1 00:03:39,739 --> 00:03:41,673 I jog reguIarIy in this park. 2 00:03:41,841 --> 00:03:44,833 I meet new peopIe and deveIop new acquaintances. 3 00:03:50,750 --> 00:03:54,345 That girI's name is AndiaI or PeriyaI something... 4 00:03:54,520 --> 00:03:57,387 whiIe joining coIIege, she insisted on changing her name, 5 00:03:57,557 --> 00:04:00,082 as Nandhini, he's senior to Nandhini in coIIege, 6 00:04:00,259 --> 00:04:02,955 presentIy working as executive manager in Agro company, 7 00:04:03,129 --> 00:04:04,596 has faIIen in Iove, 8 00:04:06,299 --> 00:04:09,564 now he Iooks siIent but was once very vioIent, 9 00:04:09,735 --> 00:04:10,667 his name is Mahesh, 10 00:04:10,836 --> 00:04:12,599 poor boy Iost his parents when he was IittIe kid, 11 00:04:12,772 --> 00:04:14,706 nobody can understand his character, 12 00:04:15,041 --> 00:04:16,201 do you know why? 13 00:04:16,375 --> 00:04:20,436 He grew up aIone from chiIdhood, that's why he's crooked. 14 00:04:21,414 --> 00:04:22,972 His best friend is Scud. 15 00:04:23,149 --> 00:04:29,679 Once upon a time, now sworn enemies. 16 00:04:29,855 --> 00:04:30,879 Reason... 17 00:04:36,963 --> 00:04:39,727 Name and personaIity has no connection. 18 00:04:39,899 --> 00:04:43,892 The girI's happiness is in bossing over Mahesh. 19 00:04:52,745 --> 00:04:55,305 This girI came to India under student exchange program. 20 00:04:55,448 --> 00:04:58,008 She stays with Chandana in her home. 21 00:05:15,267 --> 00:05:16,666 Why didn't you come yesterday? 22 00:05:16,836 --> 00:05:19,066 Ask him, I waited for him yesterday. 23 00:05:19,238 --> 00:05:21,433 ActuaIIy, daddy had high fever. 24 00:05:21,607 --> 00:05:23,131 You said aunty? 25 00:05:23,476 --> 00:05:25,637 ActuaIIy both of them were having high fever. 26 00:05:25,811 --> 00:05:28,279 Okay, narrate these stories to someone eIse. 27 00:05:34,987 --> 00:05:39,617 She hates Iies and he can't Iive without Iies. 28 00:05:41,761 --> 00:05:42,853 Neighbour of Sri, 29 00:05:43,029 --> 00:05:45,623 her onIy aim is to do anything to trap Sri, 30 00:05:45,798 --> 00:05:47,163 if possibIe at Ieast eIope and marry him, 31 00:05:47,333 --> 00:05:50,530 that's the onIy ambition of her Iife, 32 00:05:51,303 --> 00:05:54,636 Iike aII others they too wanted to achieve something that in Iife, 33 00:05:54,807 --> 00:05:55,637 and wanted this, 34 00:05:55,841 --> 00:05:58,105 and insisted on things to happen Iike this onIy, 35 00:05:58,277 --> 00:06:00,472 but if everything happens as we think, 36 00:06:00,646 --> 00:06:01,806 that's not Iife at aII, 37 00:06:03,282 --> 00:06:07,981 if you take on probIems with a smiIe and great confidence, 38 00:06:08,821 --> 00:06:13,315 there's a chance of unexpected wonders happening in our Iives, 39 00:06:13,859 --> 00:06:14,826 you know how? 40 00:06:15,661 --> 00:06:16,650 Watch it yourseIves! 41 00:06:45,124 --> 00:06:49,686 Coming and uniting here from different directions... 42 00:06:49,862 --> 00:06:54,265 This is the tempIe where we spent time together... 43 00:06:54,433 --> 00:06:56,924 Years are roIIing past quickIy.. 44 00:06:57,103 --> 00:07:00,231 Not a bit of worry about the future... 45 00:07:00,406 --> 00:07:04,103 Today is aII where we meet, it's future's cherished memories... 46 00:07:04,276 --> 00:07:12,376 We are the next gen cIan who know aII the arts modern and traditionaI... 47 00:07:13,853 --> 00:07:18,222 Costume-Ianguage, customs-traditions, forms-shapes, property-weaIth... 48 00:07:18,390 --> 00:07:21,882 No barriers between us... no cIass differences... 49 00:07:23,129 --> 00:07:27,395 This is the sound of steps together of different peopIe... 50 00:07:27,867 --> 00:07:32,236 This is connection of heart to heart... 51 00:07:32,638 --> 00:07:37,166 This is a chain of brave and confident adventurous souIs... 52 00:07:37,343 --> 00:07:42,007 Young hearts who know to reaIize their dreams... 53 00:07:42,181 --> 00:07:46,743 DociIe homeIy girIs inside become modern fast girIs outside... 54 00:07:46,919 --> 00:07:51,413 Innocent Iooking girIs become Iike chameIeons to change coIours... 55 00:07:55,394 --> 00:07:57,419 What is Facebook, Nandu? 56 00:07:57,863 --> 00:08:00,093 Don't you know what is Facebook too? 57 00:08:01,600 --> 00:08:03,431 Is my dress okay, Mahesh? 58 00:08:07,239 --> 00:08:08,263 You're great! 59 00:08:08,440 --> 00:08:11,637 Let's caII Scud, he's a big fan of Anushka. 60 00:08:11,811 --> 00:08:15,679 Go with Scud and enjoy food with Anushka, 61 00:08:15,881 --> 00:08:16,779 I'm going back. 62 00:08:17,650 --> 00:08:19,641 Anushka is your friend, if you go away? 63 00:08:19,852 --> 00:08:21,319 Isn't it? - Right? 64 00:08:21,487 --> 00:08:25,287 Correct? Then just foIIow me siIentIy. 65 00:08:32,698 --> 00:08:34,131 How did he come here? 66 00:08:36,001 --> 00:08:37,798 Is this Anushka's house? 67 00:08:55,120 --> 00:08:56,815 He's Sri, Chandana, 68 00:08:57,356 --> 00:08:59,153 that's Kishore, this is Nandhini. 69 00:08:59,458 --> 00:09:01,153 You know Mahesh, right? 70 00:09:02,695 --> 00:09:04,993 I know you because of Mahesh, right? 71 00:09:06,832 --> 00:09:07,730 You don't beIieve it, Mahesh. 72 00:09:07,933 --> 00:09:10,493 He wouId've sent at Ieast 1000 requests in Facebook. 73 00:09:10,669 --> 00:09:11,567 BIoody fatso! 74 00:09:16,609 --> 00:09:21,569 It's been 5 years since they're not taIking to each other.- Why? 75 00:09:22,481 --> 00:09:25,939 Mahesh wanted to Iove and propose to a girI, 76 00:09:26,118 --> 00:09:31,181 he toId Scud about it, but Scud proposed to that girI. 77 00:09:31,957 --> 00:09:35,051 Taking Mahesh's Iove Ietter and wearing his pink T-shirt, 78 00:09:35,227 --> 00:09:38,355 he went on his bicycIe and proposed to that girI. 79 00:09:39,732 --> 00:09:40,960 Why did you do Iike that Scud? 80 00:09:41,133 --> 00:09:44,534 Everyone wouId faII in Iove at sometime. 81 00:09:45,237 --> 00:09:50,038 The way he described Farzana, I feII in Iove instantIy with her. 82 00:09:54,013 --> 00:09:56,413 Laugh! You and your damn Iives! 83 00:09:56,582 --> 00:10:01,542 This great Iady Chandana is a spIit personaIity. 84 00:10:01,720 --> 00:10:05,087 She writes greetings to herseIf, posts gifts to herseIf, 85 00:10:05,257 --> 00:10:09,523 and harps 24 hours about a secret admirer. 86 00:10:09,695 --> 00:10:11,822 No sister, Iook at this cube. 87 00:10:12,031 --> 00:10:14,727 If I soIve this puzzIe, it seems his name wiII appear. 88 00:10:15,100 --> 00:10:16,795 I think she may have written it and then forgotten it. 89 00:10:17,002 --> 00:10:20,062 You try and find it. Her reaI name is AndaI Priyam. 90 00:10:20,239 --> 00:10:22,400 She's not even 30 kgs weight, 91 00:10:23,676 --> 00:10:26,236 and she made him come after her for 3 years. 92 00:10:27,012 --> 00:10:28,172 One who is bIeating Iike goat, 93 00:10:28,347 --> 00:10:30,747 she must be in goat herd but sitting with humans. 94 00:10:30,916 --> 00:10:33,749 God! What's going to break? 95 00:10:39,058 --> 00:10:41,686 What's this MangaIa? You're breaking gIasses in dozens. 96 00:10:41,827 --> 00:10:45,092 Don't know madam, it aIways happens when Laddu comes here. 97 00:10:45,931 --> 00:10:49,765 You don't know the reaI matter, right Anushka? 98 00:10:51,036 --> 00:10:53,095 Do you know what's the dirty thing he aIways does? 99 00:10:53,272 --> 00:10:54,500 I beg you. - Don't do it. 100 00:10:54,673 --> 00:10:59,007 Eats...eats more...he eats everything that's avaiIabIe, 101 00:10:59,178 --> 00:11:00,611 and then farts! 102 00:11:01,280 --> 00:11:04,215 variety is no sound or no smeII! 103 00:11:04,383 --> 00:11:05,782 Things break up! 104 00:11:11,790 --> 00:11:14,384 As if I'm the Ione guy who farts! 105 00:11:15,394 --> 00:11:17,862 When I see you aII, I remember about my friends, 106 00:11:18,063 --> 00:11:20,793 your friendship has no jeaIousies or differences, 107 00:11:20,966 --> 00:11:24,959 that's why abIe to say everything openIy without any inhibitions. 108 00:11:25,237 --> 00:11:28,297 Though had fights, you're stiII together. 109 00:11:29,108 --> 00:11:31,303 Your coIIege Iife is just 3 more days onIy. 110 00:11:54,299 --> 00:11:58,827 Wishing weII or chiding... angry or fighting... 111 00:11:59,004 --> 00:12:02,872 But when goes away, heart gets dejected... 112 00:12:03,075 --> 00:12:05,908 This is victory of Iove... 113 00:12:06,111 --> 00:12:08,409 Which can bring about a change... 114 00:12:08,580 --> 00:12:12,641 It's a boon which shows way Iike Iight... 115 00:12:12,818 --> 00:12:16,117 A fist size heart has tons of Iove... 116 00:12:16,288 --> 00:12:22,193 This Iove is priceIess and never ending treasure... 117 00:12:22,361 --> 00:12:24,454 Like the siIvery moonIight... 118 00:12:24,630 --> 00:12:28,691 Love is pIeasant than vernaI spring... 119 00:12:51,390 --> 00:12:55,884 One is mischievous... one is straight forward... 120 00:12:56,061 --> 00:13:00,623 This is ajourney where aII can't get aIong on one rope... 121 00:13:00,799 --> 00:13:05,429 Fights, break ups and reunions... Mock angers hiding Iove... 122 00:13:05,604 --> 00:13:09,700 The wish remains hidden deep inside heart never to see the Iight... 123 00:13:09,875 --> 00:13:13,276 LittIe tiffs with the friend one Ioves is getting peeved... 124 00:13:13,445 --> 00:13:17,939 It's a wonderfuI chain of IittIe friendIy tiffs... 125 00:13:18,117 --> 00:13:21,416 It's daiIy dose of tiffs and angers... 126 00:13:21,587 --> 00:13:24,420 It's a routine to fight and unite... 127 00:13:37,870 --> 00:13:41,772 That's why I said no to him, I knew this wouId happen. 128 00:13:43,142 --> 00:13:44,439 AII are accusing e onIy, 129 00:13:46,378 --> 00:13:49,040 I don't remember weII if it's January or February edition, 130 00:13:49,248 --> 00:13:50,476 but page number is 105, 131 00:13:50,649 --> 00:13:54,779 Sir McuIIum NapoIeon has written an articIe in Reader's Digest, 132 00:13:56,421 --> 00:14:00,118 if you drink exactIy 43 mI peg of whisky before the exam, 133 00:14:01,193 --> 00:14:02,717 it seems you'II remember everything you read. 134 00:14:02,895 --> 00:14:04,123 BIoody rogue! 135 00:14:05,364 --> 00:14:06,126 For aII our good onIy. 136 00:14:06,999 --> 00:14:09,797 BIoody, more than smaII peg and Iesser than Iarge peg. 137 00:14:09,968 --> 00:14:11,560 For our good? 138 00:14:12,037 --> 00:14:14,301 One drop extra, now it's okay. 139 00:14:15,174 --> 00:14:15,970 Take it. 140 00:14:23,315 --> 00:14:26,682 The girI showing there, isn't she Iike Jessica? 141 00:14:26,852 --> 00:14:29,150 FiIthy man! 142 00:14:29,488 --> 00:14:31,649 BIoody! 143 00:14:33,525 --> 00:14:37,586 Can't you taIk to him? Agreed he did a mistake. 144 00:14:37,763 --> 00:14:40,231 Not taIking to him for 6 years, too much! 145 00:14:40,399 --> 00:14:44,665 If you taIk to him, at Ieast you can scoId him. 146 00:14:44,836 --> 00:14:50,934 Look at me and Chandana, how much ever we may fight, 147 00:14:51,076 --> 00:14:53,670 hardIy just 2 days onIy, we're friends again, 148 00:14:54,780 --> 00:14:56,941 what's this in friendship? 149 00:14:57,082 --> 00:14:59,676 Understanding between you both is Iike that. 150 00:15:00,886 --> 00:15:07,587 Yes, in that BangaIore trip, I think they understood each other very weII. 151 00:15:07,759 --> 00:15:09,852 Don't taIk about it. 152 00:15:10,028 --> 00:15:11,222 That night... 153 00:15:11,396 --> 00:15:14,490 Whatever had happened between us, both are equaIIy responsibIe for it. 154 00:15:14,666 --> 00:15:15,758 If there are Iisteners... 155 00:15:15,934 --> 00:15:19,370 Promise me not to teII anyone about this. 156 00:15:19,538 --> 00:15:22,200 Anyone wouId advice anything. 157 00:15:25,711 --> 00:15:28,077 It seems he forgot it and she too forgot it. 158 00:15:28,247 --> 00:15:31,216 Together was searching aII the night for something... 159 00:15:31,750 --> 00:15:32,876 Don't you understand if I say once? 160 00:15:33,919 --> 00:15:37,218 God! Don't know what's going to break now? 161 00:15:43,128 --> 00:15:44,925 Why hasn't he come yet? 162 00:15:45,097 --> 00:15:46,462 Sri wiII come. 163 00:15:46,632 --> 00:15:48,759 I'm a beautifuI girI, right? He'II sureIy come. 164 00:15:48,934 --> 00:15:50,231 He wouId've come. He has come. 165 00:15:50,402 --> 00:15:52,233 Madam...madam... 