 01:34:40,321 lf you interfere in my personal matters... - Okay son....cool down. 823 01:34:40,499 --> 01:34:44,560 Today is his birthday, instead of blessing or wishing him, what's this? 824 01:34:44,737 --> 01:34:46,329 Am l new to this? 825 01:34:46,505 --> 01:34:50,066 His irritation is blessing to me, his scoldings are wishes. 826 01:34:50,275 --> 01:34:52,743 Okay, get ready, let's go to the temple. 827 01:35:02,621 --> 01:35:04,350 Very beautiful! 828 01:35:06,492 --> 01:35:08,756 Madam, Home Minister's daughter! 829 01:35:09,094 --> 01:35:11,995 Our Shakthi and this girl... 830 01:35:12,164 --> 01:35:13,597 Greetings aunty. 831 01:35:13,766 --> 01:35:17,167 She's like an angel, take good care of her, Dav id. 832 01:35:17,336 --> 01:35:22,330 Just like you Shakthi sir too felt and looked after her very well for 20 days. 833 01:35:22,508 --> 01:35:25,636 She too took good care of Shakthi. 834 01:35:25,811 --> 01:35:27,210 l took care of both of them. 835 01:35:27,379 --> 01:35:30,348 Then, they know each other well. 836 01:35:30,516 --> 01:35:31,778 Nothing like that aunty. 837 01:35:32,117 --> 01:35:34,711 So, the matter is very clear to you, right? 838 01:35:35,054 --> 01:35:35,816 You keep quiet. 839 01:35:36,155 --> 01:35:40,819 l came to see if I've missed anything and left with Shakthi. 840 01:35:41,160 --> 01:35:42,718 l think there will be, it's in the bedroom only. 841 01:35:43,062 --> 01:35:44,290 Marry him. 842 01:35:45,798 --> 01:35:48,130 She said go and see. 843 01:35:52,204 --> 01:35:54,195 She heard it differently. 844 01:36:38,150 --> 01:36:42,519 Princess of Kingdom of love... young maiden... 845 01:36:42,688 --> 01:36:47,284 You'v e selected and chose the gardener Ramu... 846 01:36:57,169 --> 01:37:01,606 Mischiev ous young man... fell for you... 847 01:37:01,707 --> 01:37:06,235 You'v e charmed my heart with your magic... 848 01:37:06,445 --> 01:37:11,007 You're my dream and my reality... 849 01:37:11,283 --> 01:37:16,778 My heart and soul is enchanted by you... 850 01:38:05,804 --> 01:38:10,400 Come to me my dear and let me hold your thin waist... 851 01:38:10,576 --> 01:38:15,673 O my dear, light the fire of pleasure in me... 852 01:38:15,847 --> 01:38:18,008 Spread the bed of lightning... 853 01:38:18,350 --> 01:38:19,977 Desires are ov erflowing... 854 01:38:20,319 --> 01:38:25,222 Let the passions of lov e get eased... 855 01:38:25,390 --> 01:38:29,520 Spread your magic and win ov er my and my heart... 856 01:38:29,695 --> 01:38:35,725 Come and take on me... 857 01:39:24,449 --> 01:39:28,977 How much your beauty and youth would've waited for this day? 858 01:39:29,321 --> 01:39:34,020 How much the separation from you had affected me? 859 01:39:34,359 --> 01:39:43,631 l thought my life is all yours... 860 01:39:43,869 --> 01:39:48,806 Me, my heart and my youth is all yours... 861 01:40:49,101 --> 01:40:50,125 Why are you here? 862 01:40:50,969 --> 01:40:52,095 What are you doing here? 863 01:40:52,437 --> 01:40:55,429 l'm also asking you the same question, what's this? 864 01:40:55,607 --> 01:40:58,940 Hiding so many memories and lov e in your heart, 865 01:40:59,111 --> 01:41:03,047 when l sent l love you message, will you say l don't love you, Shakthi? 866 01:41:03,382 --> 01:41:05,043 l didn't say that. - Then? 867 01:41:05,384 --> 01:41:08,012 lt was a money-minded avaricious guide. 868 01:41:08,553 --> 01:41:10,953 Then, who is this officer Shakthi? 869 01:41:11,690 --> 01:41:14,022 You'v e seen it, right? You need any answer now. 870 01:41:14,693 --> 01:41:15,853 Hello! 871 01:41:17,796 --> 01:41:19,696 You came searching for something, did you find it or not? 872 01:41:19,865 --> 01:41:22,629 Everything is here only. Search properly. 873 01:41:25,170 --> 01:41:27,900 l found it and got your son too. 874 01:41:28,807 --> 01:41:32,174 You too come to the temple with us. Today is my son's birthday. 875 01:41:34,846 --> 01:41:37,713 l didn't know so no gift. 876 01:41:37,883 --> 01:41:42,479 l know it. You're his biggest gift, Come. 877 01:41:50,729 --> 01:41:53,220 Greetings Jackie! - Tell me Jaffer. 878 01:41:54,566 --> 01:41:58,832 My sister is ready to offer you more than all other offers. 879 01:41:59,004 --> 01:42:03,839 l'll decide the rate and date and inform you. 880 01:42:10,816 --> 01:42:14,149 Our new security specialist Avatar is here. 881 01:42:23,028 --> 01:42:24,154 Why? 882 01:42:25,530 --> 01:42:29,523 l nev er let even a fly to sit on the Kohinoor diamond for 20 years. 883 01:42:29,701 --> 01:42:36,766 But by 2 1st century a fly sat on it and my ego was hurt terribly. 884 01:42:36,942 --> 01:42:38,136 l resigned immediately. 885 01:42:38,477 --> 01:42:41,810 lf you fail here, you needn't have to resign. 886 01:42:44,115 --> 01:42:45,946 l'll gun you down. 887 01:42:48,019 --> 01:42:49,646 Will you see the arrangements? 888 01:43:06,571 --> 01:43:08,937 l don't see any arrangements, what? 889 01:43:17,816 --> 01:43:18,976 Use this! 890 01:43:32,664 --> 01:43:36,964 l'v e arranged inv isible high v oltage laser beams and infra-red rays around it. 891 01:43:37,135 --> 01:43:38,261 lf you touch... 892 01:43:45,844 --> 01:43:46,776 Money! 893 01:43:52,951 --> 01:43:56,011 Fakhtooni from Egypt has agreed to my offer. 894 01:44:19,077 --> 01:44:21,375 Jackie is refusing to giv e the Rudra Trident. 895 01:44:22,247 --> 01:44:24,078 No matter how much l offer he's refusing. 896 01:44:25,350 --> 01:44:28,376 l think he has settled a deal with Egyptians. 897 01:44:28,720 --> 01:44:32,679 What to do now? - I'm also confused. 898 01:44:39,598 --> 01:44:43,864 Swamy, Jwalamukhi is not with Aishwarya too. 899 01:44:44,035 --> 01:44:46,765 Janaki Verma is refusing to give the Rudra Trident. 900 01:44:46,938 --> 01:44:49,930 He's planning to sell it to Fakhtooni. 901 01:44:50,108 --> 01:44:51,735 What shall we do now, Swamy? 902 01:44:53,645 --> 01:44:56,978 Goddess Mother will arrange it herself! 903 01:45:10,795 --> 01:45:12,353 Please offer special prayers for my son Shakthiswaroop. 904 01:45:12,697 --> 01:45:13,391 Okay madam. 905 01:45:56,041 --> 01:45:58,373 This is the diamond box her father was asking. 906 01:46:00,912 --> 01:46:03,176 l got this box in Haridwar. 907 01:46:29,808 --> 01:46:32,003 Found the Jwalamukhi diamond. 908 01:46:36,014 --> 01:46:37,276 Found Jwalamukhi! 909 01:46:40,952 --> 01:46:44,115 Come immediately to Hampi with Jwalamukhi and my daughter Aishwarya. 910 01:46:44,222 --> 01:46:45,519 We'll leave immediately. 911 01:47:09,080 --> 01:47:14,279 Found the Jwalamukhi diamond, l'm leav ing to Hampi with Chief. 912 01:47:36,107 --> 01:47:36,971 What? 913 01:48:14,279 --> 01:48:19,342 Brother, officer is going to Hampi with the Jwalamukhi, let's go. 914 01:48:44,209 --> 01:48:48,407 They're after the diamond, they know Chief is going to Hampi with it. 915 01:48:48,580 --> 01:48:49,877 They're attacking him. 916 01:48:50,048 --> 01:48:52,983 You go. You go and save them. 917 01:51:39,350 --> 01:51:42,513 Leave the place immediately with Aishwarya and the diamond. 918 01:51:43,588 --> 01:51:44,577 Come. 919 01:52:01,305 --> 01:52:02,465 Leave him! 920 01:53:52,683 --> 01:53:54,947 The protector has arrived! Come! 921 01:54:23,447 --> 01:54:24,436 He has arrived! 922 01:54:26,817 --> 01:54:28,648 Protector has arrived! 