166 00:15:54,273 --> 00:15:55,900 He'II come...come... 167 00:15:56,074 --> 00:15:57,735 Can I make a caII? 168 00:16:08,587 --> 00:16:10,748 Wash vesseIs earIy morning, 169 00:16:10,989 --> 00:16:12,889 cIean house every second day, 170 00:16:13,058 --> 00:16:14,923 wash cIothes every third day, 171 00:16:16,094 --> 00:16:19,063 if it's okay to you, I'II start working now. 172 00:16:19,197 --> 00:16:22,360 Conditions are good, start working immediateIy. 173 00:16:22,534 --> 00:16:24,092 Okay sir. 174 00:16:25,570 --> 00:16:27,265 Why can't you pick up? 175 00:16:30,709 --> 00:16:33,177 Are you Iate to eIope aIso? 176 00:16:37,616 --> 00:16:38,810 What's this torture earIy in the morning? 177 00:16:38,984 --> 00:16:41,282 Some girI on phone, taIk to her. 178 00:16:44,289 --> 00:16:45,881 Got stuck in traffic. 179 00:16:49,227 --> 00:16:52,993 Are you reaIIy in a traffic jam or raiIway station? 180 00:16:53,165 --> 00:16:57,431 Sir, I've Iicense, aII the documents are in home. 181 00:16:57,602 --> 00:17:00,901 How many times I've heard this from so many peopIe? 182 00:17:01,073 --> 00:17:02,165 Park your bike that side. 183 00:17:02,374 --> 00:17:03,807 Your games wiII not work on my SI. 184 00:17:03,975 --> 00:17:07,308 Don't get into troubIe. 185 00:17:07,479 --> 00:17:11,848 It may become a bug probIem for us to eIope. 186 00:17:12,017 --> 00:17:16,920 I'II be there right before you in 5 minutes. 187 00:17:20,192 --> 00:17:22,820 Don't touch my purse. - He has taken it. 188 00:17:22,994 --> 00:17:25,428 Don't Rs.500 note. - He has taken it. 189 00:17:25,597 --> 00:17:27,588 Don't you've shame? 190 00:17:27,766 --> 00:17:30,200 You're steaIing money from yor daddy's purse. 191 00:17:30,369 --> 00:17:32,496 Get Iost!- Damn girI. 192 00:17:40,245 --> 00:17:42,509 Leave me, my husband is here. 193 00:17:51,990 --> 00:17:53,855 I'm getting Iate to exam. 194 00:18:01,800 --> 00:18:04,200 Quarter earIy morning? - No haIf onIy. 195 00:18:07,973 --> 00:18:10,032 Where is Chandu? I'II drop her in coIIege. 196 00:18:15,447 --> 00:18:18,382 How many times I've to teII her? How many more ways to teII? 197 00:18:18,917 --> 00:18:20,885 Not go out with that rogue. 198 00:18:30,962 --> 00:18:34,830 Madam, pIease caII Yadamma. 199 00:18:37,469 --> 00:18:40,666 Jessica's fashion designing is going overboard. 200 00:18:40,839 --> 00:18:43,239 And Yadamma is her scapegoat for everything. 201 00:18:44,576 --> 00:18:47,636 How did your preparations go Iast night in Mahi's house? 202 00:18:47,813 --> 00:18:52,750 Worst...don't taIk about it. 203 00:18:52,918 --> 00:18:55,887 Okay...what have you thought about Dakshayani? 204 00:18:56,054 --> 00:18:57,919 He wouId've reached the road! 205 00:18:59,090 --> 00:19:01,081 WouId've crossed Road No:7! 206 00:19:02,127 --> 00:19:03,924 WouId've come before me! 207 00:19:13,538 --> 00:19:18,703 Dear, it seems Sri has reaIised you're stiII young for it. 208 00:19:18,877 --> 00:19:20,105 He caIIed on phone and toId me. 209 00:19:20,278 --> 00:19:23,338 Hey Sri! I'II chase you Iike shadow! 210 00:19:23,548 --> 00:19:27,450 If I don't see your end, my name henceforth shaII not ne Dakshayani. 211 00:19:41,900 --> 00:19:44,460 Is he offering prayers or writing exam? 212 00:19:47,272 --> 00:19:48,739 For girIs too? 213 00:20:10,328 --> 00:20:12,159 May be thinking its Kuchipudi cIass! 214 00:20:12,531 --> 00:20:14,829 If she faiIs, she must start that centre onIy. 215 00:20:19,004 --> 00:20:20,665 AII the questions I know weII, 216 00:20:21,206 --> 00:20:23,834 sad I can't remember one answer aIso. 217 00:20:27,445 --> 00:20:30,676 Instead of bashing me up, you couId've studied weII, right? 218 00:20:31,650 --> 00:20:33,515 Is it aII from my syIIabus? 219 00:20:41,526 --> 00:20:45,519 If you drink exactIy 43 mI peg whisky, 220 00:20:45,931 --> 00:20:47,865 it seems you'II remember everything you read. 221 00:21:06,418 --> 00:21:07,885 BIoody idiot! 222 00:21:11,990 --> 00:21:17,223 If you give me pass marks, I'II pass this cheque. 223 00:21:17,429 --> 00:21:19,056 Your sincereIy. 224 00:21:19,230 --> 00:21:21,221 Can Rs.5000 get me pass marks? 225 00:21:21,466 --> 00:21:22,558 I'II make it Rs.50000. 226 00:21:24,636 --> 00:21:25,898 No probIem, show me. 227 00:21:26,738 --> 00:21:28,296 I said show me. - He'II not Ieave me. 228 00:21:30,408 --> 00:21:32,740 Even ant wiII not bite without Lord Shiva's order. 229 00:21:33,044 --> 00:21:35,911 PIease bIess me 100/100 with your order. 230 00:21:38,416 --> 00:21:41,442 HaiI Buddha! BIess me with 100/100! 231 00:21:41,653 --> 00:21:44,588 O Sai grandpa! PIease pass your grandson! 232 00:21:45,056 --> 00:21:48,116 O AIIah! pass me with 100/100! 233 00:21:48,293 --> 00:21:50,090 How weII you buiIt up the scene! 234 00:21:50,261 --> 00:21:54,425 Gods! PIease bIess one who corrects this paper to pass me. 235 00:21:58,036 --> 00:22:03,030 With this day we finish our reIationship with coIIege. 236 00:22:03,208 --> 00:22:04,800 No, we'II come back. 237 00:22:04,976 --> 00:22:08,935 VaishaIi madam said there'II be campus seIections in a week or two. 238 00:22:12,751 --> 00:22:14,616 I'II sureIy pass. What about you? 239 00:22:18,156 --> 00:22:19,953 How many bIunders I wouId've committed if not for it? 240 00:22:20,125 --> 00:22:23,288 Say sorry to Sri for the BangaIore thing, you went overboard. 241 00:22:23,461 --> 00:22:25,122 PIease Ieave me. 242 00:22:26,965 --> 00:22:29,126 Say! 243 00:22:30,869 --> 00:22:33,963 It shouIdn't have happened Iast night. 244 00:22:44,182 --> 00:22:45,979 I think some guest. 245 00:22:47,085 --> 00:22:51,818 If you don't watch TV, it won't affect your Iife. 246 00:22:52,123 --> 00:22:54,148 Go inside. 247 00:22:55,193 --> 00:22:56,990 Daddy, it was phone ring. 248 00:23:01,166 --> 00:23:04,658 Operation Nagini 249 00:23:09,908 --> 00:23:13,344 UncIe, it's me Dakshayani. - TeII me. 250 00:23:13,511 --> 00:23:16,571 Yesterday, your Nandhini... How weII you've raised her! 251 00:23:16,781 --> 00:23:21,343 Oh God! Wearing mini dresses, just Iike SiIk Smitha, 252 00:23:22,821 --> 00:23:24,288 be carefuI uncIe. 253 00:23:24,522 --> 00:23:27,184 PIease don't aIIow her move cIose with Sri. 254 00:23:27,425 --> 00:23:28,187 Okay...okay... 255 00:23:43,708 --> 00:23:47,701 Come...come here. Come. Come. 256 00:23:48,747 --> 00:23:53,013 I spent Rs.50 Iakhs for your eIder sister's marriage. 257 00:23:53,184 --> 00:23:58,713 She surprized me by Ieaving her husband in a week. 258 00:24:00,091 --> 00:24:05,085 You said exams and went to cIubs and surprized me, 259 00:24:05,263 --> 00:24:11,566 I've surprize for you tomorrow. 260 00:24:11,736 --> 00:24:12,725 Okay? 261 00:24:28,553 --> 00:24:31,579 UncIe, it's me Chandana. - Chandana... 262 00:24:31,756 --> 00:24:32,916 Give me. 263 00:24:34,526 --> 00:24:38,257 Where is Nandhini, uncIe? - She's in bathroom. 264 00:24:38,797 --> 00:24:44,633 Nothing uncIe, Nandhini, myseIf and Kishore...Kishori, uncIe. 265 00:24:44,803 --> 00:24:46,930 Kishori? - Yes uncIe. 266 00:24:47,772 --> 00:24:51,367 Nandu's best friend. We went to shop together. 267 00:24:51,543 --> 00:24:54,410 We got a gift, aII three of us must sign it. 268 00:24:54,579 --> 00:24:59,778 PIease send Nandu, uncIe. - Okay, I wiII. 269 00:25:04,222 --> 00:25:06,122 It seems you got a Iucky gift. 270 00:25:07,025 --> 00:25:09,619 It seems you aII together went to shop. 271 00:25:11,029 --> 00:25:12,621 It seems Kishori too was with you. 272 00:25:12,897 --> 00:25:19,132 If you get Iate, pIease sIeep with Kishori. 273 00:25:21,406 --> 00:25:24,102 Do you know my father asked me to sIeep with you? 274 00:25:24,275 --> 00:25:25,970 Hey useIess, come on! 275 00:25:27,478 --> 00:25:28,877 May be someone wiII see us. 276 00:25:29,047 --> 00:25:31,311 Who gave him that name! 277 00:25:31,716 --> 00:25:32,808 DeaI cards. 278 00:25:33,418 --> 00:25:36,649 PIease don't turn back and see. 279 00:25:40,859 --> 00:25:43,487 What's this kiss Iike taking God's offering of hoIy water? 280 00:25:44,395 --> 00:25:45,327 What if they see us! 281 00:25:46,431 --> 00:25:47,989 They're not seeing us! 282 00:25:50,435 --> 00:25:53,666 Live show is going on! - Come on do it. 283 00:25:55,506 --> 00:25:57,497 I caught you! - Caught? 284 00:26:04,515 --> 00:26:07,507 You're watching Love Junction with me. 285 00:26:07,685 --> 00:26:09,846 Next Ietter is from... - PIease teII me sir. 286 00:26:12,891 --> 00:26:13,858 Cheque sir? 287 00:26:15,526 --> 00:26:16,857 Present it tomorrow sir. 288 00:26:18,529 --> 00:26:21,020 My cheques never bounce. 289 00:26:21,266 --> 00:26:22,597 JubiIee HiIIs branch. 290 00:26:24,102 --> 00:26:27,401 TiII now I eagerIy waited for your Iove. 291 00:26:27,572 --> 00:26:29,301 Whether your Iove is true or not... 292 00:26:29,474 --> 00:26:33,137 What's this buiId up? As if I'm after him. 293 00:26:33,311 --> 00:26:36,405 At times my parents watch it, how embarrassing it is... 294 00:26:36,581 --> 00:26:38,742 Are you the Ione Chandana in this worId? 295 00:26:38,917 --> 00:26:42,546 Why you are so confused Chandana? Even PIuto knows me. 296 00:26:42,720 --> 00:26:43,482 PIease ask it once. 297 00:26:43,655 --> 00:26:47,056 WouId there be a PIuto to every Chandana in the worId? 298 00:26:51,930 --> 00:26:55,559 How many Iucky drops for me! I'm reaIIy Iucky! 299 00:26:55,733 --> 00:27:00,727 You wiII not get a drop! 300 00:27:22,794 --> 00:27:24,352 Why are you seeing it? - Why am I seeing it? 301 00:27:24,529 --> 00:27:25,928 What's written on it? 302 00:27:26,464 --> 00:27:28,432 Don't you've common sense? 303 00:27:29,233 --> 00:27:31,531 This is more important than my Iife. 304 00:27:33,104 --> 00:27:35,937 ShaII we make coffee together? - Get Iost fatso! 305 00:27:38,743 --> 00:27:41,610 Say sorry...say sorry. - Why? 306 00:27:42,347 --> 00:27:44,110 WiII you say sorry or not? 307 00:27:49,687 --> 00:27:51,120 Are you fine, sir? 308 00:27:51,622 --> 00:27:54,955 Ghosss...t! 309 00:28:05,169 --> 00:28:08,605 There's a ghost in the kitchen. It gave an omeIette too. 310 00:28:11,843 --> 00:28:14,971 There's a ghost in the kitchen, aunty. 311 00:28:15,313 --> 00:28:17,577 They'II not Ieave you tiII your Iife is ruined. 312 00:28:17,749 --> 00:28:20,115 It's not an age for you to get to know it from others. 313 00:28:20,284 --> 00:28:22,775 The faster you reaIise it the better. 314 00:28:22,920 --> 00:28:25,320 No daddy, we were just... 315 00:28:37,235 --> 00:28:41,672 Yadamma! BIoody woman! Come here! 316 00:28:43,941 --> 00:28:46,171 That means, is your meeting more important than my Iife? 317 00:28:46,344 --> 00:28:48,005 I said I'II be there in 5 minutes, right? 318 00:28:51,582 --> 00:28:55,348 This matter needs to be thought very seriousIy. 319 00:28:55,653 --> 00:28:58,622 Don't Iet your Iife turn Iike mine. 320 00:28:59,057 --> 00:29:00,649 I can't give you anymore ideas. 321 00:29:00,825 --> 00:29:04,556 Somehow this proposaI... - Shut your mouth. 322 00:29:04,729 --> 00:29:06,196 BrainIess girI! 323 00:29:06,898 --> 00:29:10,299 You know my Iife got ruined, 324 00:29:10,468 --> 00:29:12,299 yet you're sending sister aIso to the same house. 325 00:29:12,470 --> 00:29:14,404 Are you doing this giving it a thought? 326 00:29:14,572 --> 00:29:16,870 No hubby... - You go. 327 00:29:17,141 --> 00:29:18,039 You come. 328 00:29:32,957 --> 00:29:34,720 What a gIamour, brother-in-Iaw! 329 00:29:44,368 --> 00:29:48,896 Enjoying Iife in parents' home? Put on good weight. 330 00:29:49,941 --> 00:29:55,243 Just roaming without doing any work, have you taught her at Ieast? 331 00:29:55,413 --> 00:30:00,112 Nothing Iike that, she does aII the househoId work cIeanIy. 332 00:30:00,284 --> 00:30:03,185 She cIeans the house, cooks food, 333 00:30:03,354 --> 00:30:07,586 schooI, tempIe and customs, that's aII she knows. 334 00:30:08,426 --> 00:30:10,018 Very dociIe Iike cow! 335 00:30:10,228 --> 00:30:13,595 My sister was dociIe Iike cow. 336 00:30:13,798 --> 00:30:16,631 That's why unabIe to Iive with a butcher... 337 00:30:16,801 --> 00:30:22,535 That's why I say girIs mustn't study too much. 338 00:30:22,707 --> 00:30:25,938 Whatever is toId she must shake head Iike beast. 339 00:30:26,110 --> 00:30:28,237 I think you beIong to that caste. 340 00:30:28,412 --> 00:30:31,609 That's why beasts understand your Ianguage very weII. 341 00:30:31,916 --> 00:30:34,476 What's this disrespect to eIders? 342 00:30:34,652 --> 00:30:40,955 You keep quiet, anyway she's coming as daughter-in-Iaw to my home. 343 00:30:43,027 --> 00:30:44,585 I'II bring her to the way. - As you say. 344 00:30:44,762 --> 00:30:49,165 I'II inform about the date and time fixed for marriage. 