923 01:54:31,455 --> 01:54:35,448 l know Goddess Mother has brought him here! 924 01:54:39,163 --> 01:54:41,825 Are you surprized we're saying as if we know you? 925 01:54:42,166 --> 01:54:43,463 You don't know who we are! 926 01:54:43,634 --> 01:54:46,432 But we've been waiting for your arrival! 927 01:54:49,440 --> 01:54:49,963 For me? 928 01:54:50,308 --> 01:54:52,435 lf you want to understand this, 929 01:54:52,610 --> 01:54:55,670 you must know what had happened 27 years ago. 930 01:54:57,181 --> 01:55:00,673 Mahadevaraya's ancestors belonged to the Rayala kings. 931 01:55:01,185 --> 01:55:05,622 His father Vijayakrishna Rayalu was blessed by Goddess Mother. 932 01:55:05,790 --> 01:55:09,021 A great God fearing and benev olent man. 933 01:55:16,367 --> 01:55:20,269 Minister! Please arrange for free food distribution. 934 01:55:20,438 --> 01:55:21,769 Yes my lord! 935 01:55:26,010 --> 01:55:28,035 God bless you with long life! 936 01:55:29,747 --> 01:55:33,945 Why did you ask me to come without fail for this festival? 937 01:55:36,854 --> 01:55:42,053 The time has come to tell you the most guarded secret. 938 01:55:44,528 --> 01:55:48,020 There are 1 8 temples dedicated to Goddess Mother. 939 01:55:48,366 --> 01:55:51,802 Everyone know all are famous pilgrim centres. 940 01:55:52,870 --> 01:56:02,802 But only we know the secret temple from where all other 1 8 temples are controlled. 941 01:56:10,354 --> 01:56:14,347 With the help of this plan leaf, the temple located secretly in Hampi, 942 01:56:14,525 --> 01:56:17,722 can be reached with Jwalamukhi diamond and Rudra Trident. 943 01:56:17,795 --> 01:56:22,027 Our country lndia is prospering because of that secret temple only, 944 01:56:22,366 --> 01:56:26,564 if that temple is destroyed, the country would also get destroyed, 945 01:56:26,737 --> 01:56:33,666 some tribes and people of alien nations knew about this secret, 946 01:56:33,844 --> 01:56:36,642 and attacked the place, 947 01:56:36,881 --> 01:56:39,714 unable to locate the secret temple, they destroyed every temple they saw, 948 01:56:39,884 --> 01:56:42,717 but our clan has been protecting the temple for centuries and offering prayers. 949 01:56:44,555 --> 01:56:48,685 An eclipse happens for every 27 years, 950 01:56:48,859 --> 01:56:56,823 only after the eclipse, one can enter the temple and offer prayers, 951 01:56:57,001 --> 01:57:01,734 nobody can enter the temple without the Jwalamukhi diamond. 952 01:57:16,354 --> 01:57:19,084 lt shines only when in the hands of the blessed ones. 953 01:57:19,423 --> 01:57:23,587 After your father only your progeny will be the blessed one. 954 01:57:25,529 --> 01:57:30,660 Eclipse is approaching fast, we must reach the temple before it elapses. 955 01:57:33,704 --> 01:57:39,165 Like the clan of Rayalu is here to protect the divinity of the temple, 956 01:57:39,343 --> 01:57:46,772 there's a fiend in Egypt who wants to destroy the div inity and prosperity of this nation. 957 01:57:53,023 --> 01:57:58,689 Minister Janaki Verma sold our country's secret to the Egyptians for money. 958 01:57:58,863 --> 01:58:01,058 Got it! 959 01:58:01,399 --> 01:58:03,867 l got it! 960 01:58:04,034 --> 01:58:09,597 l found the secret which was unknown to the world till now. 961 01:58:09,774 --> 01:58:13,938 l got an opportunity to destroy that country. 962 01:58:14,111 --> 01:58:20,448 l'll find the Rudra Trident and destroy that secret temple. 963 01:58:20,618 --> 01:58:23,815 Mukhtar, it's easier said than done. 964 01:58:23,988 --> 01:58:28,789 Brother! Don't you know about my husband's bravery? 965 01:58:28,959 --> 01:58:34,761 lt seems the temple is protected by divine forces which no warrior can touch. 966 01:58:34,932 --> 01:58:37,127 Who protects it? Their God? 967 01:58:37,468 --> 01:58:39,936 Protector who secures God! 968 01:58:43,507 --> 01:58:47,910 One who protects the temple from a clan which has been protecting since time immemorial. 969 01:58:50,948 --> 01:58:55,976 Great warrior Rudra! Maharudra! 970 02:00:16,800 --> 02:00:18,563 Stop that nonsense! 971 02:00:18,736 --> 02:00:22,570 l'll not only destroy the secret temple, 972 02:00:22,740 --> 02:00:26,176 the protector you said about, l'll behead him, 973 02:00:26,510 --> 02:00:30,310 and present his head at my wife Fakhtooni's feet. 974 02:00:31,749 --> 02:00:38,018 My dear, my eyes will see you again after victory only! 975 02:01:10,888 --> 02:01:13,049 Eclipse is ov er, come out. 976 02:01:24,101 --> 02:01:25,625 Will it be son or daughter, Swamy? 977 02:01:25,803 --> 02:01:29,068 With the blessings of Goddess Mother, you'll have a son. 978 02:01:30,307 --> 02:01:35,267 With courage not to fear anyone, with the brav ery to oppose anyone, 979 02:01:35,613 --> 02:01:39,811 to protect the temple, he'll be ready to sacrifice his life too. 980 02:03:53,517 --> 02:03:56,042 This is the entrance to the secret temple. 981 02:03:56,553 --> 02:03:58,885 How much ever one may be powerful, no weapon on earth, 982 02:03:59,156 --> 02:04:01,886 sorcery or black magic, 983 02:04:02,059 --> 02:04:06,428 nobody can open this entrance, except this Rudra Trident. 984 02:04:07,197 --> 02:04:12,567 lt's impossible to enter the temple without this Rudra Trident. 985 02:05:51,301 --> 02:05:59,504 Hail Goddess Mother! 986 02:06:17,394 --> 02:06:21,353 Holy Ganges which flowed from the tresses of Lord Shiva, 987 02:06:21,531 --> 02:06:25,695 the protector of the temple must get cleansed in that holy water, 988 02:06:48,125 --> 02:06:52,585 after cleansed by the holy Ganges, no fire can harm the protector, 989 02:06:55,132 --> 02:06:58,124 Trident is epitome of power of Triumv irates, 990 02:07:01,471 --> 02:07:05,305 it's another form of power that runs this univ erse, 991 02:07:05,475 --> 02:07:12,711 so many evil men had tried to take the Trident and got themselves destroyed, 992 02:07:27,531 --> 02:07:33,128 these 1 8 pillars represent the 1 8 temples of Goddess Mother all over the country. 993 02:07:37,074 --> 02:07:40,635 Daughter of Daksha, consort of Lord Shiva, 994 02:07:40,978 --> 02:07:45,074 all these places are where the 1 8 pieces of Dakshyani's body fell, 995 02:07:45,248 --> 02:07:51,653 they became 1 8 temples dedicated to Goddess Mother and became holy pilgrim centres. 996 02:07:51,989 --> 02:07:58,986 Each pillar represents Goddess Mother's body parts. 997 02:07:59,162 --> 02:08:01,653 When protector touches it with the Trident, 998 02:08:01,999 --> 02:08:03,694 as prayers are offered during the eclipse, 999 02:08:04,034 --> 02:08:06,764 this idol of Goddess Mother will shine brightly, 1000 02:08:07,104 --> 02:08:13,475 with the div ine touch of the Trident, 1001 02:09:19,309 --> 02:09:23,143 1 8 temples will accrue more powers. 1 8 temples will get activ ated. 1002 02:09:23,313 --> 02:09:28,774 As Trident is decorated to the Goddess, with the div ine touch to the Trident, 1003 02:09:29,119 --> 02:09:30,552 1 8 temples will accrue more powers. 1004 02:09:30,720 --> 02:09:34,315 As sunsets, the entrance will close. 1005 02:09:34,491 --> 02:09:40,896 Prayers must be offered as usually during next eclipse after 27 years. 1006 02:10:26,877 --> 02:10:30,313 Mukhtar! That's Rudra's wife! 1007 02:10:36,386 --> 02:10:37,853 You please go inside. 1008 02:10:38,188 --> 02:10:41,214 l beg you, please go inside. Don't go there. 1009 02:10:42,192 --> 02:10:43,659 Take madam away. 1010 02:10:56,306 --> 02:10:57,295 Where is Rudra? 