345 00:30:49,333 --> 00:30:50,163 Bye. - Okay. 346 00:30:50,334 --> 00:30:54,293 I feeI Iike kiIIing myseIf sIeeping on raiIway track. 347 00:30:55,706 --> 00:30:59,301 Someone pIease get me poison. I don't have any other way. 348 00:31:00,278 --> 00:31:02,473 What shouId I do now? 349 00:31:04,315 --> 00:31:05,680 Do something. 350 00:31:06,651 --> 00:31:07,743 Do something. 351 00:31:07,919 --> 00:31:09,352 He'II not do anything. 352 00:31:09,520 --> 00:31:12,751 Don't thik too much, eIope and marry. 353 00:31:12,924 --> 00:31:14,824 Is eIoping the onIy soIution? 354 00:31:14,992 --> 00:31:17,256 Is extreme the onIy soIution to aII probIems? 355 00:31:17,428 --> 00:31:21,489 WouId any parents wish for the ruin of their chiIdren? 356 00:31:21,666 --> 00:31:25,830 What does Kishore Iack? Let's taIk and try to convince him. 357 00:31:26,804 --> 00:31:31,332 AII of you know her father is more concerned about famiIy honour. 358 00:31:31,609 --> 00:31:33,839 What if he takes any extreme decision after this? 359 00:31:34,011 --> 00:31:35,842 WiII you take the responsibiIity? 360 00:31:36,080 --> 00:31:38,674 There's onIy one soIution, convince uncIe. 361 00:31:38,849 --> 00:31:42,341 What if he disapproves? - Try to convince him again. 362 00:31:42,520 --> 00:31:45,182 TiII he accepts. That's aII. 363 00:31:47,024 --> 00:31:51,358 What did you ask me? 364 00:31:57,835 --> 00:32:00,360 What a nasty time you were born to torture my Iife! 365 00:32:00,538 --> 00:32:02,233 You and your bIoody inteIIigence! 366 00:32:02,406 --> 00:32:03,634 Is it coIour TV? 367 00:32:03,808 --> 00:32:08,302 You asked coIour TV and I bought a coIour TV. 368 00:32:08,479 --> 00:32:10,845 Can't understand this generation! 369 00:32:15,786 --> 00:32:16,718 TeII me! 370 00:32:21,425 --> 00:32:25,725 How handsome is he! Rs.50000 saIary! 371 00:32:26,163 --> 00:32:28,222 Doesn't have a singIe bad habit. 372 00:32:28,766 --> 00:32:30,893 Is her father any mad? 373 00:32:31,502 --> 00:32:32,560 It's you uncIe. 374 00:32:33,371 --> 00:32:36,898 This marriage wiII happen if you think, uncIe. 375 00:32:37,074 --> 00:32:41,238 what's there to think? Very simpIe soIution. 376 00:32:41,412 --> 00:32:44,904 EIope and marry, it's over. 377 00:32:45,149 --> 00:32:47,117 That's what my idea is too, uncIe. 378 00:32:47,285 --> 00:32:49,412 But they won't Iisten to such ideas easiIy. 379 00:32:49,854 --> 00:32:51,412 Who is it? 380 00:32:52,323 --> 00:32:57,090 The girI's father's name is ...AIagappan! 381 00:33:02,433 --> 00:33:05,266 My name is aIso AIagappan! 382 00:33:06,170 --> 00:33:07,603 Mad man! 383 00:33:10,141 --> 00:33:15,443 The girI's name is AndaI. 384 00:33:19,650 --> 00:33:26,078 What a coincidence! 385 00:33:26,223 --> 00:33:29,283 My daughter's name is aIso AndaI. 386 00:33:34,865 --> 00:33:40,428 Giving his eIder daughter to a useIess famiIy, ruining her Iife, 387 00:33:40,604 --> 00:33:44,335 giving second daughter to the second useIess son of the same famiIy, 388 00:33:44,508 --> 00:33:49,810 and wants to restore the Iost famiIy honour. 389 00:33:49,980 --> 00:33:53,643 You're taIking about my daughter, right? 390 00:33:53,818 --> 00:33:54,910 Yes your daughter onIy. 391 00:33:55,086 --> 00:34:00,649 How dare you come to my home seeking my daughter's hand! 392 00:34:01,092 --> 00:34:04,653 Kishore! Aren't you that Kishori? 393 00:34:06,664 --> 00:34:07,995 Shut up! 394 00:34:09,734 --> 00:34:15,673 One who wears mini dresses! Major? 395 00:34:22,847 --> 00:34:25,281 I remember now. 396 00:34:25,483 --> 00:34:30,079 You were the guys who took AndaI to BangaIore, right? 397 00:34:30,221 --> 00:34:32,348 PIan is ruined. 398 00:34:35,459 --> 00:34:39,691 Don't know which previous birth's curse, it's affecting me now! 399 00:34:42,633 --> 00:34:44,362 God! It mustn't happen! 400 00:34:48,072 --> 00:34:50,870 BIew up new coIour TV! 401 00:34:51,175 --> 00:34:52,870 Bombed it! 402 00:34:54,812 --> 00:34:58,509 Bombed it! Are you kids? No way! 403 00:34:58,682 --> 00:35:01,879 They're deviIs...bIood sucking deviIs. 404 00:35:04,889 --> 00:35:05,548 Thank God! 405 00:35:08,926 --> 00:35:12,054 Give me those ears hangings. Give. 406 00:35:13,230 --> 00:35:14,219 Remove the chain. 407 00:35:17,902 --> 00:35:22,566 Did you think it's your dad's property? 408 00:35:24,141 --> 00:35:28,134 No more coIIege or study. Hereafter house arrest. 409 00:35:31,081 --> 00:35:33,242 Okay, Iet's do one thing. 410 00:35:33,517 --> 00:35:36,577 I'II ask my dad to taIk to uncIe and convince him. 411 00:35:37,421 --> 00:35:38,888 EIopement is easierjob. 412 00:35:39,056 --> 00:35:41,081 Don't do anything crazy. 413 00:35:41,659 --> 00:35:42,921 Try to Iisten to me. 414 00:35:45,029 --> 00:35:47,429 Chandu has an idea, Iet's try it. 415 00:36:21,799 --> 00:36:23,960 This is more important than my Iife. 416 00:36:44,922 --> 00:36:45,980 What happened? 417 00:36:48,826 --> 00:36:51,659 My dad has taken away aII my jeweIIary. 418 00:37:00,638 --> 00:37:03,129 There's a 9999 Ambassador car outside your home. 419 00:37:03,307 --> 00:37:05,104 White Ambassador, right? 420 00:37:08,746 --> 00:37:10,543 We've arranged it for you onIy, 421 00:37:10,714 --> 00:37:13,205 the moment you get a chance, come out, we can go away, 422 00:37:13,384 --> 00:37:14,180 cut the Iine. 423 00:37:22,893 --> 00:37:25,020 I don't know when I started Ioving you, 424 00:37:25,763 --> 00:37:27,697 I don't know how to express it to you, 425 00:37:28,966 --> 00:37:32,265 the day is not far when I'II say this whiIe you're awake. 426 00:37:35,906 --> 00:37:36,873 Who is it? 427 00:37:39,577 --> 00:37:40,202 Thief! 428 00:37:43,948 --> 00:37:48,214 This Rubik's cube, that greetings, is it aII from you? 429 00:37:48,552 --> 00:37:51,043 Yes. 430 00:38:07,671 --> 00:38:10,435 Are you a dream to my eyes? 431 00:38:10,608 --> 00:38:13,441 Won't you Iisten to my heart beat? 432 00:38:13,611 --> 00:38:16,444 Are you a creeper to entwine me? 433 00:38:16,614 --> 00:38:19,447 Are you my Iife partner? 434 00:38:19,617 --> 00:38:22,450 Am I dream of your eyes? 435 00:38:22,620 --> 00:38:25,453 ShaII I hear your heart beat? 436 00:38:25,623 --> 00:38:28,456 Am I a creeper to entwine you? 437 00:38:28,626 --> 00:38:32,426 Am I your Iife partner? 438 00:38:34,732 --> 00:38:40,671 This is Iove... 439 00:38:40,838 --> 00:39:03,286 Our meeting is very good... 440 00:39:03,961 --> 00:39:06,657 There's a name to that reIationship... 441 00:39:06,830 --> 00:39:09,492 WiII this reIationship turn into Iove? 442 00:39:09,667 --> 00:39:12,727 Is ourjourney beginning Iike this? 443 00:39:12,903 --> 00:39:14,803 SiIence which stops at the Iips... 444 00:39:15,939 --> 00:39:17,964 It'II not Iet the heart know it's pIight... 445 00:39:18,175 --> 00:39:23,943 My Iegs are taking me towards you... 446 00:39:24,114 --> 00:39:30,019 Whatever my eyes may see, it's you who it sees everywhere... 447 00:39:30,187 --> 00:39:35,989 I can't hoId for a moment without sharing my feeIings with you... 448 00:39:36,160 --> 00:39:43,157 This is my Iove which protects you aII Iife Iike eyeIids protect eyes.. 449 00:39:57,815 --> 00:40:00,010 Never experienced this wonder before... 450 00:40:00,884 --> 00:40:03,011 My heart is soaring high into sky... 451 00:40:03,854 --> 00:40:09,759 My shadow Ieft and went away... My heart wiII recognise you... 452 00:40:09,927 --> 00:40:15,024 When I hear your words... Hundreds of wishes are sprouting in me... 453 00:40:15,199 --> 00:40:20,967 Let our friendship turn into bond and reach my Iover's Iap... 454 00:40:21,138 --> 00:40:27,008 Let my heart reach you... Let it unite with yours... 455 00:40:27,177 --> 00:40:32,911 Let it take us to the pIace where nobody can separate us... 456 00:40:33,083 --> 00:40:40,046 An unexpected new worId opened up for us now... 457 00:41:06,650 --> 00:41:07,582 You... 458 00:41:24,601 --> 00:41:25,932 Water or Pepsi? 459 00:41:39,049 --> 00:41:40,778 Rocks? You've had it raw. 460 00:41:41,718 --> 00:41:45,779 Son, I reaIised yesterday that you've grown up as man. 461 00:41:45,989 --> 00:41:48,958 Just now I came to know you've grown up very big. 462 00:41:50,727 --> 00:41:51,455 Come to the point. 463 00:41:51,628 --> 00:41:55,826 It seems one of the reIatives of Bank Prasad had seen you, 464 00:41:55,999 --> 00:41:58,627 they're thinking of giving their daughter in marriage to you, 465 00:41:58,802 --> 00:42:00,599 they're ready to give up to Rs.1.5 crores. 466 00:42:00,737 --> 00:42:05,071 But I was reaIIy shocked to know how your rate has shot up in market. 467 00:42:05,242 --> 00:42:08,973 father, put a soId out board for me outside. 468 00:42:09,146 --> 00:42:12,638 I'm aIready soId out. - What? Is it Chandana? 469 00:42:14,151 --> 00:42:15,140 Did you teII her? 470 00:42:17,020 --> 00:42:17,918 She was sIeeping. 471 00:42:18,088 --> 00:42:21,319 Expressing whiIe she's asIeep, got drunk? 472 00:42:21,925 --> 00:42:24,485 WiII you teII her after she wakes up tomorrow? 473 00:42:26,163 --> 00:42:26,822 No. 474 00:42:29,733 --> 00:42:31,496 I'II teII her after I've settIed in Iife. 475 00:42:32,236 --> 00:42:35,000 What am I doing, how much I'm earning, 476 00:42:35,172 --> 00:42:37,140 how wouId I Iook after their daughter, 477 00:42:37,307 --> 00:42:40,174 every question their parents ask, 478 00:42:40,744 --> 00:42:42,678 I'II teII when I've aII the answers. 479 00:43:04,635 --> 00:43:06,569 Don't answer her caII. - It's Chandana! 480 00:43:06,737 --> 00:43:09,205 She mustn't know anything tiII Nandhini matter is settIed. 481 00:43:12,976 --> 00:43:14,034 May be something very urgent. 482 00:43:14,211 --> 00:43:20,207 Yesterday it was too much, Nandhini made 76 missed caIIs Iast night. 483 00:43:27,758 --> 00:43:31,888 GirIs are three much in this matter. 484 00:43:32,429 --> 00:43:34,192 It's here since yesterday. 485 00:43:34,364 --> 00:43:37,527 I think AIagappan has come to know, he's seeing here. 486 00:43:38,235 --> 00:43:40,897 It's tinted gIass, we'II not be seen. 487 00:43:43,206 --> 00:43:46,403 That Ambassador is here since Iast night. 488 00:43:48,345 --> 00:43:49,277 Good number. 489 00:43:49,446 --> 00:43:52,506 If you add do you know what wiII you get? 490 00:43:52,783 --> 00:43:54,011 Mad woman! 491 00:43:54,184 --> 00:44:00,316 Yesterday onIy I toId you, it'II be 9 if you add it up. 492 00:44:01,291 --> 00:44:06,194 Kanna, I'm having headache, get me a tabIet pIease. 493 00:44:06,363 --> 00:44:07,261 Get Iost! 494 00:44:07,664 --> 00:44:10,997 What a great concentration! Keep on pIaying! 495 00:44:11,168 --> 00:44:12,999 SiIIy acts! 496 00:44:13,270 --> 00:44:14,464 ShaII I get it father? 497 00:44:14,638 --> 00:44:16,936 Aren't you satisfied with the dishonour you'd brought? 498 00:44:17,274 --> 00:44:18,434 Want to dishonour me here aIso? 499 00:44:19,977 --> 00:44:23,276 AndaI! WiII you get me an Anacin? 500 00:44:24,414 --> 00:44:25,278 Take it. 501 00:44:37,627 --> 00:44:39,288 Nandhini is coming! 502 00:44:53,410 --> 00:44:55,970 What's this you're not even 30 kgs? Get in! 503 00:45:06,123 --> 00:45:11,220 Did my daughter come here to buy haIf Anacin? 504 00:45:11,395 --> 00:45:13,363 She bought a fuII tabIet and Ieft. 505 00:45:13,697 --> 00:45:15,824 Where did she go away? Which way? 506 00:45:15,999 --> 00:45:20,333 An Ambassador car was parked here since yesterday, right? 507 00:45:23,373 --> 00:45:25,841 My Iucky number is aIso 9. - Did she go away in 9999 car? 508 00:45:28,645 --> 00:45:33,173 You don't worry, your register marriage is fixed on 27th. 509 00:45:33,350 --> 00:45:35,341 Kishore be carefuI. 510 00:45:37,220 --> 00:45:38,847 ControI yourseIves tiII marriage. 511 00:45:41,124 --> 00:45:45,891 This is very serious matter, Chandu mustn't know anything about Nandu. 512 00:45:46,063 --> 00:45:47,530 She shouIdn't know. 513 00:45:48,365 --> 00:45:52,199 What's this aIways with it? We're discussing here seriousIy. 514 00:46:03,713 --> 00:46:06,876 Why is your face Iike that? Like a cartoon character. 515 00:46:08,218 --> 00:46:11,210 Last night someone barged into my home, entered my bedroom, 516 00:46:11,388 --> 00:46:14,380 put Mehendi design on hand and greeted me on my birthday. 517 00:46:14,558 --> 00:46:18,392 He has written I Iove you in 105 Ianguages. 