1011 02:10:57,474 --> 02:11:02,411 Death comes to everyone, but you came from far way searching for your death. 1012 02:11:02,579 --> 02:11:06,845 You will die! Your death's name is Rudra! 1013 02:11:09,386 --> 02:11:11,752 Hey Rudra! Where are you? 1014 02:11:13,623 --> 02:11:16,285 Come out! lt seems you're a great warrior! 1015 02:11:16,459 --> 02:11:18,654 lt seems you protect this secret temple. 1016 02:11:19,429 --> 02:11:19,952 Come out! 1017 02:11:20,297 --> 02:11:24,927 l'll cut your wife and your forthcoming child into pieces. 1018 02:11:25,268 --> 02:11:27,259 You complete the prayers and come. 1019 02:11:28,171 --> 02:11:31,231 Come and sav e her! Let me see what your power is! 1020 02:11:31,408 --> 02:11:32,602 Come on! 1021 02:12:13,016 --> 02:12:15,917 You inv ited him, right? Look there! 1022 02:12:16,253 --> 02:12:18,380 Your death is standing before you! 1023 02:12:18,588 --> 02:12:20,351 ls he my death? 1024 02:12:21,291 --> 02:12:24,260 Death means me and my men. 1025 02:12:24,427 --> 02:12:26,918 What can this lone man do? 1026 02:12:27,264 --> 02:12:31,428 Except fear me! - Fear? Me? 1027 02:12:33,436 --> 02:12:35,631 Fear fears me! 1028 02:12:35,805 --> 02:12:38,433 l don't need an army to maul you. 1029 02:12:38,608 --> 02:12:40,872 l'm alone is more than enough. 1030 02:12:41,044 --> 02:12:44,946 l'm an army, my blood is my weapon, my people's blessings are my armour, 1031 02:12:45,282 --> 02:12:47,580 protecting temple of Goddess Mother is my power. 1032 02:12:47,751 --> 02:12:55,419 l'll destroy this temple and take the Trident, 1033 02:12:55,659 --> 02:12:58,594 and bring back to live my ancestors' mummies, 1034 02:12:58,728 --> 02:13:00,821 and rule over this universe. 1035 02:13:02,432 --> 02:13:05,799 l'll present your head as gift to my wife. 1036 02:13:06,303 --> 02:13:11,468 The moment you step into the temple and see Goddess Mother, 1037 02:13:12,042 --> 02:13:13,703 l swear on Goddess, 1038 02:13:13,877 --> 02:13:17,472 l'll behead you and consecrate Goddess Mother with your blood. 1039 02:13:18,315 --> 02:13:23,753 The main temple of all the 1 8 temples is the altar for your sacrifice. 1040 02:14:53,676 --> 02:14:55,200 Mother...mother... 1041 02:16:01,010 --> 02:16:02,170 You leave the place! 1042 02:19:28,284 --> 02:19:29,751 You weren't born to cry! 1043 02:19:29,919 --> 02:19:36,154 You're the son of protector of this temple who protected it till his last breath. 1044 02:19:38,161 --> 02:19:40,425 Goddess Mother will protect you! 1045 02:19:44,667 --> 02:19:45,656 Take care! 1046 02:20:04,320 --> 02:20:05,218 Betrayer! 1047 02:20:54,237 --> 02:21:02,042 A great warrior who protected the temple ended like that. 1048 02:21:03,246 --> 02:21:11,449 As the protector's son, Goddess Mother has brought you here to save this temple. 1049 02:21:15,458 --> 02:21:16,857 lt's true, Shakthi. 1050 02:21:17,126 --> 02:21:20,152 We became your parents by raising you with love and care, 1051 02:21:21,364 --> 02:21:23,298 we're not your real parents. 1052 02:21:23,533 --> 02:21:27,299 Yes, this same day 27 years ago, 1053 02:21:27,470 --> 02:21:29,802 we didn't have children and were offering prayers for child, 1054 02:21:30,006 --> 02:21:31,337 we found you in the riv er Thungabhadra. 1055 02:21:31,808 --> 02:21:35,005 Amidst lamps, in the temple of Goddess Durga, 1056 02:21:35,344 --> 02:21:37,005 we got you as a boon, 1057 02:22:02,071 --> 02:22:04,539 Basava! He lost sanity after losing you. 1058 02:22:06,542 --> 02:22:10,376 Have you understood now? You were born for a reason. 1059 02:22:10,546 --> 02:22:16,280 You were destined to achieve a great thing, so you were found by this couple. 1060 02:22:16,485 --> 02:22:19,477 Courage as heart beat and adventure as breath, 1061 02:22:19,822 --> 02:22:22,382 and made you join in the service of nation. 1062 02:22:22,825 --> 02:22:23,814 What should l do now? 1063 02:22:23,993 --> 02:22:29,932 Eclipse is approaching, Egyptians are planning to destroy the temple again. 1064 02:22:30,099 --> 02:22:32,090 We found the Jwalamukhi because of you. 1065 02:22:32,301 --> 02:22:35,964 You must bring back Rudra Trident too. - Where is it now? 1066 02:22:36,138 --> 02:22:40,131 After killing your father from behind, now settled as Jackie in Dubai, 1067 02:22:40,576 --> 02:22:41,838 it is with Minister. 1068 02:22:42,445 --> 02:22:48,850 He has kept the Trident safely amidst tight security. 1069 02:22:55,358 --> 02:23:01,194 Son Rakha! 1070 02:23:25,521 --> 02:23:30,424 No Jwalamukhi can hurt him anymore. 1071 02:23:47,576 --> 02:23:49,271 Where has Jackie hidden the Trident? 1072 02:23:49,445 --> 02:23:50,605 He changed many places. 1073 02:23:50,947 --> 02:23:53,609 But now it is in beach building amidst high security. 1074 02:23:54,283 --> 02:23:58,117 lt is impossible to touch. But there's a way. 1075 02:23:58,554 --> 02:24:02,149 Security incharge Av atar stays in that building only. 1076 02:24:04,660 --> 02:24:06,457 ls Avatar there? 1077 02:24:08,664 --> 02:24:12,623 Leave me, you fools! l'm here to join as assistant to Avatar. 1078 02:24:12,969 --> 02:24:13,628 Leave me. 1079 02:24:14,971 --> 02:24:16,029 Who the hell are you man? 1080 02:24:16,205 --> 02:24:18,332 My name is Rama Rao from Nimmakur. 1081 02:24:19,175 --> 02:24:21,336 really great that you've come all the way from Nimmakur. 1082 02:24:21,510 --> 02:24:25,139 Not only you, entire state feels great about Nimmakur Rama Rao. 1083 02:24:25,314 --> 02:24:26,372 Just a minute. 1084 02:24:28,150 --> 02:24:29,139 Lemon form my v illage. 1085 02:24:29,318 --> 02:24:32,151 lf you rub it on head, your brain will work sharply. 1086 02:24:32,321 --> 02:24:33,481 You need it. 1087 02:24:34,991 --> 02:24:36,982 You brought a lemon from Nimmakur, 1088 02:24:37,159 --> 02:24:39,491 would you bring a pumpkin had you come from Guntur? 1089 02:24:41,998 --> 02:24:43,329 Liked it so much? - Very much sir. 1090 02:24:43,499 --> 02:24:44,727 Boss is calling you. 1091 02:24:46,168 --> 02:24:46,725 Boss? 1092 02:24:47,103 --> 02:24:50,004 You're my God and do you've a boss here? 1093 02:24:50,172 --> 02:24:51,161 How can he be my boss? 1094 02:24:52,742 --> 02:24:56,007 He wanted some security and was ready to pay handsomely, so l'm here. 1095 02:24:56,178 --> 02:24:58,510 What are you securing sir? - Securing what? 1096 02:24:58,681 --> 02:25:01,343 An antique item Jackie has, l'm giving scientific security. 1097 02:25:02,018 --> 02:25:04,179 What a great security you would've given! 1098 02:25:05,755 --> 02:25:07,746 How can l not show you? 1099 02:25:12,328 --> 02:25:13,659 ls he Jackie? 1100 02:25:13,996 --> 02:25:17,659 He's Jackie, v ery bad man. Always roams with girls. 1101 02:25:18,000 --> 02:25:20,662 What is he using? Snuff powder? - No! 1102 02:25:21,170 --> 02:25:25,664 l don't want to see him, please show the item you're protecting. 1103 02:25:26,008 --> 02:25:28,670 How can l not show when you're so interested! 1104 02:25:29,011 --> 02:25:32,174 Look here! See! See! 1105 02:25:33,015 --> 02:25:34,346 Hold this sir! 1106 02:25:35,017 --> 02:25:39,181 Enough of learning for today, l must join as your disciple. 1107 02:25:39,355 --> 02:25:41,186 As fee l've brought Rs.1 crore, please accept it. 1108 02:25:41,357 --> 02:25:43,348 Rs.1 crore? - Yes, Rs.1 crore! 