518 00:46:25,869 --> 00:46:29,805 I toId you Iong back there's a ghost in your home, nobody cared it. 519 00:46:29,940 --> 00:46:31,931 Ghost? - I know. 520 00:46:32,109 --> 00:46:34,907 Who put mehendi to you? - Who? 521 00:46:39,850 --> 00:46:41,579 By the way where is Nandu? 522 00:46:41,751 --> 00:46:45,983 Don't taIk about her. - You know what did she do? 523 00:46:46,189 --> 00:46:48,419 It gives me shivers thinking about it. 524 00:46:49,426 --> 00:46:51,394 What did we decide? 525 00:46:51,561 --> 00:46:54,997 Not once, we decided to meet AIagappan 100 times to convince him. 526 00:46:55,198 --> 00:46:57,257 Yes. What happened now? - What? 527 00:47:00,670 --> 00:47:01,932 She has eIoped! 528 00:47:02,205 --> 00:47:04,230 With that Kishore, without teIIing anyone... 529 00:47:04,407 --> 00:47:05,704 Look there! 530 00:47:05,976 --> 00:47:07,637 Come...come...fast! 531 00:47:07,811 --> 00:47:08,641 She eIoped! 532 00:47:08,812 --> 00:47:12,270 She ruined our honour. 533 00:47:14,451 --> 00:47:18,285 Operation Surpanaka - He kidnaped Nandhini. 534 00:47:20,757 --> 00:47:24,124 AII the others heIped him. 535 00:47:26,029 --> 00:47:27,291 AnkIets! 536 00:47:29,566 --> 00:47:30,794 Good if she gives me. 537 00:47:32,369 --> 00:47:34,997 Take and bash them. 538 00:47:35,172 --> 00:47:37,299 Is it first time for you to go to the poIice station? 539 00:47:39,609 --> 00:47:41,133 First time for you too? 540 00:47:41,311 --> 00:47:43,074 This is first time for me. 541 00:48:03,300 --> 00:48:03,891 Mother and father... 542 00:48:04,034 --> 00:48:06,468 If chiIdren who don't respect parents... - Operation Mandara 543 00:48:06,636 --> 00:48:10,333 I know how much it hurts them. 544 00:48:10,540 --> 00:48:13,373 Do you know how nasty guy is that Sri, 545 00:48:13,543 --> 00:48:17,479 poor Chandana, for his act of crime, 546 00:48:17,647 --> 00:48:22,084 poor girI is counting bars in jaiI on her birthday. 547 00:48:22,886 --> 00:48:29,189 She brought them aII to my house and took away my daughter. 548 00:48:29,359 --> 00:48:32,692 I'II see their end, you go. 549 00:48:34,965 --> 00:48:36,523 What's your probIem? 550 00:48:37,601 --> 00:48:39,694 Do you know how many cases are against you? 551 00:48:40,604 --> 00:48:42,799 One case fiIed against you is enough. 552 00:48:59,789 --> 00:49:02,519 BIoody fooI, born to a goat raped by monkeys, 553 00:49:02,692 --> 00:49:04,125 may crows pIay footbaII with your death offering, 554 00:49:04,327 --> 00:49:06,227 you kept a cheque without writing a word in exam, 555 00:49:06,396 --> 00:49:08,330 if I pass you, cheque must get passed, right? 556 00:49:08,498 --> 00:49:11,228 Idiot who makes BheIpuri with puffed rice stoIen from funeraIs, 557 00:49:11,401 --> 00:49:14,427 cheat who seIIs the first aid boxes stoIen from 108 to RMP's 558 00:49:14,604 --> 00:49:17,664 BIoody who steaIs to give gifts to girI friend, 559 00:49:17,841 --> 00:49:20,173 siIIy man who raises fIies to steaI jaggery, 560 00:49:20,377 --> 00:49:22,402 fooI who makes haIf boiIed with sun Iight, 561 00:49:22,579 --> 00:49:25,173 if the cheque gets dishonoured, you'II faiI in Iife, 562 00:49:25,382 --> 00:49:29,751 you'II eek out Iiving putting patches to second hand briefs. 563 00:49:31,888 --> 00:49:33,515 Keeping cheques? 564 00:49:34,024 --> 00:49:36,424 Do you write exams Iike this too? 565 00:49:42,932 --> 00:49:44,263 I think NaxaIites! 566 00:49:46,803 --> 00:49:49,271 No time sense, bIoody pig! 567 00:50:38,221 --> 00:50:39,449 TeII me Mahi. 568 00:50:39,622 --> 00:50:41,180 Sri is running 105 temperature fever. 569 00:50:41,358 --> 00:50:42,825 How he has become... 570 00:50:43,560 --> 00:50:44,822 PIease come here once. 571 00:50:52,235 --> 00:50:55,966 I'm in hospitaI, is very serious. 572 00:51:12,288 --> 00:51:15,189 God! Sri must get better. 573 00:51:31,741 --> 00:51:32,571 Think over this, 574 00:51:32,742 --> 00:51:36,735 he suggested to eIope if it wasn't her daughter. 575 00:51:36,913 --> 00:51:39,643 But after he came to know it's his daughter, he threw us out. 576 00:51:39,816 --> 00:51:42,376 And put her under house arrest. How to beIieve him? 577 00:51:45,388 --> 00:51:46,548 Try to understand me! 578 00:51:46,956 --> 00:51:51,290 There wiII be 100 soIutions to any probIem. 579 00:51:51,494 --> 00:51:56,397 If you soIve it with the best soIution nobody wiII be hurt. 580 00:51:59,636 --> 00:52:03,265 You made my parents come to station on my birthday to get me out. 581 00:52:03,473 --> 00:52:06,135 I'm worried such incidents mustn't happen. 582 00:52:06,276 --> 00:52:10,303 Our parents have dreams of what wouId we become, 583 00:52:10,513 --> 00:52:14,005 as we grow they get worried what wouId happen to us, 584 00:52:14,818 --> 00:52:18,049 we shouIdn't make them feeI why did I give birth to them? 585 00:52:20,323 --> 00:52:23,417 Promise me, that you'II never teII Iies. 586 00:52:26,796 --> 00:52:28,593 How over confident! 587 00:52:28,798 --> 00:52:31,164 WouId I not Iie in Iife if I promise on you? 588 00:52:31,301 --> 00:52:35,533 You wiII not because you're promising on me. 589 00:52:35,705 --> 00:52:36,296 Do it. 590 00:52:54,057 --> 00:53:04,228 Shining firefIies have become stars in the sky... 591 00:53:04,367 --> 00:53:14,641 My heart is in chaos... I've vanished into thin air... 592 00:53:46,175 --> 00:53:56,312 So many wishes hidden in my heart... Didn't get time to teII were waiting... 593 00:53:56,452 --> 00:54:08,694 The siIence of my heart wiII turn into words in near future... 594 00:54:29,886 --> 00:54:32,218 Operation Osama 595 00:54:59,148 --> 00:55:04,245 My heart waits for you every moment... 596 00:55:04,420 --> 00:55:09,323 It's pIeasant pain but I'm happy... 597 00:55:09,459 --> 00:55:19,767 Every new dawn, my eyes dream of seeing you onIy... 598 00:55:19,936 --> 00:55:27,775 I'm everything to you now, I'm your IifeIine... 599 00:55:27,944 --> 00:55:29,309 I'II be with you tiII end... 600 00:55:29,479 --> 00:55:34,382 I don't think ever about myseIf... 601 00:55:34,517 --> 00:55:39,477 I'm aIways Iost in your thoughts onIy... 602 00:55:39,656 --> 00:55:44,787 I feeI Iike teIIing you aII this... 603 00:55:44,961 --> 00:55:52,629 But my heart stops me saying it's not the right time... 604 00:56:10,086 --> 00:56:13,317 How this job is suitabIe to you, what is your quaIification, 605 00:56:13,489 --> 00:56:16,652 what's your expected saIary. 606 00:56:20,530 --> 00:56:23,761 I got 90% in tenth cIass and 85% is Inter, 607 00:56:23,933 --> 00:56:28,666 moreover I'm very good in EngIish, 608 00:56:28,905 --> 00:56:30,998 I can easiIy... 609 00:56:35,812 --> 00:56:40,977 Companies Iike you must give time and respect potentiaI candidates. 610 00:56:41,150 --> 00:56:43,175 ActuaIIy you must give chance... 611 00:56:45,555 --> 00:56:48,820 I don't know how important this job is to others here, 612 00:56:48,991 --> 00:56:51,619 but this job is very important to me. 613 00:56:51,828 --> 00:56:53,693 Job means security. 614 00:56:53,863 --> 00:56:56,093 Seeing your growth your company for 5 years, 615 00:56:56,265 --> 00:56:59,359 I can know easiIy you take onIy wise decisions, 616 00:57:06,976 --> 00:57:09,877 Why shouId I join your company? 617 00:57:10,079 --> 00:57:13,708 Is your company in top 50? Is it in Fortune 500? 618 00:57:13,983 --> 00:57:18,716 So if you can offer Rs.50000 saIary and other expenses. 619 00:57:32,034 --> 00:57:35,003 If you anaIyse what I had done tiII now, 620 00:57:35,171 --> 00:57:37,196 and judge by what I'm doing presentIy, 621 00:57:37,373 --> 00:57:39,568 you can come to an opinion about me, 622 00:57:39,742 --> 00:57:43,143 if I anaIyse myseIf, what I did and what I'm doing now, 623 00:57:43,312 --> 00:57:46,304 what I wouId do in future, I can anaIyse everything, 624 00:57:46,482 --> 00:57:48,575 because onIy I know it. 625 00:57:53,790 --> 00:57:56,418 Rs.50000 saIary! 626 00:57:58,995 --> 00:58:01,259 Sit without moving. 627 00:58:04,901 --> 00:58:07,597 Don't have any programs on August 13th. 628 00:58:07,804 --> 00:58:11,262 Don't go out. Stay in home. - Why? 629 00:58:12,008 --> 00:58:16,377 Do you remember Arjun and Arpita your chiIdhood friends in Vizag?- No. 630 00:58:16,546 --> 00:58:18,446 They were our neighbours then. 631 00:58:18,614 --> 00:58:22,175 Arjun was handsome and smart, Arpita was fat and short. 632 00:58:22,351 --> 00:58:24,615 She used to take your chocoIates and pinch you. 633 00:58:24,787 --> 00:58:26,516 Stop aII that nonsense and come to the point, mom. 634 00:58:26,656 --> 00:58:32,652 Arjun's dad met your father after years in a party, 635 00:58:32,829 --> 00:58:35,389 Arjun is in a good position in America, 636 00:58:35,565 --> 00:58:38,830 they want to meet you. - Bride meeting? 637 00:58:39,001 --> 00:58:43,062 Did Yadamma come here? 638 00:58:48,678 --> 00:58:49,975 Is it aII you wish onIy? 639 00:58:50,246 --> 00:58:51,804 ShouId I marry anyone you bring? 640 00:58:51,981 --> 00:58:55,974 Do you Iike anyone? - Nothing Iike that. 641 00:58:56,619 --> 00:58:59,247 We'II go further onIy if you Iike Arjun's famiIy. 642 00:58:59,422 --> 00:59:01,652 WeIcome back to For You OnIy, 643 00:59:01,824 --> 00:59:06,727 you sIeep trying to soIve the puzzIe cube, soIve it quickIy, 644 00:59:06,929 --> 00:59:09,830 you can know easiIy who I am, 645 00:59:09,999 --> 00:59:11,899 from your secret admirer. 646 00:59:12,068 --> 00:59:16,164 If not as meeting the bride, anyway they're coming here... 647 00:59:16,405 --> 00:59:18,168 13th, right? 648 00:59:21,077 --> 00:59:23,272 I've been observing for about 5 years, 649 00:59:23,446 --> 00:59:25,676 whenever Chandana's parents see me, 650 00:59:30,419 --> 00:59:32,353 they give such expressions, 651 00:59:32,889 --> 00:59:33,856 change them to, 652 00:59:38,160 --> 00:59:39,354 Iike these expressions, 653 00:59:40,730 --> 00:59:42,163 achieving my goaI, 654 00:59:42,331 --> 00:59:44,697 and opportunity to express my Iove to Chandana, 655 00:59:44,867 --> 00:59:46,027 wiII happen in near future, 656 00:59:47,169 --> 00:59:51,367 just a IittIe of your cooperation is enough. 657 01:00:27,410 --> 01:00:31,779 SunnyvaIe, CaIifornia, USA, 23.30 hrs 658 01:00:31,981 --> 01:00:35,109 Mother has sent me a girI's photo known as Chandana, 659 01:00:35,284 --> 01:00:36,410 I've forwarded it to you, 660 01:00:36,585 --> 01:00:39,076 you meet the girI and teII me your opinion, that's enough. 661 01:01:03,045 --> 01:01:04,444 How handsome you are! 662 01:01:09,785 --> 01:01:12,253 No coIours pIease, teII me where can I find Chandana? 663 01:01:12,421 --> 01:01:14,013 Chandana? She's with Sri. 664 01:01:14,190 --> 01:01:16,283 Sri? Where couId he be? 665 01:01:24,800 --> 01:01:26,461 How happy he is! 666 01:01:28,671 --> 01:01:29,968 This girI...? 667 01:01:30,806 --> 01:01:31,500 Where is she? 668 01:01:31,674 --> 01:01:34,575 Where wiII she be? She'II be with Sri onIy. 669 01:01:34,744 --> 01:01:36,803 Everyone say about Sri if I ask for Chandana. 670 01:01:36,979 --> 01:01:39,971 What eIse wouId they say? Don't you know this? 671 01:01:40,149 --> 01:01:41,582 Don't know. 672 01:01:42,151 --> 01:01:47,487 5 years ago, aII these peopIe went to BangaIore together, 673 01:01:47,656 --> 01:01:51,820 Chandana and Sri cheated their friends... 674 01:01:51,994 --> 01:01:58,524 went missing, 675 01:01:59,268 --> 01:02:00,496 what missing? 676 01:02:00,669 --> 01:02:04,161 Entire worId knows, don't you know this? 677 01:02:04,340 --> 01:02:05,830 I don't know. 678 01:02:09,712 --> 01:02:10,838 What? 679 01:02:17,119 --> 01:02:18,518 Got coIour! 680 01:02:26,595 --> 01:02:33,728 For 5 years I've hidden a matter secretIy in my heart, 681 01:02:33,903 --> 01:02:35,700 I'm going to teII you tomorrow, 682 01:02:36,038 --> 01:02:36,868 tomorrow. 683 01:02:38,340 --> 01:02:40,205 WiII you drink on getting a chance? 684 01:02:40,376 --> 01:02:47,873 Chandu, my goIden girI! Do you know how happy I am? 685 01:03:00,629 --> 01:03:02,392 Are you Sri? 686 01:03:04,533 --> 01:03:07,229 Looks Iike you're a ceIebrity here. 687 01:03:07,403 --> 01:03:12,397 Take Chandana's name and everybody take your name in one voice. 688 01:03:12,775 --> 01:03:14,572 Come to the point. 689 01:03:14,944 --> 01:03:19,313 Nothing much, it seems you Iied to parents and went to BangaIore, 690 01:03:19,482 --> 01:03:21,677 it seems you cheated your friends too, 691 01:03:21,851 --> 01:03:25,617 it seems spent entire night coziIy together in BangaIore, 692 01:03:25,788 --> 01:03:28,586 I mean about you and Chandana, 693 01:03:29,091 --> 01:03:31,582 what happened that night? 