1109 02:25:43,526 --> 02:25:45,687 l don't want. - You must take it. 1110 02:25:46,028 --> 02:25:48,519 Then, let's go. Come sir...come. 1111 02:25:49,365 --> 02:25:50,024 Where's the money? 1112 02:25:50,800 --> 02:25:51,698 lt's here! 1113 02:25:52,334 --> 02:25:53,130 Take it. 1114 02:25:54,503 --> 02:25:56,698 Rs.1 crore. - Yes, Rs.1 crore! Rs.1 crore! 1115 02:26:01,544 --> 02:26:02,670 Open it sir. 1116 02:26:02,845 --> 02:26:04,540 l'll open it! 1117 02:26:08,050 --> 02:26:09,642 With great dev otion and respect! 1118 02:26:13,089 --> 02:26:14,784 Lemons! 1119 02:26:19,261 --> 02:26:21,092 You gav e full details to someone. 1120 02:26:21,430 --> 02:26:22,590 You allowed him to enter my place. 1121 02:26:23,432 --> 02:26:24,763 What was his offer? What did he gave you? 1122 02:26:25,234 --> 02:26:27,725 He gave sir...lemon from Nimmakur! 1123 02:26:28,437 --> 02:26:29,267 What for? 1124 02:26:29,438 --> 02:26:31,338 To rub on head for good sharp brain. 1125 02:26:31,507 --> 02:26:32,769 Use it, sir. - Lemon! 1126 02:26:43,319 --> 02:26:44,513 Somebody has trapped us! 1127 02:26:50,526 --> 02:26:53,689 Money is ready, we're coming to you. 1128 02:26:53,863 --> 02:26:57,799 l'm coming to Marina with Rudra Trident. - Okay Jackie! 1129 02:28:15,377 --> 02:28:17,709 See! See properly! 1130 02:28:18,714 --> 02:28:20,181 Your death! 1131 02:28:20,382 --> 02:28:22,873 the man you stabbed from behind unable to face him, 1132 02:28:23,552 --> 02:28:26,385 the man whose power will make death too shudder, 1133 02:28:26,555 --> 02:28:31,891 Rudra! I'm Rudra's son! 1134 02:28:32,528 --> 02:28:37,591 You thought history is over! But his blood is still aliv e in my form. 1135 02:28:38,267 --> 02:28:43,398 l swear in his name, l'll not let you liv e. 1136 02:28:45,241 --> 02:28:47,232 Only if you're alive! 1137 02:29:15,271 --> 02:29:16,602 Rudra Trident is in my hands. 1138 02:29:16,839 --> 02:29:18,773 l'm leav ing now, tell your father. 1139 02:29:19,241 --> 02:29:20,230 Come fast! 1140 02:29:21,844 --> 02:29:23,277 l'll be in your thoughts till you come. 1141 02:29:54,877 --> 02:30:02,010 Your beauty is like eight wonder... lt's forcing me to go for you... 1142 02:30:02,484 --> 02:30:09,014 You're majestic like young tiger... You're out to steal my heart... 1143 02:30:09,558 --> 02:30:18,398 O my dear, my temperature shoots up on seeing you... 1144 02:30:18,834 --> 02:30:22,736 lf you come near, l'm cool like moon... 1145 02:30:22,905 --> 02:30:26,500 l like you, my maiden... watch out l'm coming for you... 1146 02:30:26,675 --> 02:30:30,338 l like your power... you're the A-1 star... 1147 02:31:25,667 --> 02:31:31,037 You're everything to me, my darling... l'v e trapped you... 1148 02:31:31,373 --> 02:31:35,366 You flattered me with gestures... 1149 02:31:35,711 --> 02:31:39,374 You're my wife, my life and mother of my kids... 1150 02:31:39,548 --> 02:31:41,379 l'll share everything with you... 1151 02:31:41,550 --> 02:31:45,543 Without sav ing anything, l'v e given myself fully to you... 1152 02:31:45,854 --> 02:31:49,381 You were just a bud till yesterday... 1153 02:31:49,558 --> 02:31:52,857 l'v e bloomed with your arrival... 1154 02:31:53,028 --> 02:32:01,902 My dear, come to me... 1155 02:32:02,404 --> 02:32:06,067 l'v e given you my heart, take it... 1156 02:32:52,488 --> 02:32:57,892 You must be very fortunate to get me... You must have a range... 1157 02:32:58,060 --> 02:33:01,996 As your eyes fall on me, my drapes slip down... 1158 02:33:02,664 --> 02:33:08,000 O my dear, youth and beauty is short lived, saved it for the best day... 1159 02:33:08,170 --> 02:33:12,231 lt's commotion and passions have taken over me... 1160 02:33:12,808 --> 02:33:16,141 You'v e given everything you ev er wanted to give... 1161 02:33:16,478 --> 02:33:19,777 You'v e come true as my dream boy... 1162 02:33:19,948 --> 02:33:28,947 O my dear, your waist is younger sister of rainbow... 1163 02:33:29,124 --> 02:33:33,151 Take on me and switch on the love game... 1164 02:34:07,529 --> 02:34:14,935 Eclipse is ov er, prayers must be offered before the sunset. 1165 02:34:35,857 --> 02:34:36,949 Die! 1166 02:35:11,693 --> 02:35:12,284 Where is Shakthi, uncle? 1167 02:35:12,628 --> 02:35:15,119 Somebody was following us, so he's coming the other way. 1168 02:35:15,731 --> 02:35:17,358 He asked you to start the prayers. 1169 02:35:17,799 --> 02:35:20,359 Shakthi will come, you start offering the prayers, Swamy. 1170 02:36:16,091 --> 02:36:19,822 Hey Sadhu! You can't offer prayers! We'll destroy it! 1171 02:36:19,995 --> 02:36:25,365 To see that destruction, l'v e placed my son's eyes with my husband's. 1172 02:36:27,302 --> 02:36:29,827 Let me see who will protect the temple now! 1173 02:36:30,005 --> 02:36:31,836 The protector will not come! 1174 02:36:35,143 --> 02:36:38,635 Fakhtooni has bought our friendship with billions. 1175 02:36:41,349 --> 02:36:45,183 You grew up with my money. How much l had trusted you! 1176 02:36:45,353 --> 02:36:46,843 You betrayer! 1177 02:36:54,029 --> 02:36:56,327 Hubby! - Father! 1178 02:36:57,232 --> 02:36:58,324 Father! 1179 02:36:59,801 --> 02:37:02,361 Let anything happen here, let anyone stop you, 1180 02:37:02,871 --> 02:37:04,463 prayers of Goddess mustn't stop, 1181 02:37:05,140 --> 02:37:06,971 if it is stopped, it'll bring destruction to the world, 1182 02:37:07,142 --> 02:37:10,111 come...come...we're getting late, come. 1183 02:37:10,278 --> 02:37:11,768 Bring her! 1184 02:38:20,248 --> 02:38:21,909 Give the Jwalamukhi! 1185 02:38:41,570 --> 02:38:44,061 Trident! Where is the Trident? 1186 02:38:47,075 --> 02:38:51,136 Rakha! That is the powerful Goddess' Trident! 1187 02:38:51,813 --> 02:38:53,212 Bring it! 1188 02:38:58,820 --> 02:39:01,254 Fire won't harm him! 1189 02:39:14,302 --> 02:39:16,031 My husband's ambition! 1190 02:39:16,404 --> 02:39:18,235 Goddess' Trident! 1191 02:39:22,210 --> 02:39:26,408 bring down each of them. Destroy everything! 1192 02:39:27,148 --> 02:39:29,548 Country must get destroyed! 1193 02:39:30,051 --> 02:39:36,149 Your father's eyes are waiting to see it. Go...go! 1194 02:39:36,324 --> 02:39:39,259 Take revenge! Destroy it! 1195 02:39:42,364 --> 02:39:49,566 lsn't there anyone to stop these evil forces destroying the divinity of this temple? 1196 02:39:54,676 --> 02:39:58,578 Who will save us from these demons? 1197 02:40:02,250 --> 02:40:04,411 Who will protect this temple? 1198 02:40:08,390 --> 02:40:10,585 Where is the protector of this temple? 1199 02:40:10,926 --> 02:40:12,291 Take him away! 1200 02:41:14,189 --> 02:41:15,315 Hey devil! 1201 02:41:16,324 --> 02:41:20,226 To protect this temple, to punish you, 1202 02:41:20,495 --> 02:41:23,157 the all powerful man blessed by Goddess Mother is here! 1203 02:41:23,331 --> 02:41:25,561 Look at the epitome of power! 1204 02:41:29,237 --> 02:41:37,076 No power can take on my power. Destroy it! 1205 02:43:44,606 --> 02:43:46,506 Sun is going down! 1206 02:45:32,747 --> 02:45:35,739 Decorate the trident to Goddess before the sun sets. 1207 02:45:36,251 --> 02:45:38,276 That is the last temple! 1208 02:46:12,854 --> 02:46:16,517 l'v e replaced my son's eyes with my husband's. 1209 02:46:32,974 --> 02:46:37,877 Protecting the good and punishing the evil is Goddess Mother's will! 1210 02:47:01,502 --> 02:47:03,732 May the world be blessed with prosperity!