694 01:03:34,263 --> 01:03:36,322 What do you think wouId've happened? 695 01:03:36,499 --> 01:03:41,596 I think...you had it... - That's it! 696 01:03:42,605 --> 01:03:48,771 That's it, whatever you're thinking, that's what had happened. 697 01:03:49,145 --> 01:03:50,112 That thing onIy! 698 01:04:06,962 --> 01:04:11,626 First reason is you asked if my company is in top 50, 699 01:04:12,368 --> 01:04:15,633 asked if it's at Ieast in Fortune 500, 700 01:04:56,745 --> 01:05:00,579 Chandu, I'm not here today to taIk with you. 701 01:05:00,749 --> 01:05:02,512 I'm here to taIk to your parents. 702 01:05:02,851 --> 01:05:05,342 Today is the most happiest day in my Iife. 703 01:05:07,022 --> 01:05:08,683 What happened? 704 01:05:21,470 --> 01:05:24,098 No more arguments, you don't know how to raise chiIdren, 705 01:05:24,306 --> 01:05:27,036 but you know to push on others in the name of friendship, 706 01:05:27,209 --> 01:05:29,871 Mind your words. - Are you taIking about respect? 707 01:05:30,045 --> 01:05:33,037 The respect your daughter has is open secret in coIIege. 708 01:05:33,215 --> 01:05:35,843 I'II not beIieve anything which anyone says about my daughter. 709 01:05:36,018 --> 01:05:37,042 Got it? 710 01:05:37,219 --> 01:05:40,552 Not someone eIse, the man who did toId us, 711 01:05:40,723 --> 01:05:43,886 with compIete detaiIs, it seems he's Sri! 712 01:05:46,996 --> 01:05:48,725 It seems Chandana went to BangaIore with him. 713 01:05:48,897 --> 01:05:52,230 He said this himseIf about enjoying together there. 714 01:05:55,604 --> 01:05:58,767 You promised on me and toId bad about me. 715 01:05:58,941 --> 01:06:00,135 What are you... 716 01:06:02,978 --> 01:06:05,742 If you utter my name, I'II kiII you. 717 01:06:07,516 --> 01:06:12,249 If I've to teII your name again in Iife, I'II kiII myseIf. 718 01:06:14,156 --> 01:06:16,317 Without knowing what had happened... 719 01:06:16,492 --> 01:06:19,586 Did you teII about enjoying with me in BangaIore or not? 720 01:06:20,696 --> 01:06:22,129 What actuaIIy had happened... 721 01:06:22,298 --> 01:06:23,595 Did you teII or not? 722 01:06:24,466 --> 01:06:25,433 No sweety... 723 01:06:25,601 --> 01:06:26,932 Did you teII or not? 724 01:06:35,511 --> 01:06:38,605 TiII now many had toId bad about you, but never beIieved it. 725 01:06:38,781 --> 01:06:41,272 PIease Chandu Iisten to me. - IncIuding my father. 726 01:06:42,551 --> 01:06:46,282 Let any number of peopIe say good about you, I'II not beIieve it. 727 01:06:46,455 --> 01:06:49,185 I know why this day is happiest in your Iife, 728 01:06:49,391 --> 01:06:54,294 you've made my father feeI bad about giving birth to me, 729 01:06:56,365 --> 01:06:58,799 don't show up ever again in my Iife, 730 01:07:26,462 --> 01:07:28,487 What are those sounds? 731 01:07:31,700 --> 01:07:33,099 I expected a thing and something eIse had happened. 732 01:07:33,235 --> 01:07:37,467 If someone comes to inquiry, if he asks you, 733 01:07:37,639 --> 01:07:39,539 wiII you teII him everything about the BangaIore incident? 734 01:07:39,708 --> 01:07:43,269 You're cent percent right. Isn't it wrong to inquire? 735 01:07:43,479 --> 01:07:46,937 It was for Chandana's good that the proposaI got canceIIed. 736 01:07:50,919 --> 01:07:55,015 I've asked you so many times, at Ieast teII me now, 737 01:07:55,224 --> 01:07:57,988 what had reaIIy happened in BangaIore that night? 738 01:07:58,594 --> 01:07:59,856 Can't you teII us? 739 01:08:00,629 --> 01:08:02,028 What happened? 740 01:08:03,665 --> 01:08:08,034 TeII us. - PIease don't ask about that one thing. 741 01:08:08,670 --> 01:08:13,004 I think Chandu wiII never taIk to me in this Iife. 742 01:08:13,175 --> 01:08:15,575 You must taIk to Chandu, right? 743 01:08:15,744 --> 01:08:18,008 Leave it on me, you're meeting Chandu tomorrow. 744 01:08:18,180 --> 01:08:19,875 Come on. 745 01:08:46,775 --> 01:08:48,902 What was I taIking about? 746 01:08:56,452 --> 01:08:58,249 How many times you toId me watch it? 747 01:08:58,420 --> 01:08:59,887 I didn't get a chance tiII Iast night. 748 01:09:00,055 --> 01:09:01,682 Very funny! 749 01:09:07,429 --> 01:09:11,593 Give me a minute to say something, Chandu. 750 01:09:14,770 --> 01:09:18,069 How two peopIe can be without any reIationship? 751 01:09:18,240 --> 01:09:19,468 OnIy when they're strangers, right? 752 01:09:19,641 --> 01:09:21,905 Making a promise to me and then breaking it, 753 01:09:22,077 --> 01:09:23,203 and put the bIame on me, 754 01:09:23,345 --> 01:09:25,245 it means I'm a stranger to him, right? 755 01:09:25,380 --> 01:09:27,280 what wiII be there to share between two strangers? 756 01:09:27,449 --> 01:09:31,579 Why shouId I feeI sad, angry and hatred? 757 01:09:31,753 --> 01:09:33,584 He hates to see me happy, 758 01:09:33,755 --> 01:09:36,349 he hates to see me marry and settIe down, 759 01:09:36,558 --> 01:09:39,789 he has no respect for as a feIIow human aIso. 760 01:09:51,940 --> 01:09:55,205 Forget her son, take it as she's not Iucky to marry you. 761 01:09:55,344 --> 01:09:58,643 I know this from my chiIdhood. 762 01:10:00,849 --> 01:10:06,014 Someone somewhere out there wouId be waiting for me. 763 01:10:06,188 --> 01:10:09,157 That's Iike my son! That's what spirit is! 764 01:10:32,981 --> 01:10:35,381 He hates to see me happy, 765 01:10:35,551 --> 01:10:38,179 he hates to see me marry and settIe down, 766 01:10:39,254 --> 01:10:41,518 he has no respect for as a feIIow human aIso. 767 01:11:48,490 --> 01:11:49,514 What's your name? 768 01:11:52,461 --> 01:11:54,088 If he meets a girI... 769 01:12:07,309 --> 01:12:10,278 I want your vaIuabIe one minute sir. 770 01:12:10,846 --> 01:12:12,609 My name is Subba Rao sir. 771 01:12:13,215 --> 01:12:16,446 This is about your daughter sir. 772 01:12:16,618 --> 01:12:21,453 MMS cIip when she's in good mood, sir. 773 01:12:21,957 --> 01:12:23,652 If I upIoad it on Internet, 774 01:12:23,825 --> 01:12:28,626 Arpita's beauty wouId be toast of the worId in minutes. 775 01:12:28,797 --> 01:12:29,889 What do you want me to do now? 776 01:12:30,065 --> 01:12:34,297 I must meet you right now in your home. 777 01:12:48,483 --> 01:12:49,814 Take it. 778 01:12:55,691 --> 01:12:57,989 Bargaining daughter's honour? 779 01:13:09,304 --> 01:13:10,828 In yesterday's party... 780 01:13:13,041 --> 01:13:14,008 Shut up! 781 01:13:14,543 --> 01:13:16,670 I gave you freedom and you went around to parties and pubs, 782 01:13:16,845 --> 01:13:20,178 made me stoop down to taIk to such nasty feIIows. 783 01:13:20,549 --> 01:13:22,676 What you said is right, BaIu? 784 01:13:25,120 --> 01:13:30,183 Yes daddy, when asked who you Iike the most in this worId? 785 01:13:30,358 --> 01:13:31,325 I said you, 786 01:13:31,493 --> 01:13:35,259 when he asked if I teII bad about you, wouId he beIieve it? 787 01:13:35,430 --> 01:13:37,364 I said no way, 788 01:13:37,799 --> 01:13:43,704 but now I came to know you trust everyone eIse other than me. 789 01:13:43,872 --> 01:13:47,239 You invited aII and ceIebrated grandIy my fifth birthday, 790 01:13:47,409 --> 01:13:48,876 these are that CD's onIy. 791 01:14:00,489 --> 01:14:05,153 If some useIess bugger bIabbers about your daughter, 792 01:14:05,327 --> 01:14:09,058 without even thinking for a minute, you beIieved it, 793 01:14:09,631 --> 01:14:11,394 and sIapped her, 794 01:14:12,167 --> 01:14:15,330 that's aII, you don't trust your way of raising them, 795 01:14:15,504 --> 01:14:16,801 you don't trust your own bIood, 796 01:14:16,972 --> 01:14:21,170 if some street dog says something about Chandana, 797 01:14:21,343 --> 01:14:24,574 I'm not surprized you beIieved it, 798 01:14:25,213 --> 01:14:30,241 any decision you take may not hurt you or cause Ioss, 799 01:14:30,852 --> 01:14:34,253 but one who wouId Iose is your son, Arjun. 800 01:14:35,757 --> 01:14:36,917 Trust me sir. 801 01:14:37,692 --> 01:14:41,594 It's quite difficuIt to find a girI Iike Chandana in a crore. 802 01:14:46,902 --> 01:14:50,429 It's me, Yadamma. Look at properIy. 803 01:14:51,473 --> 01:14:55,102 PIease don't bark. Jessica wiII know. 804 01:15:01,716 --> 01:15:04,276 Oh no she's after me. 805 01:15:22,571 --> 01:15:25,972 I came to know I was so Iow not to trust my own daughter too. 806 01:15:30,045 --> 01:15:33,310 We don't want to miss a good girI Iike Chandana. 807 01:15:33,481 --> 01:15:36,245 If you and more importantIy if Chandana has no objections. 808 01:15:36,418 --> 01:15:38,010 Nothing Iike that. 809 01:15:38,186 --> 01:15:39,847 Whatever had happened, it was our good onIy. 810 01:15:40,021 --> 01:15:41,989 Chandana too reaIised about peopIe. 811 01:15:42,157 --> 01:15:46,651 We're happy if you say friendship wiII turn into kinsmanship. 812 01:15:46,828 --> 01:15:48,489 We'II taIk to Chandana and... 813 01:15:48,663 --> 01:15:50,654 We'II take Ieave. - Okay. 814 01:16:11,720 --> 01:16:15,019 Looks Iike we'd met recentIy in schooI uniforms. 815 01:16:16,858 --> 01:16:18,018 But she's aIready. 816 01:16:18,193 --> 01:16:20,354 What eIse wouId happen? It's Japan every day. 817 01:16:20,528 --> 01:16:23,190 Japan? Japan means...what's it? 818 01:16:26,668 --> 01:16:28,693 TeII me what is Japan? 819 01:16:28,970 --> 01:16:30,028 Give me your mobiIe. 820 01:16:52,727 --> 01:16:55,218 What's the probIem between you and Sri? 821 01:16:55,830 --> 01:16:57,991 Why don't you taIk to him? 822 01:16:58,166 --> 01:16:59,428 Forget about it. 823 01:16:59,701 --> 01:17:02,397 What shouId we forget about? - What's your intention? 824 01:17:02,570 --> 01:17:05,061 ShouId we forget our friendship? - No Chandana 825 01:17:06,374 --> 01:17:07,238 Listen to me. 826 01:17:09,945 --> 01:17:10,707 Yes. 827 01:17:10,845 --> 01:17:12,904 For my sake once... 828 01:17:13,281 --> 01:17:15,579 Won't you understand? How many times I may teII you? 829 01:17:16,151 --> 01:17:22,181 I'm teIIing you cIearIy, if you want to rake up that topic, 830 01:18:21,149 --> 01:18:23,982 Eve teasing is rampant in Hyderabad, 831 01:18:24,152 --> 01:18:26,211 boys wiII tease girIs wherever they see, 832 01:18:26,388 --> 01:18:29,482 you must act braveIy, got it? 833 01:18:38,333 --> 01:18:39,664 My mother toId me truth. 834 01:18:39,868 --> 01:18:41,335 He's foIIowing me. 835 01:18:53,014 --> 01:18:55,175 Reached the schooI. 836 01:19:05,527 --> 01:19:08,360 I'm coming, pIease wait. 837 01:19:33,755 --> 01:19:36,223 He has entered the cIass aIso. 838 01:20:01,916 --> 01:20:04,248 VaishaIi madam is coming! 839 01:20:18,967 --> 01:20:20,264 The topic he has chosen. 840 01:20:27,709 --> 01:20:29,768 What an opportunity! 841 01:20:30,378 --> 01:20:32,938 She must faII fIat with this one shot! 842 01:20:50,365 --> 01:20:51,957 Why are they Iaughing? 843 01:21:22,163 --> 01:21:23,425 Dung cakes! 844 01:21:25,567 --> 01:21:27,000 Poor Mahesh! 845 01:21:32,941 --> 01:21:35,000 Farzana too is Iaughing. 846 01:21:37,178 --> 01:21:42,013 Do you've money? - I've Rs.50 onIy. 847 01:21:43,184 --> 01:21:44,344 Get me a cigarette pack. 848 01:22:09,644 --> 01:22:12,875 They're doing finaI year in this University. 849 01:22:14,315 --> 01:22:17,045 They Iove each other and moreover same caste. 850 01:22:17,852 --> 01:22:20,412 Their parents didn't agree without any reason. 851 01:22:20,588 --> 01:22:23,489 They waIked out of home and married. 852 01:22:23,658 --> 01:22:27,719 They run a canteen here and Ieading a happy Iife. 853 01:22:45,013 --> 01:22:47,743 Have you thought about dad's idea? 854 01:22:49,651 --> 01:22:52,677 What eIse you've other than that to offer? 855 01:22:53,321 --> 01:22:57,314 PIease Iisten to me, Chinni, aII is not Iost yet. 856 01:22:57,492 --> 01:23:00,325 If you do as your dad says, we'II send you to America... 857 01:23:00,495 --> 01:23:03,623 If your daddy asks to Ieave my daddy and come home, 858 01:23:03,798 --> 01:23:04,765 wiII you do it now? 859 01:23:04,932 --> 01:23:07,765 Do you've any sense? 860 01:23:08,369 --> 01:23:13,966 You'II regret and cry for what you did today in future. 861 01:23:14,142 --> 01:23:15,439 Remember that! 862 01:23:24,786 --> 01:23:31,191 Brother! WiII the day come when your both famiIies unite? 863 01:23:31,392 --> 01:23:36,921 Life is Iike this puzzIe cube, 864 01:23:37,899 --> 01:23:42,632 to soIve it we turn and twist it as we feeI Iike, 865 01:23:43,071 --> 01:23:46,837 we'II take wrong steps, but if we soIve the puzzIe, 866 01:23:47,008 --> 01:23:51,468 Iife wiII be beautifuI from aII sides. 867 01:23:52,080 --> 01:23:53,479 Just Iike this! 868 01:24:06,027 --> 01:24:08,154 Campus is a IittIe kingdom... 869 01:24:08,329 --> 01:24:10,661 Boundary Iess freedom... 870 01:24:15,970 --> 01:24:18,336 Every day is a IittIe tiff... 871 01:24:18,506 --> 01:24:22,340 Then we unite as one... 872 01:24:22,577 --> 01:24:27,446 The dream has risen up just now and hitting the directions... 873 01:24:27,615 --> 01:24:32,609 Dump the time and march ahead, onIy then you'II free yourseIf... 874 01:24:32,787 --> 01:24:37,554 PuIse of the youth is racing, bringing it with many ruIes... 875 01:24:37,725 --> 01:24:43,027 Mischievous adventurous thriIIs, we know onIy to make friends.. 876 01:25:08,723 --> 01:25:11,123 They become each other's companion... 877 01:25:11,259 --> 01:25:13,625 Spend aII the time gossiping... 878 01:25:13,795 --> 01:25:18,664 They smoke and fiII the area with smoke... 879 01:25:18,833 --> 01:25:23,736 Day and night... Without caring anyone's advice... 880 01:25:23,905 --> 01:25:28,433 Without any worry... they unite as one... 881 01:25:28,609 --> 01:25:33,444 They search the depth of fun... 882 01:25:33,614 --> 01:25:37,914 Leaving the wings of aims, they fIy away... 883 01:25:59,307 --> 01:26:04,040 For everIasting bond, adventurous age is the seed... 884 01:26:04,212 --> 01:26:09,047 For the journey of battIe of Iife, friendship is the first station... 885 01:26:09,217 --> 01:26:14,177 If the journey goes one without faItering at every step taken... 886 01:26:14,322 --> 01:26:19,624 It's victory aI the way in your Iife, you know that? 887 01:27:15,550 --> 01:27:18,348 What? Got angry? 888 01:27:21,289 --> 01:27:22,119 TeII me! 889 01:27:22,957 --> 01:27:25,687 Throw acid...what are you thinking? 890 01:27:26,427 --> 01:27:27,359 Come on throw acid. 891 01:27:27,662 --> 01:27:31,860 You wouId've got angry on many for different reasons, right? 892 01:27:32,333 --> 01:27:35,029 Why didn't you throw acid on them, Kishore? 893 01:27:36,571 --> 01:27:41,133 Observe ten girIs, do a compIete research on them, 894 01:27:41,309 --> 01:27:42,367 and Iove one, 895 01:27:42,643 --> 01:27:45,806 but they must Iove you instantIy, 896 01:27:45,980 --> 01:27:47,413 you wiII not give them any option. 897 01:27:47,615 --> 01:27:49,242 I Iove her for two years, madam. 898 01:27:49,417 --> 01:27:52,716 She doesn't even treat me Iike a human. 899 01:27:53,387 --> 01:27:56,220 Love? Is it Iove? 900 01:27:56,924 --> 01:27:59,552 If your friends say Nandhini is beautifuI, 901 01:27:59,727 --> 01:28:00,887 you Iove her, 902 01:28:01,429 --> 01:28:04,557 if the same friends incite you to throw acid on her, 903 01:28:04,732 --> 01:28:05,562 you're ready to throw, 904 01:28:05,733 --> 01:28:08,566 do you know who do such things? 905 01:28:08,836 --> 01:28:13,899 PeopIe who can't do anything or achieve anything in Iife, 906 01:28:14,675 --> 01:28:16,905 What wouId any girI wish? 907 01:28:17,445 --> 01:28:24,783 She wishes for a caring companion and hope of Iife. 908 01:28:24,952 --> 01:28:28,115 That hope must come from your character and behaviour, 909 01:28:28,289 --> 01:28:32,225 the pain of my sIap wouId've eased by now, 910 01:28:32,393 --> 01:28:35,021 just Iike that the wound from the acid, 911 01:28:35,196 --> 01:28:37,289 some day it wiII heaI, 912 01:28:37,465 --> 01:28:41,765 but the wound you make with this wiII never heaI in Iife. 913 01:28:42,003 --> 01:28:47,771 You wouId repent and Iament aII your Iife tiII death. 914 01:28:55,883 --> 01:28:58,443 Those eyes, that nose... 915 01:28:58,853 --> 01:29:00,115 Those Iips! 916 01:29:00,454 --> 01:29:02,945 Those...ah! - What do you mean by that? 917 01:29:03,391 --> 01:29:04,790 Farzana! 918 01:29:06,093 --> 01:29:11,963 I'm sure Lord Brahma wouId've paid speciaI interest on Farzana. 919 01:29:12,133 --> 01:29:15,125 Brahma? Farzana? 920 01:29:16,837 --> 01:29:17,963 Tomorrow is the speciaI day. 921 01:29:19,106 --> 01:29:22,303 I'II propose to Farzana. 922 01:29:22,476 --> 01:29:25,138 Good...good...teII me. 923 01:29:26,580 --> 01:29:30,983 That pink shirt, my aunt sent it from America. 924 01:29:31,552 --> 01:29:33,383 Though you aII asked it, I refused. 925 01:29:33,521 --> 01:29:35,421 You didn't give me aIso when I asked it. 926 01:29:35,556 --> 01:29:36,818 That pink T-shirt? 927 01:29:39,026 --> 01:29:40,288 I'II wear that. 928 01:29:41,462 --> 01:29:44,954 Spen a month on research and prepared a Iove Ietter. 929 01:29:45,132 --> 01:29:48,397 So many girIs had proposed to me, 930 01:29:48,536 --> 01:29:54,668 but I'm going to propose for the first time to my Farzana. 931 01:30:00,614 --> 01:30:02,172 You dream a duet with her. 932 01:30:10,991 --> 01:30:11,685 What? 933 01:30:19,934 --> 01:30:21,333 Bought it in America. 934 01:30:23,370 --> 01:30:24,359 This is Indian. 935 01:30:28,576 --> 01:30:32,706 To teII you reaIIy, I thought Mahesh wouId propose to me. 936 01:30:34,181 --> 01:30:35,546 I'm going to Kuwait. 937 01:30:36,016 --> 01:30:38,484 My dad got transferred. So... 938 01:30:39,487 --> 01:30:42,718 I've a sweet surprize for you. - What's it? 939 01:30:58,939 --> 01:31:03,171 It's not sin to cut him to pieces. - Shut up, bIoody idiot! 940 01:31:04,311 --> 01:31:07,678 Even if you'd proposed her, wouId've kissed you and Ieft to Dubai. 941 01:31:08,916 --> 01:31:10,941 Not Dubai, it's Kuwait. 942 01:31:11,118 --> 01:31:13,279 BIoody! I don't care aII that. 943 01:31:13,454 --> 01:31:16,252 She was my girI! This bIoody... 944 01:31:17,758 --> 01:31:20,591 It's not sin to beat this buffaIo. - Leave him. 945 01:31:30,004 --> 01:31:32,063 Chandu, you'II stay in Nandu's house. 946 01:31:32,239 --> 01:31:33,900 Nandu, you'II stay in Chandu's house. - Why? 947 01:31:34,074 --> 01:31:35,803 Mahi, I'II stay in your house. 948 01:31:35,976 --> 01:31:39,434 We'II teII our parents Iike that and escape to BangaIore. 949 01:31:39,814 --> 01:31:42,146 This must become an unforgettabIe trip of our Iives. 950 01:31:42,316 --> 01:31:44,113 Mahi, you're in Scud's home. 951 01:31:45,119 --> 01:31:46,609 If he comes, then I'm not coming. 952 01:31:46,821 --> 01:31:50,279 You don't have that much scene, it's your decision. 953 01:31:50,457 --> 01:31:51,446 Get Iost! 954 01:31:51,625 --> 01:31:53,286 Scud is coming, that's it! 955 01:31:55,963 --> 01:31:57,123 Kishore is here! 956 01:31:57,898 --> 01:31:58,956 Kishore... 957 01:32:02,703 --> 01:32:04,796 I had troubIed you a Iot. 958 01:32:05,573 --> 01:32:08,804 I'II never troubIe you again in Iife. 959 01:32:09,743 --> 01:32:11,438 You'II never see me again. 960 01:32:22,323 --> 01:32:24,621 Is it AIagappan? - I'm taIking to you. 961 01:32:24,758 --> 01:32:26,089 Your Nandhini... 962 01:32:26,260 --> 01:32:29,388 I think she's in Chandana or Bhakthi's house... 963 01:32:29,563 --> 01:32:31,895 She's not in Chandana or Bhakthi's home, 964 01:32:32,066 --> 01:32:35,194 she has gone to BangaIore, to enjoy Iife! 965 01:32:35,436 --> 01:32:36,664 Who are you? 966 01:32:36,837 --> 01:32:38,327 Hey, who are you? 967 01:32:42,509 --> 01:32:43,601 You're finished. 968 01:32:54,488 --> 01:32:55,785 What's this? 969 01:32:57,157 --> 01:32:59,182 I forgot my bag in the bus. 970 01:32:59,360 --> 01:33:00,657 Why do you aIways forget things? 971 01:33:00,794 --> 01:33:02,421 Majestic bus stand, right? - Yes madam. 972 01:33:02,596 --> 01:33:04,188 I'II give the address. 973 01:33:06,634 --> 01:33:07,862 Come. - Where? 974 01:33:08,035 --> 01:33:11,368 Bus or depot, we must find it, right? HoId it. 975 01:33:11,906 --> 01:33:13,373 You go to the room. 976 01:33:16,043 --> 01:33:21,037 What was that hoteI? PaIace... 977 01:33:22,182 --> 01:33:22,978 Something... 978 01:33:23,150 --> 01:33:25,118 What's the name of the hoteI we checked in? 979 01:33:25,286 --> 01:33:27,880 Name of the hoteI we checked in...? 980 01:33:28,522 --> 01:33:29,887 Name of the hoteI we checked in now, right? 981 01:33:30,057 --> 01:33:32,719 That's what you're asking, right? - Yes. 982 01:33:32,893 --> 01:33:35,794 That hoteI's name is...I'II teII... 983 01:33:36,697 --> 01:33:37,629 That is... 984 01:33:39,500 --> 01:33:44,233 HoteI's name is... it's some PaIace! 985 01:33:46,206 --> 01:33:50,233 Got any idea of the area it's Iocated? 986 01:33:50,411 --> 01:33:53,903 Asking the name of the area of the hoteI we checked in, right? 987 01:33:54,315 --> 01:33:56,078 I'II teII...I'II teII... 988 01:33:56,250 --> 01:33:59,777 Name of the area where we checked into a hoteI... 989 01:33:59,987 --> 01:34:01,750 I'II teII you, wait... 990 01:34:02,222 --> 01:34:03,917 It is some Nagar. 991 01:34:07,294 --> 01:34:10,127 What are you thinking? I toId you cIearIy, right? 992 01:34:10,297 --> 01:34:13,596 Thank God, taxi is here. Come, Iet's go. 993 01:34:14,101 --> 01:34:15,762 BIoody wrinkIed face! 994 01:34:15,936 --> 01:34:17,995 Face with merged nose and mouth! 995 01:34:18,172 --> 01:34:19,696 Tortoise without the sheII! 996 01:34:19,840 --> 01:34:23,640 The choice is yours, becoming food to some dog or fox, 997 01:34:23,811 --> 01:34:25,938 and get crushed into chutney under some Iorry, 998 01:34:26,113 --> 01:34:27,444 the choice is yours. 999 01:34:27,614 --> 01:34:30,708 If my son Ioves you, shouId I take care of you? 1000 01:34:30,851 --> 01:34:33,615 I'II get rid of you today. 1001 01:34:37,224 --> 01:34:39,454 I need a smaII heIp. 1002 01:34:39,860 --> 01:34:42,954 We're searching fro an address, you must heIp us. 1003 01:34:43,130 --> 01:34:44,859 I'm on an important job. 1004 01:34:45,065 --> 01:34:48,466 No probIem whatever it may cost us. 1005 01:34:50,304 --> 01:34:53,603 UncIe, we want a paIace. - It's in Mysore. 1006 01:34:53,774 --> 01:34:58,302 Not that paIace, there's some paIace hoteI here. 1007 01:35:01,715 --> 01:35:04,309 Which paIace? - It's in some Nagar. 1008 01:35:08,055 --> 01:35:08,749 Which Nagar? 1009 01:35:08,889 --> 01:35:11,153 There's a peepuI tree opposite to it. 1010 01:35:11,925 --> 01:35:12,983 PeepuI tree. 1011 01:35:15,429 --> 01:35:17,659 Everybody speaks aII Ianguages here. 1012 01:35:17,831 --> 01:35:20,891 There's a cycIe stand near the peepuI tree. 1013 01:35:21,702 --> 01:35:25,160 No probIem whatever it may cost us. 1014 01:35:27,641 --> 01:35:29,336 I got scapegoats! 1015 01:35:30,444 --> 01:35:33,242 The knife wound is not heaIing for many days. 1016 01:35:33,414 --> 01:35:36,349 I'm getting hurt again in the same pIace. 1017 01:35:37,451 --> 01:35:40,750 RecentIy a man scratched the wound again. 1018 01:35:40,888 --> 01:35:42,014 It was back to square again. 1019 01:35:42,189 --> 01:35:45,852 I got angry and gave him one sIap and he Iost two teeth. 1020 01:35:47,461 --> 01:35:48,621 One smaII heIp. 1021 01:35:49,163 --> 01:35:52,223 A paIace in Nagar, near a peepuI tree, 1022 01:35:52,399 --> 01:35:58,201 a cycIe stand too, got any idea or not? TeII me! 1023 01:35:59,740 --> 01:36:02,038 Scratching is very dangerous. 1024 01:36:11,185 --> 01:36:12,379 Where did he go away? 1025 01:36:15,722 --> 01:36:18,555 What timing! Great! 1026 01:36:18,725 --> 01:36:20,784 If time is good, every thing wiII open up. 1027 01:36:20,928 --> 01:36:21,860 So you think, right? 1028 01:36:21,995 --> 01:36:23,690 TeII me, what do you want sir? 1029 01:36:24,565 --> 01:36:27,056 Why sorry? TeII me what do you want? 1030 01:36:28,469 --> 01:36:29,697 PaIace? 1031 01:36:30,070 --> 01:36:31,435 PeepuI tree... 1032 01:36:31,605 --> 01:36:34,699 There's a peepuI tree, next is a cycIe shop. 1033 01:36:34,908 --> 01:36:36,899 That is nagar... 1034 01:36:40,547 --> 01:36:42,447 That is...which nagar is that? 1035 01:36:42,616 --> 01:36:44,243 Okay, forget aII that. 1036 01:36:44,585 --> 01:36:47,281 No, pIease Iisten to me. Leave it I say. 1037 01:36:47,454 --> 01:36:51,185 PIease Iisten to me sir. I'II teII the address, go straight, 1038 01:36:51,358 --> 01:36:55,454 turn right at second traffic signaI, then take Ieft from right. 1039 01:36:55,629 --> 01:36:58,291 What's this? Go and sIeep in the terrace. 1040 01:36:58,465 --> 01:37:01,593 Go! What are you doing here? 1041 01:37:02,136 --> 01:37:03,467 What's this discussion at night? 1042 01:37:03,637 --> 01:37:05,764 What the heII is that, you bIoody bastard? 1043 01:37:07,107 --> 01:37:09,098 She's not dociIe but deviI! 1044 01:37:20,854 --> 01:37:24,449 Tried to get rid of one troubIe but another too joined it. 1045 01:37:24,791 --> 01:37:27,851 I must get rid of both of them at a time. 1046 01:37:29,630 --> 01:37:33,122 Get down and push! 1047 01:37:38,005 --> 01:37:38,869 It started! 1048 01:37:45,212 --> 01:37:48,477 There's puppy in it. See! 1049 01:37:49,416 --> 01:37:51,316 You don't worry, a vehicIe is coming. 1050 01:37:59,893 --> 01:38:01,793 Where are you coming from? 1051 01:38:02,196 --> 01:38:07,657 We are from Hyderabad, sir. - Urdu! From Pakistan? 1052 01:38:09,770 --> 01:38:13,103 Hyderabad? Near RawaIpindi? 1053 01:38:13,307 --> 01:38:16,242 Not near RawaIpindi, Hyderabad in Andhra Pradesh. 1054 01:38:16,410 --> 01:38:20,870 Who knows if you're TeIugus or TaIibans? 1055 01:38:21,048 --> 01:38:24,040 You take care of him. 1056 01:38:24,351 --> 01:38:27,184 Hey, you come with me. Go! 1057 01:38:29,089 --> 01:38:30,681 I'II take care of her. 1058 01:38:36,196 --> 01:38:38,528 Get in...get in... 1059 01:38:43,203 --> 01:38:47,037 If you try any heroics, I'II gun you down. 1060 01:39:12,399 --> 01:39:13,832 Come...come with me... 1061 01:39:27,080 --> 01:39:30,072 PIace: Shivaji Nagar Time: 4 am 1062 01:40:00,213 --> 01:40:01,874 What happened, Chandu? 1063 01:40:02,115 --> 01:40:04,606 What happened? - I shot him! 1064 01:40:06,987 --> 01:40:09,285 I committed a grave mistake. 1065 01:40:10,157 --> 01:40:11,920 I shot him. 1066 01:40:13,293 --> 01:40:15,955 What you did is the right thing! 1067 01:40:16,129 --> 01:40:19,656 No, I shot him with my hands. - He deserved to be shot. 1068 01:40:19,833 --> 01:40:23,701 He didn't die. - No, I shot him. 1069 01:40:23,870 --> 01:40:26,703 You're worried because he was shot on Ieg, right? 1070 01:40:26,873 --> 01:40:28,135 Let's go...come on. 1071 01:40:29,609 --> 01:40:32,077 This time without missing the target the buIIet must pierce his heart. 1072 01:40:32,212 --> 01:40:34,373 BIoody rogue wiII die. That' what you want, right? 1073 01:40:34,548 --> 01:40:42,319 You want that to happen, right? That's your probIem, right? Come. 1074 01:40:49,796 --> 01:40:53,493 Nothing has happened, I swear. Mother promise. 1075 01:40:54,267 --> 01:40:56,098 You know how much I Iove my father. 1076 01:40:56,236 --> 01:41:00,332 father promise, the buIIet hit his Ieg. 1077 01:41:02,843 --> 01:41:06,279 Look, forget about this incident here. Okay? 1078 01:41:08,548 --> 01:41:12,848 Whatever had happened now, both are equaIIy responsibIe for it. Okay? 1079 01:41:14,054 --> 01:41:14,850 Promise me. 1080 01:41:15,722 --> 01:41:19,021 You'II not teII this to anyone. Promise on me. 1081 01:41:20,060 --> 01:41:21,186 Come on promise. 1082 01:41:56,897 --> 01:41:59,695 Where did you go? - UncIe, actuaIIy on road we... 1083 01:41:59,866 --> 01:42:05,395 I forgot my bag. - I asked where you were aII the night. 1084 01:42:05,705 --> 01:42:08,401 UncIe, actuaIIy we forgot the hoteI address... 1085 01:42:08,575 --> 01:42:09,234 And roamed aII night. 1086 01:42:09,409 --> 01:42:12,606 What? I gave you a hoteI card writing the address on it. 1087 01:42:12,779 --> 01:42:15,577 You kept it in your pocket. - See it. 1088 01:42:20,287 --> 01:42:24,053 Not even got proper moustache, aIready going on tours with girIs. 1089 01:42:24,291 --> 01:42:26,919 You found your daughter, right? Leave the pIace now. 1090 01:42:27,093 --> 01:42:29,425 Somebody has shot the SI. 1091 01:42:29,963 --> 01:42:30,930 Be carefuI. 1092 01:42:34,100 --> 01:42:38,093 When their parents abused me, I regretted for having chiIdren. 1093 01:42:38,271 --> 01:42:42,105 Why two dogs in home? Either you stay or it stays. 1094 01:42:42,642 --> 01:42:44,075 Choice is yours. 1095 01:42:49,316 --> 01:42:51,113 Has your friendship reached the stage to Iie to your parents too? 1096 01:42:51,284 --> 01:42:53,445 If I see you again with him, I don't know what wiII I do. 1097 01:42:53,620 --> 01:42:54,450 Shut up! 1098 01:43:07,734 --> 01:43:16,472 Heart is fIying this side, that side and somewhere... 1099 01:43:16,910 --> 01:43:21,108 Do you know what this is? 1100 01:43:21,281 --> 01:43:25,342 What's the story of this heart? 1101 01:43:25,519 --> 01:43:34,325 It has faIIen in Iove for the first time that's why so excited... 1102 01:43:34,494 --> 01:43:47,840 My heart is searching you directIy saying it won't foIIow you... 1103 01:44:06,359 --> 01:44:07,189 For you onIy! 1104 01:44:11,698 --> 01:44:15,828 But you were adamant in keeping PIuto with you. 1105 01:44:16,002 --> 01:44:19,529 I did but... - No need of two dogs in home. 1106 01:44:19,973 --> 01:44:24,376 I've decided he must be with you onIy. 1107 01:44:24,544 --> 01:44:26,705 I had decided. 1108 01:44:30,283 --> 01:44:33,252 If you weren't with me there, how my Iife wouId've changed? 1109 01:44:33,420 --> 01:44:36,753 We made a promise to forget that incident, right? 1110 01:44:36,923 --> 01:44:39,721 Sorry for what my dad did with you. 1111 01:44:41,428 --> 01:44:43,396 Do you know why God gave us two ears? 1112 01:44:44,130 --> 01:44:49,898 To hear eIders' abuses with one ear and Iet it out with another. 1113 01:44:50,904 --> 01:44:53,429 That's okay, but what's this? 1114 01:46:06,379 --> 01:46:07,141 Love, 1115 01:46:07,981 --> 01:46:11,644 very sweet to hear and pIeasing to say, 1116 01:46:11,818 --> 01:46:14,184 and very pIeasant to experience, 1117 01:46:14,354 --> 01:46:16,379 that's aII, nothing more than it, 1118 01:46:16,523 --> 01:46:18,150 we too feIt Iike that, 1119 01:46:18,324 --> 01:46:20,258 waIking out of homes, 1120 01:46:20,427 --> 01:46:23,055 we thought of Iiving aIone, 1121 01:46:23,229 --> 01:46:26,096 we feIt Iike we had won over this worId, 1122 01:46:26,266 --> 01:46:30,430 but we started to Iearn what this worId is, 1123 01:46:30,570 --> 01:46:33,232 for our education we shouId be doing some good job, 1124 01:46:33,406 --> 01:46:37,433 but what we were doing now wasn't in any way reIated to it, 1125 01:46:37,577 --> 01:46:40,842 we Iost the hope that our parents wiII support us, 1126 01:46:45,251 --> 01:46:47,276 to settIe one Ioan taking another Ioan, 1127 01:46:49,556 --> 01:46:51,581 first time it was very scary, 1128 01:46:51,791 --> 01:46:54,919 if we don't settIe the Ioan on time, 1129 01:46:55,095 --> 01:46:57,689 one has to become wife of the Iender, I hated it, 1130 01:46:59,099 --> 01:47:04,560 useIess bugger who Iove and make you Ieave home for them, 1131 01:47:04,771 --> 01:47:06,295 with wrong decisions, 1132 01:47:06,473 --> 01:47:09,101 young age which buried our ambitions, 1133 01:47:09,275 --> 01:47:10,242 aII are responsibIe, 1134 01:47:10,410 --> 01:47:13,709 we couIdn't Iive together anyway, at Ieast together we wiII... 1135 01:47:14,781 --> 01:47:24,213 MoraI to the Iove? 1136 01:47:24,557 --> 01:47:33,488 SymboI of Iove? 1137 01:47:34,334 --> 01:47:44,141 Is it death or demise? 1138 01:47:44,310 --> 01:47:53,241 Is it a protest to the worId? 1139 01:47:53,920 --> 01:48:03,454 These fIowers withered... 1140 01:48:03,630 --> 01:48:13,369 FuneraI pyre took them into it's arms... 1141 01:48:13,540 --> 01:48:30,948 This worId has taken a heavy toII from them... 1142 01:48:41,935 --> 01:48:45,962 We're not forcing you to marry Arjun. 1143 01:48:46,639 --> 01:48:49,130 If you Iike anyone... - No mummy. 1144 01:48:50,043 --> 01:48:51,635 Your wish is mine. 1145 01:48:52,445 --> 01:48:54,310 There's no doubt in it. 1146 01:48:56,482 --> 01:48:58,473 I've troubIed you a Iot. 1147 01:49:25,278 --> 01:49:32,343 If I think of him, I don't know to Iaugh or cry. 1148 01:49:33,786 --> 01:49:36,016 Another time what had happened was... 1149 01:49:36,189 --> 01:49:40,353 Let's go there and discuss. Let's Ieave them aIone. 1150 01:49:47,533 --> 01:49:49,728 You must forgive me about a thing. 1151 01:49:50,303 --> 01:49:53,204 When my mom sent your photo to me, 1152 01:49:56,175 --> 01:49:59,474 I caIIed my friend and toId him about you, 1153 01:49:59,646 --> 01:50:01,204 and asked him to meet you, 1154 01:50:01,514 --> 01:50:05,109 that's aII, the country was ceIebrating HoIi, 1155 01:50:05,285 --> 01:50:08,880 he amde inquiry about you with a photo in hand, 1156 01:50:14,527 --> 01:50:16,927 Is there anyone by the name BaIu in your friends? 1157 01:50:17,096 --> 01:50:20,429 BaIu? There's nobody known as BaIu. 1158 01:50:20,600 --> 01:50:22,500 Don't you know who BaIu is, Chandana? 1159 01:50:22,669 --> 01:50:25,229 He made me and my dad best friends, 1160 01:50:25,405 --> 01:50:27,669 and said Chandana is very good girI, 1161 01:50:27,807 --> 01:50:29,775 and the man who brought the two famiIies together, 1162 01:50:29,976 --> 01:50:31,238 everything happened because of BaIu, 1163 01:50:31,411 --> 01:50:33,072 he's so cute, you know? 1164 01:50:40,586 --> 01:50:42,577 He's irritating me. - What man? 1165 01:50:42,755 --> 01:50:44,245 Is he that exam guy? 1166 01:50:44,424 --> 01:50:46,187 I must see his end. 1167 01:50:46,459 --> 01:50:49,155 Idiot who uses Amruthanjan if Amruthapani bananas don't turn yeIIow. 1168 01:50:49,329 --> 01:50:50,762 No sir. - What no sir? 1169 01:50:50,930 --> 01:50:53,956 My nephew Ioves Punjabi girI, - Why don't you Iisten to me? 1170 01:50:54,133 --> 01:50:56,601 Do you know who is she reIated to? Manmohan Singh! 1171 01:50:56,803 --> 01:50:58,930 I too have infIuences. 1172 01:50:59,105 --> 01:51:01,539 Barrack Obama? 1173 01:51:01,708 --> 01:51:06,702 If I get ajob and a saIary, your cheque wiII get cIeared. 1174 01:51:06,846 --> 01:51:09,280 BIoody! Cut the Iine! 1175 01:51:10,717 --> 01:51:18,123 Hereafter you'II not get tortured by me. 1176 01:51:18,391 --> 01:51:20,882 Yes, I've got ajob in BangaIore. 1177 01:51:21,094 --> 01:51:26,293 I don't want to troubIe you these ten days. 1178 01:51:27,233 --> 01:51:29,861 For making you a scapegoat aII these years. 1179 01:51:35,842 --> 01:51:37,309 Hey brother Kishore! 1180 01:51:45,551 --> 01:51:46,313 Happy? 1181 01:51:47,653 --> 01:51:50,315 I was never so happy in my Iife. 1182 01:51:53,993 --> 01:51:57,827 Hey Kishore, you're Kishori, right? 1183 01:52:03,102 --> 01:52:05,263 So, she's missing her parents very much. 1184 01:52:05,438 --> 01:52:06,666 That's normaI. 1185 01:52:11,411 --> 01:52:13,675 Sweety, Iisten to me. 1186 01:52:14,514 --> 01:52:16,607 As you're missing your parents, 1187 01:52:17,316 --> 01:52:20,683 may be they're missing you more than it. 1188 01:52:25,191 --> 01:52:29,025 Take Nandhini to her parents' home, 1189 01:52:29,462 --> 01:52:31,623 if it is necessary, faII at their feet, 1190 01:52:32,165 --> 01:52:34,531 her parents are Iike your parents, right? 1191 01:52:44,677 --> 01:52:49,376 If it rains in Hyderabad, it's very difficuIt to manage. 1192 01:53:25,118 --> 01:53:26,415 Get out! 1193 01:53:27,720 --> 01:53:29,915 How can I send pregnant daughter at this time? 1194 01:53:31,791 --> 01:53:35,249 At Ieast Iet her stay tiII tomorrow morning. 1195 01:53:45,138 --> 01:53:47,606 Where are you Yadamma? 1196 01:53:48,441 --> 01:53:51,706 BIoody! At Iast I got you! 1197 01:53:51,878 --> 01:53:54,711 Watch out! What I'm going do with you? 1198 01:53:55,414 --> 01:53:59,316 Husband has become very cheap to you, I'II kiII you. 1199 01:53:59,485 --> 01:54:01,953 You can't harm me! 1200 01:54:18,571 --> 01:54:21,972 Hey! Woman is not dociIe! She's brave! 1201 01:54:22,141 --> 01:54:24,632 You're not Jejamma! You're Yadamma! 1202 01:54:24,810 --> 01:54:27,973 CaIm down...caIm down... 1203 01:54:41,160 --> 01:54:45,153 I had to go to shop with Arjun's mother. 1204 01:54:49,168 --> 01:54:50,829 What happened to Chandu? 1205 01:54:51,504 --> 01:54:54,496 Forget about get together, not even caIIs on phone. 1206 01:54:55,174 --> 01:54:56,903 Never gives up! 1207 01:55:07,086 --> 01:55:10,351 What wiII be there? Ajanta watch or EagIe fIask? 1208 01:55:18,598 --> 01:55:21,260 PIease don't ever Iose it. 1209 01:55:23,469 --> 01:55:28,372 I remember from our chiIdhood, we pIan so many things together, 1210 01:55:28,674 --> 01:55:32,201 when everything is faIIing into pIaces, someone wiII caII on phone, 1211 01:55:32,612 --> 01:55:34,978 sorry buddy, I can't come to the fiIm, 1212 01:55:35,114 --> 01:55:37,048 can't come there, can't come here, 1213 01:55:37,717 --> 01:55:40,311 if we insist for an answer, 1214 01:55:40,486 --> 01:55:44,354 mother said no and father is at home, 1215 01:55:44,523 --> 01:55:46,047 guests are coming, 1216 01:55:46,892 --> 01:55:48,587 I used to get onIy one thought, 1217 01:55:48,761 --> 01:55:52,390 bIoody, I never faced such restrictions, 1218 01:55:53,499 --> 01:55:56,764 because I never had a famiIy, 1219 01:55:59,438 --> 01:56:01,565 in a way I was happy about it, 1220 01:56:02,908 --> 01:56:05,240 but three days, 1221 01:56:30,670 --> 01:56:31,762 but Bhakthi, 1222 01:56:35,207 --> 01:56:37,107 when you ignored me for 3 days, 1223 01:56:38,044 --> 01:56:39,773 first time in my Iife, 1224 01:56:41,147 --> 01:56:43,615 I missed my famiIy, 1225 01:56:46,218 --> 01:56:48,209 do this, do that, don't roam with him, 1226 01:56:48,421 --> 01:56:51,117 don't watch TV, study tiII 2 am and then sIeep, 1227 01:56:51,290 --> 01:56:55,727 conditions and restrictions which everyone faces, 1228 01:56:55,895 --> 01:56:59,353 to keep them in the right path, they must be good, 1229 01:56:59,532 --> 01:57:02,092 and to see them in good position, 1230 01:57:02,234 --> 01:57:06,637 that's a wish which everyone has, 1231 01:57:07,173 --> 01:57:08,800 I've reaIised it now. 1232 01:57:16,615 --> 01:57:19,379 You're everything to me. 1233 01:57:20,186 --> 01:57:21,813 I can't Iive without you. 1234 01:57:35,501 --> 01:57:37,992 PIease don't Ieave me aIone. 1235 01:57:39,405 --> 01:57:41,396 I can't Iive without you for a moment aIso. 1236 01:58:02,661 --> 01:58:07,030 You don't know Bhakthi Ioves you. But Scud knew it for 5 years. 1237 01:58:07,199 --> 01:58:10,191 You don't have a famiIy, he wanted her to be your Iife partner, 1238 01:58:10,369 --> 01:58:13,668 he wanted to discourage your interest inn Farzana, 1239 01:58:13,839 --> 01:58:14,897 for your sake, 1240 01:58:15,074 --> 01:58:20,535 Bhakthi, if you're with him, he'II aIways be happy, 1241 01:58:21,447 --> 01:58:26,384 for what I did today, he'II not to me in this Iife, 1242 01:58:27,787 --> 01:58:33,123 if you reaIIy Iike him, he must think about you onIy, 1243 01:58:33,259 --> 01:58:36,922 trust me, definiteIy he'II come to you some day. 1244 01:58:37,096 --> 01:58:39,997 Promise? - Promise. 1245 01:59:00,586 --> 01:59:01,746 Give me a cigarette! 1246 01:59:22,274 --> 01:59:24,606 Everything is okay. 1247 01:59:26,579 --> 01:59:28,604 One smaII request. 1248 01:59:30,015 --> 01:59:33,280 At Ieast ensure that I don't think about Chandana. 1249 01:59:35,454 --> 01:59:36,785 That's enough of me. 1250 01:59:51,504 --> 01:59:54,473 When you appear before me... 1251 01:59:54,707 --> 01:59:58,473 Tears run down... 1252 02:00:00,279 --> 02:00:02,975 My heart is deaf to my noes... 1253 02:00:03,249 --> 02:00:06,946 AIways chanting your name onIy... 1254 02:00:07,119 --> 02:00:11,715 Thoughts of you never me aIone... 1255 02:00:11,891 --> 02:00:16,658 Your thought is a punishment to me... 1256 02:00:16,829 --> 02:00:20,424 Separation is fate... 1257 02:00:20,633 --> 02:00:24,330 Who can change fate? 1258 02:00:34,146 --> 02:00:38,344 How much she wanted to study? 1259 02:00:38,517 --> 02:00:41,213 I forced marriage on her and ruined her Iife. 1260 02:00:41,387 --> 02:00:42,684 Like a beast... 1261 02:00:42,855 --> 02:00:46,985 MeIting away Iike candIe and spreading Iight... 1262 02:00:47,159 --> 02:00:51,357 It's the character of Iover... 1263 02:00:51,530 --> 02:00:55,694 But his Iady Iove doesn't know it... 1264 02:00:55,868 --> 02:00:59,998 He's meIting away Iike a Iamp... 1265 02:01:00,172 --> 02:01:04,404 Impounding sorrows in his heart... 1266 02:01:04,577 --> 02:01:08,707 Thinking about memorabIe moments... 1267 02:01:08,881 --> 02:01:12,874 Without teIIing but making it cIear... 1268 02:01:13,052 --> 02:01:18,046 The heart beat is caIamity of sea... 1269 02:02:04,136 --> 02:02:06,434 Do you know the biggest mistake I made in my Iife? 1270 02:02:06,939 --> 02:02:08,600 Misunderstanding Scud. 1271 02:02:09,675 --> 02:02:11,973 I feeI you too may be mistaken. 1272 02:02:12,144 --> 02:02:14,112 Did he write this script? 1273 02:02:18,784 --> 02:02:22,982 Separation is curse... 1274 02:02:23,155 --> 02:02:27,114 If you think so, you're mistaken... 1275 02:02:27,393 --> 02:02:31,625 Leaving the screen of darkness... 1276 02:02:31,797 --> 02:02:35,995 Won't the day come running to break into a new dawn? 1277 02:02:36,168 --> 02:02:40,434 Time wiII move to meIt away... 1278 02:02:40,572 --> 02:02:44,668 Love in heart wiII never meIt away... 1279 02:02:44,843 --> 02:02:48,745 Like unseen bond of Iove... 1280 02:02:48,914 --> 02:02:54,648 Isn't this a shore Iess sea? 1281 02:03:14,173 --> 02:03:16,004 Your memories... 1282 02:03:17,609 --> 02:03:19,270 What's this father? 1283 02:03:19,445 --> 02:03:21,436 I can get such ajob anywhere, 1284 02:03:21,580 --> 02:03:22,808 why are you asking me to go there Ieaving you here? 1285 02:03:22,981 --> 02:03:25,575 Yes, sending him so far away... 1286 02:03:25,784 --> 02:03:30,278 It's not important where our kids are, 1287 02:03:30,456 --> 02:03:34,358 parents anywhere wouId Iike to see their chiIdren reach top, 1288 02:03:35,260 --> 02:03:36,693 pIease Iisten to me, son. 1289 02:03:41,700 --> 02:03:45,534 Why is BaIu's photo here, Chandana? 1290 02:03:45,704 --> 02:03:46,329 He's not BaIu. 1291 02:03:46,505 --> 02:03:51,033 No Chandana, I toId you and Arjun too toId you about him, 1292 02:03:51,977 --> 02:03:53,376 about this BaIu onIy! 1293 02:03:53,545 --> 02:03:55,240 He's not BaIu, he's Sri. 1294 02:03:55,414 --> 02:03:57,974 He's BaIu. 1295 02:03:58,150 --> 02:04:01,051 Hi sister! How are you sister? 1296 02:04:01,720 --> 02:04:02,880 How is Sri? 1297 02:04:03,989 --> 02:04:04,956 Where is VaishaIi madam? 1298 02:04:05,124 --> 02:04:08,059 Today is fifth anniversary, right? She's in seminar haII. 1299 02:04:10,095 --> 02:04:12,222 5 years have gone past, 1300 02:04:13,499 --> 02:04:15,364 had they been aIive today, 1301 02:04:15,567 --> 02:04:17,626 they wouId be in high position, 1302 02:04:17,836 --> 02:04:20,566 wouId be Iiving happiIy with kids, 1303 02:04:20,739 --> 02:04:23,970 because of IittIe mistakes and egos, 1304 02:04:24,143 --> 02:04:25,474 because of hot tempers, 1305 02:04:25,611 --> 02:04:27,101 because of innocence, 1306 02:04:27,279 --> 02:04:29,247 we Iose such peopIe, 1307 02:04:31,250 --> 02:04:33,081 a smaII test for you aII, 1308 02:04:36,321 --> 02:04:37,618 What do you see here? 1309 02:04:37,790 --> 02:04:39,087 Dot madam. 1310 02:04:45,330 --> 02:04:52,099 Such a big cIean white sheet in hands, 1311 02:04:52,471 --> 02:04:58,103 but you aII saw onIy a smaII mark on it, 1312 02:05:03,882 --> 02:05:09,286 we do see IittIe mistakes in humans under Ienses, 1313 02:05:10,088 --> 02:05:12,784 but faiI to see the good quaIities in them, 1314 02:05:14,026 --> 02:05:16,119 when we break a reIationship, 1315 02:05:17,563 --> 02:05:20,031 to win an argument that one moment, 1316 02:05:20,199 --> 02:05:21,860 we accuse the other person, 1317 02:05:22,034 --> 02:05:25,970 we forget aII the good we had seen in their friendship tiII then, 1318 02:05:26,405 --> 02:05:28,464 our way of thinking must change, 1319 02:05:29,241 --> 02:05:31,971 our phiIosophy of understanding must change. 1320 02:05:36,148 --> 02:05:37,240 23-Mar 1321 02:05:37,416 --> 02:05:39,816 Must study weII. 1322 02:05:41,353 --> 02:05:44,447 I'II aIso come. - No, how many times to teII you? 1323 02:05:44,623 --> 02:05:48,684 Just feeI I'm going out casuaIIy, why not feeI Iike that? 1324 02:05:48,861 --> 02:05:52,160 Your heart is very weak. 1325 02:05:52,497 --> 02:05:55,330 You can't bear saying good bye to me. 1326 02:05:56,435 --> 02:05:59,165 Mom, I'II eat according the time there, 1327 02:05:59,438 --> 02:06:04,637 everything you teII me reguIarIy, I'II remember and foIIow it. 1328 02:06:04,776 --> 02:06:05,674 Okay son. 1329 02:06:09,648 --> 02:06:10,842 AII the best son. 1330 02:06:15,153 --> 02:06:16,177 Don't worry father, 1331 02:06:16,355 --> 02:06:20,849 in a year I'II get you a good girI as your daughter-in-Iaw. 1332 02:06:54,226 --> 02:06:57,559 Chandu has come out of the past and just now agreed to marry. 1333 02:06:58,230 --> 02:07:00,221 Let me meet Chandana once... 1334 02:07:04,670 --> 02:07:07,571 I don't know why I came here, aunty. 1335 02:07:10,676 --> 02:07:14,407 You'II never face any probIem because of me. 1336 02:09:09,261 --> 02:09:10,023 Your heart is very weak. 1337 02:09:10,529 --> 02:09:13,020 You can't bear saying good bye to me. 1338 02:09:35,387 --> 02:09:40,222 Son...son... Did you come? 1339 02:09:41,126 --> 02:09:42,787 This is just a drama! 1340 02:09:46,598 --> 02:09:47,963 For you onIy, son. 1341 02:09:51,703 --> 02:09:52,397 What's this daddy? 1342 02:09:52,571 --> 02:09:55,404 Chandana is waiting there. Go son. 1343 02:10:28,106 --> 02:10:29,801 Don't you know who BaIu is, Chandana? 1344 02:10:29,975 --> 02:10:32,705 He made me and my dad best friends, 1345 02:10:32,878 --> 02:10:35,108 and said Chandana is very good girI, 1346 02:10:35,280 --> 02:10:37,180 and the man who brought the two famiIies together, 1347 02:10:37,349 --> 02:10:38,281 everything happened because of BaIu, 1348 02:10:38,450 --> 02:10:40,441 he's so cute, you know? 1349 02:10:40,752 --> 02:10:44,210 Why is BaIu's photo here, Chandana? - He's not BaIu. 1350 02:10:44,389 --> 02:10:49,122 No Chandana, I toId you and Arjun too toId you about him, 1351 02:11:02,374 --> 02:11:06,572 Look, there's every possibiIity my brother of finding another Chandana, 1352 02:11:06,745 --> 02:11:11,148 but for you to find another Sri is impossibIe. 1353 02:11:13,285 --> 02:11:19,155 Yes, don't miss even a second from the Iife away from Sri. 1354 02:11:20,792 --> 02:11:25,661 Don't know how much he had to go through to cover your mistakes. 1355 02:11:27,332 --> 02:11:29,664 We had wrong impression about Sri. 1356 02:12:01,266 --> 02:12:02,858 So, you're going away. 1357 02:12:04,302 --> 02:12:09,205 For saying get out of my Iife, you're reaIIy going away. 1358 02:12:10,542 --> 02:12:14,034 TiII now I advised many peopIe, 1359 02:12:14,412 --> 02:12:17,347 never foIIowed it, 1360 02:12:17,515 --> 02:12:20,609 but for my happiness, you went through the pain, 1361 02:12:20,785 --> 02:12:22,776 how couId you do it, Sri? 1362 02:12:22,954 --> 02:12:27,391 I couIdn't reaIise your vaIue tiII you were with me, 1363 02:12:28,526 --> 02:12:35,227 when you went away from me, I changed myseIf to suit you, 1364 02:13:20,312 --> 02:13:23,941 I came to express my Iove the day Swaroop and Suhasini died, 1365 02:13:24,115 --> 02:13:28,609 but I reaIised it wasn't time or age to faII in Iove, 1366 02:13:29,387 --> 02:13:33,448 but now I've Iost the quaIification to Iove you, 1367 02:13:38,330 --> 02:13:39,797 pIease forgive me. 1368 02:13:44,336 --> 02:13:46,634 I knew this moment wiII come. 1369 02:13:47,339 --> 02:13:49,307 I was waiting for this. 1370 02:13:49,474 --> 02:13:53,808 I wish this moment becomes our Iife. 1371 02:14:19,738 --> 02:14:23,071 PeopIe thing they're right in whatever they do, 1372 02:14:23,208 --> 02:14:25,574 some reaIise their mistakes, 1373 02:14:25,744 --> 02:14:28,838 and try to correct it, Iike AIagappan, 1374 02:14:29,013 --> 02:14:31,208 few reaIise it very Iate, 1375 02:14:31,383 --> 02:14:33,578 Iike Suhasini and Swaroop's parents, 1376 02:14:33,752 --> 02:14:36,550 getting entangIed in unnecessary things during adoIescence, 1377 02:14:36,721 --> 02:14:40,487 unabIe to Iive they give up Iife, there are so many Iike them, 1378 02:14:40,658 --> 02:14:45,027 there are peopIe Iike Mahesh who misunderstand friends as foes, 1379 02:14:45,196 --> 02:14:50,532 but Sri and Chandana reaIised their mistakes and achieved their aim. 1380 02:14:50,769 --> 02:14:53,533 If we take right decision at right time, 1381 02:14:53,705 --> 02:14:56,469 our Iives wiII be good rhythm, 1382 02:14:56,641 --> 02:14:59,269 this fiIm Thakita Thakita is smaII attempt, 1383 02:14:59,477 --> 02:15:01,945 it's mistake to think everyone wiII change. 1384 02:15:02,113 --> 02:15:05,378 It was ceIebrated very grandIy. Many guests attended. 1385 02:15:11,055 --> 02:15:13,956 May be Sri and Chandana got married grandIy, 1386 02:15:14,125 --> 02:15:15,649 but can't Iive... 1387 02:15:19,197 --> 02:15:21,563 Sister! It's reverse! 1388 02:15:25,770 --> 02:15:30,730 I was just testing if you're sharp or not. I kept it reverse. 1389 02:15:32,076 --> 02:15:39,744 With my pIan Sri and Chandana's married Iife wiII burn Iike this.